[598][638]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [638][727]KREW DLA DRAKULI [2193][2226]To koniec.|Od teraz musi pozostać w krypcie. [2227][2246]Pomóż jej usišć. [2261][2297]Tobie za|pozostało już tylko kilka tygodni. [2307][2347]Hrabio, musimy opucić Rumunię|i udać się w dalekš podróż. [2352][2387]Może do Anglii|albo Francji, [2389][2418]ale zalecam Włochy. [2432][2439]Dlaczego tam? [2447][2462]Jest wiele powodów. [2470][2502]Włochów olni twój tytuł [2503][2518]i można tam znaleć dziewice. [2519][2527]Dziewice?|Tak. [2528][2556]Włoski kociół wymaga, [2558][2580]aby panna młoda była dziewicš. [2583][2594]Lecz jak się tam dostanę? [2595][2619]Ledwie poruszam się po pokoju [2620][2658]To możliwe.|Posiadasz samochód, a ja kupiłem wózek. [2659][2689]Podróż nie będzie ucišżliwa, hrabio. [2692][2716]Nie mogę zostawić rodziny w tym stanie. [2722][2759]Musisz.|Musisz zdobyć krew dziewicy. [2762][2783]Inaczej za kilka tygodni będziesz martwy. [2784][2827]Oboje jestecie|zbyt znani w Rumunii. [2847][2861]Być może masz rację. [2873][2889]Jasne, że mam. [2895][2914]Musimy zaczšć się pakować. [2918][2931]Ale od czego zaczšć. [2936][2969]Spodziewałem się tego,|poczyniłem przygotowania. [2980][3008]Zostało jedynie spakować rzeczy osobiste. [3020][3038]Chciałbym wzišć tylko parę ksišżek, [3049][3074]uschnięte kwiaty,|kilka ptaków... [3075][3114]Żadnych kwiatów i ptaków,|rozsypiš się w samochodzie. [3121][3136]Nie można ich wynieć z domu [3140][3151]Sš moje. [3157][3199]Troszczę się o ciebie,|nie o ptaki. [3202][3223]Czy w samochodzie działa ogrzewanie? [3224][3233]Tak [3246][3282]Gdyby rzeczywicie był sprytny,|cała ta wyprawa obyłaby się [3286][3300]beze mnie. [3301][3316]To niemożliwe. [3317][3350]Żadna szanowana rodzina nie odda|swej córki mnie. [3357][3381]Mógłbym wzišć dziewczynę z ulicy, ale [3382][3407]z całš pewnociš,|nie będzie dziewicš. [3417][3443]Masz rację, udam się osobicie. [3462][3485]Moje łoże|nie zmieci się w samochodzie. [3487][3499]Pojedzie na dachu. [3500][3515]Wzbudzi podejrzenia! [3516][3556]Powiemy, że to ciało krewnego,|które wieziemy do domu. [3562][3596]A moje odzienie?|Tu wyglšda dobrze, [3602][3622]ale czy tam nie będzie dziwne? [3627][3670]Nie martw się.|Jest nieco staromodne, [3675][3687]ale pasuje ci. [3692][3733]Poza tym,|ludziom zaimponuje twoje pochodzenie. [3740][3771]A ty, siostro?|Co by zrobiła? [3780][3810]Dziewica dobrze ci zrobi. [3813][3856]A więc do Włoch.|Wyjeżdżam jako pierwszy z rodziny. [3887][3912]Proszę, chodmy już do podziemi. [4509][4554]To smutne, że moi krewni|leżš tu sobie spokojnie, [4560][4588]a ja muszę udać się w tę strasznš podróż! [4598][4658]Za dobrych czasów nigdzie się nie trzeba było ruszać.|Okolica pełna była dziewic. [4668][4706]Teraz nie możemy znaleć nawet jednej. [4776][4796]Ruszam z twym błogosławieństwem. [4823][4851]Nasza rodzina przetrwa. [6407][6449]Niegdy te ogrody były przepiękne, Esmeraldo. [6456][6476]Widzisz tamte dziewczyny? [6478][6529]Ogrodnicy co roku sadzili tam inne kwiaty. [6530][6547]Narcyze i irysy... [6548][6598]Czasem sadzilimy roliny|tylko dla ich zapachu. [6599][6650]Jestem pewna, że kiedy odzyska dawny blask. [6779][6807]Ależ dzi goršco! [6930][6952]Ulżyjmy sobie trochę. [6957][6976]Zafiria! [6982][6995]Jak możesz być tak wulgarna? [6996][7023]Mama cię zobaczy. [7042][7062]Stul dziób, dzieciuchu! [7115][7140]Jestemy robotnicami i wieniaczkami, [7144][7170]więc zachowujmy się jak one. [7174][7182]No proszę! [7183][7212]Ależ się rozwijamy! [7248][7268]Przestańcie! [7322][7343]Rubinia, Zaffira! [7344][7380]Przestańcie natychmiast! Odziejcie się! [7405][7421]Głupia! [7456][7471]Zachowujcie się! [7715][7735]Matka na was patrzy. [7739][7759]I co z tego? [7771][7784]Spotkamy się póniej? [7796][7817]Nie licz na to. [7846][7861]Zakryj się [8780][8793]Pomóc w czym? [8794][8808]Chemy wynajšc pokój. [8832][8863]Musicie rozmawiać z włacicielkš. [8923][8950]Dwaj panowie do pani. [8951][8988]Chcę pokój dla siebie i hrabiego Drakuli. [9007][9026]Mam jeden pokój, [9027][9040]ale jeszcze niegotowy. [9041][9054]Zaczekamy. [9064][9086]Drakula?|Co to za nazwisko? [9087][9115]Rumuńskie,|szlacheckie. [9116][9146]Rumunów ci u nas jeszcze nie było. [9147][9180]Przybylimy, by znaleć hrabiemu żonę. [9183][9216]Żonę?|Nie wyglšda na to. [9217][9253]Mizernie wyglšda.|Może jest głodny? [9254][9265]A co macie? [9274][9293]Salami, zimne mięsa... [9294][9334]Nie, dziękuję.|Tylko goršcš wodę na herbatę do pokoju. [9360][9405]Jest jaki niezdrów.|Oby tylko nic mu się tu nie stało. [9425][9443]Majš pokój, ale jeszcze niegotowy [9445][9458]Ale nie majš nic do jedzenia. [9459][9497]Tylko kurczaka i warzywa|których nigdy nie widziałem. [9498][9522]Zapewne nie majš dziewiczego mięsa. [9523][9545]Póniej przygotuję sałatkę. [9546][9584]I dowiem się, kto tu mieszka. [9635][9640]Czy można? [9643][9654]Proszę. [9656][9672]Nie zna pan tu nikogo? [9673][9688]Właciwie, to nie. [9693][9742]Widzi pani,|przybylimy w popiechu. [9746][9774]mierć w rodzinie zmusiła nas do tego. [9776][9795]Odwiedzilimy kilka wsi [9796][9836]i unikalimy miast, bo sš zepsute. [9838][9860]Ale na żonę szukacie włanie Włoszki? [9865][9883]Jego pierwsza żona była Rumunkš. [9887][9899]Kochał jš. [9900][9939]Po jej mierci nie spojrzał na żadnš kobietę, [9940][9968]lecz musi się znów ożenić. [9971][9997]Więc szuka kobiety innego typu, [9998][10021]żeby nie przypominała mu o zmarłej. [10028][10057]Mój Boże!|Mamy tu mnóstwo licznych dziewczyn. [10058][10101]Nie przeczę,|lecz piękno Rumunek [10102][10118]idzie w parze z czystociš. [10119][10169]Rodzinna tradycja nakazuje hrabiemu|polubić dziewicę. [10173][10191]Dlatego przybylimy do Włoch. [10196][10222]Wiemy, że Włosi sš niezwykle religijni [10223][10244]i pilnujš czystoci swych córek. [10248][10278]Znamy tu wiele dobrych rodzin. [10279][10313]Może przedstawimy ich rodzinie Di Fiore? [10314][10335]Dziewczęta sš przepiękne. [10341][10362]Poza najstarszš. [10365][10390]Nigdy nie wyszła za mšż, prawdziwa buntowniczka. [10391][10412]Jak można tak mówić? [10413][10435]Miała ić do klasztoru. [10437][10469]Była gotowa wstšpić do Urszulanek. [10472][10489]Czy sš religijni? [10499][10526]Z pewnociš, majš wspaniały dom. [10532][10550]Słyszę, że pokój już gotowy. [10551][10612]Wyobraża sobie pani, że jedna z nich|polubia hrabiego z Rumunii? [10897][10914]Okropny pokój! [10979][10995]Pełen wiatła! [11053][11067]Potrzebuję trumny już dzi. [11070][11095]Nie, jeszcze nie. [11096][11120]Jeszcze tylko dzień, idzie ku dobremu. [11121][11138]Tak mylisz? [11139][11191]Nie mam trumny do spania,|kuchnia serwuje nieczyste mięso. [11192][11230]Podróżujemy od wielu dni bez skutku. [11231][11270]Jeli majš jakie dziewice,|to z pewnociš nie dla nas. [11278][11328]Mylisz, że jaka rodzina|spuci córkę z oka choćby na sekundę? [11332][11358]To się nie uda. [11359][11410]Hrabio, słyszałe o czterech córkach|w rodzinie Di Fiore. [11411][11445]Mamy niesamowite szczęcie,|że to wiemy. [11446][11460]Co nam to daje? [11461][11500]Ludzie sš tu tak podejrzliwi, [11501][11527]że nie zechcš z nami rozmawiać. [11541][11576]Czemu namówiłe mnie|na tę beznadziejnš wyprawę? [11605][11632]Pozwól mi spokojnie umrzeć w domu. [11643][11688]Na co mi się zda herbata|bez odpowiedniego warzywa? [11695][11736]Będę musiał zjeć resztę sałaty z cytrynš. [11742][11752]Oliwa! [11756][11786]Do wszystkiego lejš tu oliwę! [11791][11815]Mamy jeszcze ser. [11816][11830]Zjadłe wczoraj. [11849][11861]Winogrona. [11866][11881]Skończyły się. [11885][11929]Wiem, że jest ci ciężko,|ale głowa do góry. [11932][11992]Niezwłocznie udam się do rodziny Di Fiore|i zaanonsuję nas. [12002][12067]Przy czterech pannach na wydaniu|każdy zalotnik to dar z niebios. [12069][12084]Zaimponuje im twój tytuł. [12085][12099]Odpoczywaj [12100][12117]i miej wiarę. [12123][12157]Powrócę z zaproszeniem do lepszego miejsca. [12159][12171]Tak, Antónie. [12172][12190]Wracaj prędko. [12194][12220]Wspomnij tylko o mojej specjalnej diecie. [12221][12244]Wszystkim się zajmę, hrabio. [12321][12336]Błagam. [12337][12362]Wypuć mnie dzi w nocy! [12418][12450]To rozkaz! [12475][12535]Nie! Nie!|Nie dzi. [12538][12563]Czekaj. [12910][12927]Dzień dobry, Richardzie. [12928][12944]Dzień dobry. [13002][13035]Czy znasz Gian, miejscowš hotelarkę? [13046][13072]Telefonowała do mnie przed chwilš. [13089][13138]Rozmawiała z asystentem|jakiego hrabiego z Europy rodkowej. [13139][13168]Nie wiemy, z którego kraju. [13177][13230]Przemierza całe Włochy|w poszukiwaniu żony dla pana, [13244][13283]więc wspomniała mu o naszych córkach. [13358][13394]Esmeraldy chyba nigdy nie wydamy. [13398][13413]Ale Zafiria... [13433][13448]Jest w odpowiednim wieku. [13455][13483]Powinna wyjć za mšż, nie uważasz? [13485][13512]Moja droga, redniowiecze się skończyło, [13513][13534]nie zmusimy ich. [13547][13573]Musimy być postępowi w tych sprawach. [13574][13608]Wszystko się ułoży w odpowiednim czasie. [13609][13641]"Wszystko się ułoży", cały ty. [13642][13669]Zawsze to powtarzasz. [13670][13705]Dziewczęta robiš to, na co majš ochotę. [13706][13741]A ja robię wszystko, gotuję, sprzštam... [13742][13775]Nie został mi już prawie nikt ze służby. [13776][13832]Możemy zdobyć pienišdze|i uratować nasz dom. [13833][13861]Serce mi pęka, gdy patrzę na obłażšce ciany, [13862][13893]kurz, połamane meble... [13908][13947]Pojawienie się hrabiego to dla nas przełomowe wydarzenie. [13948][13994]Dziewczęta muszš zrozumieć,|jak ważne jest małżeństwo z nim. [13995][14011]Ale po co? [14020][14066]Kwiaty, o które przesadnie się troszczym...
scullytailedsquirrel