{1}{1}23.976 {20}{57}/Poprzednio w Justified... {58}{136}Wpadają do takiej mieściny jak Somerset|i wysadzają samochód, {137}{220}a kiedy gliniarze są zajęci,|okradają bank. {270}{341}Uwaga, leci! {412}{546}Fandi jest Etiopczykiem z naturą|Jamajczyka i kompletnego łgarza. {547}{611}I co sądzisz, wielebny? {612}{691}Sam nie wiem.|Było ciemno, a on stał daleko. {692}{758}I kiedy słyszycie, że ktoś strzela|do ciebie rakietą, to uciekacie. {759}{810}Jedyne sensowne zarzuty,|jakie mamy przeciwko niemu, {811}{888}opierają się na zeznaniach|panny Crowder i twoich. {889}{941}A skoro oboje zostaliście|skompromitowani jako świadkowie, {942}{1014}będziemy zmuszeni|wypuścić Boyda Crowdera. {1079}{1158}Więc wychodzisz z McCreary,|wracasz do Harlan, {1159}{1255}znów zaczynasz produkować|i zażywać metamfetaminę? {1256}{1291}A teraz chcesz przestać. {1292}{1349}Bardzo. {1355}{1400}Ze wszystkim? {1401}{1484}Jesteś gotów porzucić|przestępcze życie oraz nałóg {1485}{1530}i kroczyć ścieżką prawości? {1531}{1555}Tak. {1556}{1624}Nie bacząc na cenę? {1625}{1663}A gdybym ci powiedział, {1664}{1759}że jeśli znów weźmiesz metę,|to strzelę ci w łeb? {1760}{1809}To bym nie wziął? {1810}{1889}Wszystkie te groźby,|którymi straszono cię przez lata... {1890}{1976}"Niech cię szlag, Bobby Joe,|lepiej przestań ćpać, bo inaczej..." {1977}{2034}Odniosły jakiś skutek? {2035}{2068}Nie. {2069}{2135}Wiesz czemu? {2136}{2192}Nie. {2193}{2276}Bo kij nie działa, synu. {2277}{2352}Jedyną skuteczną metodą jest marchewka! {2353}{2429}Marchewką, którą oferujemy|w tym kościele, jest cel, {2430}{2564}powód, żeby stać się lepszym,|niż moglibyście sobie wyobrazić. {2594}{2687}Zastępca szeryfa Raylan Givens|odegrał ważną rolę w mojej historii. {2688}{2796}I gdybyśmy mieli świętych|w naszym kościele, on byłby pierwszy... {2797}{2823}Święty Raylan. {2824}{2888}Ponieważ dokonał cudu w moim życiu {2889}{2973}i pośredniczył w moim zbawieniu. {2974}{3031}Byłbym patronem spraw beznadziejnych. {3032}{3103}Już taki jest.|To Święty Juda Tadeusz. {3104}{3164}No popatrz.|Kolejna beznadziejna sprawa. {3165}{3225}Mam nadzieję, że z tą twarzą|wiąże się jakaś historia. {3226}{3273}Nic dramatycznego. {3274}{3318}Nie miałeś kłopotów,|żeby nas znaleźć? {3319}{3370}Nie, nie.|Twoje wskazówki były jasne. {3371}{3418}Twoje zamiary już nie za bardzo. {3419}{3474}Wybaczcie mi na chwilę, moje stadko. {3475}{3514}Przejdźmy się. {3528}{3546}Stadko. {3547}{3611}Diabeł powiedział,|że wpadłeś do niego. {3618}{3705}Przekonałeś go, żeby zeznał przeciwko mnie?|Słyszałem, że wciąż próbujesz zbudować sprawę. {3706}{3739}Zgadza się. {3740}{3783}Rozmawiałem też z Deweyem. {3784}{3819}Od niego też nic nie wyciągnąłem. {3820}{3859}Wiesz, że wkrótce wychodzi. {3860}{3915}Mam przeczucie, że będzie chciał|dołączyć się do twojego... {3916}{3938}obozu harcerskiego. {3939}{3996}- To kościół, Raylan.|- Tamten poprzedni był lepszy. {3997}{4087}O co mnie posądzasz|w tych swoich czarnych myślach, Raylan? {4088}{4130}Patrząc na ekipę,|jaką tu zebrałeś, {4131}{4185}zakładam, że zrobisz to, co zawsze... {4186}{4223}Ukradniesz forsę i coś wysadzisz. {4224}{4265}Nie będziemy okradać banków. {4266}{4311}Bardziej ogólnikowo się nie dało? {4312}{4437}Każdy jeden z nas|spłacił swój dług wobec społeczeństwa. {4438}{4490}Nie, ty nie. {4491}{4525}Nawet w części. {4526}{4579}Tutaj, w naszym kościele, {4580}{4718}możemy zacząć spłacać nasz dług wobec Boga|poprzez prawe życie i czyny. {4719}{4744}Mogę już iść? {4745}{4791}Na pewno nie zjesz z nami? {4792}{4830}Nasze jedzenie jest proste, lecz dobre. {4831}{4904}Nie, jadąc tu, wpadłem do Hardee. {4905}{4978}Zanim pójdę, chciałbym jednak|przemówić do twoich parafian. {4979}{5029}Mogę to zrobić? {5030}{5048}Przepraszam was! {5049}{5131}Dzisiaj przemówi nasz gość.|Proszę, zaczynaj. {5132}{5168}Dobra. {5251}{5364}Dobry Boże, nim spożyjemy ten posiłek, {5365}{5452}prosimy o wybaczenie za nasze grzechy,|zwłaszcza Boyd, {5453}{5536}który wysadził wyrzutnią rakiet|kościół czarnoskórych, {5537}{5613}a potem strzelił swojemu wspólnikowi,|Jaredowi Hale'owi, {5614}{5678}w tył głowy na moście Tates Creek. {5679}{5825}Niech obraz resztek mózgu Jareda|na przedniej szybie nie zepsuje waszych apetytów, {5826}{5931}lecz niech wiedza o grzechach Boyda|pomoże pokierować tymi ludźmi. {5932}{6049}Niech ten posiłek w pełni|zaspokoi ich głód. {6050}{6157}Lecz jeśli tego nie zrobi,|niech pocieszy ich fakt, {6158}{6265}że biuro szeryfa oferuje|50 000 dolarów {6266}{6402}każdemu, kto dostarczy informację,|która wyśle Boyda z powrotem do więzienia. {6403}{6430}Gotówką lub czekiem. {6431}{6489}Możemy wypisać go na niego lub... {6490}{6578}na Jezusa...|To wasza decyzja. {6579}{6638}Niech się święci Twoje Imię. {6639}{6696}Amen. {6768}{6832}Boyd. {6833}{6917}Raylan. {7243}{7338}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {7339}{7413}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia {7414}{7492}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot {7493}{7614}Justified [01x10]|/The Hammer {7872}{7905}Niech to szlag! {7906}{7945}Tutaj? {7988}{8041}Na co czekacie?!|Ja tutaj cierpię! {8042}{8086}Mocniej.|Mocniej! {8087}{8139}Wypluj. {8144}{8229}Ta tutaj to Brandy.|Podjęła środki zapobiegawcze. {8230}{8281}Kazałem ci przestać? {8282}{8337}Już miałem wskoczyć do wyrka,|a tu nagle pieprzony... {8338}{8434}mokasyn błotny chce wbić|swoje kły w mój interes. {8435}{8524}Gdyby tak się stało, zadzwoniłbym|po Jacka Kevorkiana zamiast po pogotowie. {8525}{8578}Tak, to była sprawa życia i śmierci. {8579}{8617}To było biblijne... {8618}{8670}Spokojnie, panie sędzio.|Natychmiast się panem zajmiemy. {8671}{8753}Może pani przestać ssać. {8837}{8913}Mam w ogóle pytać,|jak człowiek po tygodniowym urlopie {8914}{9009}może wrócić, wyglądając tak,|jakby skasował go F-150? {9025}{9043}Byłem na rybach. {9044}{9098}Zabrałeś ze sobą broń? {9099}{9193}Myślałeś, że policja nie powie mi|o tej strzelaninie, w którą się wdałeś? {9194}{9284}Nie brałem w niej udziału.|Ja tylko stałem obok. {9299}{9362}Zanim pójdziemy,|co ze sprawą Boyda Crowdera? {9363}{9395}Nie, Raylan. {9396}{9536}Jesteś tu tylko dlatego,|że osobiście o ciebie proszono. {9537}{9646}Ubiegłej nocy sędzia Michael Reardon,|którego zwiemy pieszczotliwie "Mike Młot", {9647}{9772}został ukąszony przez jadowitego węża|jakieś 15 centymetrów od swojego skarbeńka. {9773}{9865}Jak wiemy, sędzia jest|bardzo barwną postacią. {9866}{9981}Lubi nosić broń pod swoją togą na wypadek,|gdyby ktoś chciał podgrzać klimat w sądzie. {9982}{10032}Mnóstwo ludzi miało motyw. {10033}{10062}To listy z pogróżkami. {10063}{10111}Przysłał je do wglądu. {10112}{10185}To jego trofea z ostatnich kilku lat? {10186}{10238}Coś w tym stylu,|tylko że z ubiegłego półrocza. {10239}{10319}Macie porównać wszystkich aresztowanych {10320}{10406}oraz zwolnionych warunkowo,|którzy pochodzą z okolic lasu, {10407}{10505}mieli do czynienia z wężami|i mogli wykorzystać je jako broń. {10506}{10558}Nelson, ty zajmiesz się|ochroną za dnia, {10559}{10652}a ciebie, Raylan,|wyraźnie poprosił na noc. {10653}{10684}Nocki mam wolne. {10685}{10741}Już nie. {10742}{10814}Mówię ci, po prostu|wrzuć tego skurwiela do ognia. {10815}{10863}- Patrz.|- Ty wrzuć. {10864}{10895}Proszę bardzo. {10896}{10934}Śmiało. {10935}{10968}Wrzucaj. {10969}{11024}No dobra. {11112}{11134}Mówiłem ci. {11135}{11189}Witaj, Mickey. {11266}{11313}Co tu robisz, Boyd? {11314}{11371}Powiedziałem już twojemu ojcu,|że nie zapłacimy. {11372}{11438}Nie przyszedłem tu|w imieniu mojego ojca. {11439}{11503}Przynajmniej nie tego ziemskiego. {11537}{11573}Witaj, zamaskowany! {11574}{11685}Jeśli nie chcesz wymusić kasy,|to co mogę dla ciebie zrobić? {11686}{11740}Możesz zaprzestać tego, co robisz. {11741}{11780}Zabawy pociskami? {11781}{11833}Gotowania metamfetaminy. {11834}{11885}Nie wiem, o czym mówisz, Boyd. {11886}{11998}Metamfetamina to plaga tych czasów|jak szarańcza, ale gorsza. {11999}{12114}Spustoszenie, które poczyniła wśród|mieszkańców Harlan i podobnych miast... {12115}{12217}jest niezmierzone. {12239}{12339}Wiesz, jaki jest problem|z wiejską odmianą rosyjskiej ruletki? {12340}{12364}No jaki? {12365}{12477}Jesteś tak rozproszony,|że nic nie słyszysz. {12572}{12651}Bobby Joe, popierasz to? {12653}{12713}Bobby Joe dołączył do zwycięzców. {12714}{12771}Zawsze są jeszcze trzy miejsca wolne. {12772}{12833}Posłuchaj mnie, ty stuknięty kołku. {12834}{12920}Lepiej zacznijcie strzelać|albo gońcie stąd w cholerę. {12921}{13006}Źle mnie zrozumiałeś, Mick.|Przychodzę w pokoju. {13007}{13060}I tak też odejdę. {13061}{13181}Ale jeśli znów tutaj wrócę,|a wy wciąż będziecie robić tę truciznę... {13184}{13254}Lepiej uważaj,|co tam robisz, zamaskowany. {13255}{13373}Słyszałem, że ten syf|cały czas wybucha. {13517}{13617}/Sąd zbierze się jutro o 8.30. {13703}{13802}Dunlop.|Jest twój. {13803}{13815}Panie sędzio. {13816}{13893}Miło cię poznać, synu.|Spójrz na siebie. {13894}{13963}Faktycznie cholerny|z ciebie rewolwerowiec. {13964}{13996}Podobają mi się też rany wojenne. {13997}{14088}Dobrze wiedzieć,|że jedno nie wyklucza u ciebie drugiego. {14145}{14190}Ano.|Plotki są prawdziwe. {14191}{14272}Nic tylko kąpielówki i Brownie. {14273}{14337}- Słyszałem o broni.|- Pewnie, kurna. {14338}{14451}Ten tchórzliwy zaklinacz węży|nie przyszedłby do mojego sądu, {14452}{14533}bo wiedział, że w sekundę|bym go podziurawił. {14534}{14571}A te kąpielówki? {14572}{14640}Moja osobowość jest obiektem kpin. {14642}{14701}Była plotka, że jestem psychiczny. {14702}{14826}Potem zaczęto mówić,|że jestem zbokiem i noszę damską bieliznę. {14827}{14904}Potem były stringi pod togą. {14905}{14981}Potem stwierdziłem, że pieprzyć to|i urzeczyw...
Kubar1976