{1}{1}23.976 {38}{87}/Poprzednio w Supernatural|22 LATA TEMU {88}{117}Sammie? {118}{201}Weź brata i biegnij na zewnątrz!|Teraz, Dean! Biegnij! {202}{251}WYSŁAŁO DWÓCH BRACI {252}{299}Tata pojechał na polowanie. {300}{339}i nie pojawił się w domu od kilku dni. {340}{369}W PODRÓŻ PO ODPOWIEDZI {370}{419}Przysiągłem sobie,|że skończyłem z polowaniami. {420}{469}Nie dam rady sam. {470}{487}Nie! {488}{521}Jess! {522}{571}Wydaje mi się, że chce,|żebyśmy przejęli jego zadania. {572}{616}Ratowali ludzi,|polowali na różne rzeczy. {617}{721}Nie.|Muszę odnaleźć zabójcę Jessiki. {760}{800}Supernatural [1x06] Skin|"SKÓRA" {802}{855}Tłumaczenie: Yaca|Korekta: Juri24 & SaintLucifer {860}{938}ST. LOUIS, MISSOURI {2069}{2164}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2165}{2245}/Znaleźliśmy ofiarę. {2275}{2334}/Żyje. {2382}{2464}/Wszystko w porządku. {2580}{2644}/Idziemy. {2755}{2784}/Stój! {2785}{2826}/Nie ruszaj się!|/Rzuć nóż! {2827}{2867}/Trzymaj ręce tak,|/żebym je widział! {2868}{2887}/Rzuć to! {2888}{2974}/Nie ruszaj się!|/Dalej! {2982}{3044}/Spokojnie. {3045}{3109}/Zrób to! {3220}{3333}TYDZIEŃ WCZEŚNIEJ {3550}{3654}Dobra. Chyba dojedziemy przed lunchem,|później uderzymy na południe. {3655}{3749}I będziemy w Bisby przed północą. {3750}{3797}Sam nosi damską bieliznę. {3798}{3829}Słucham cię, ale jestem zajęty. {3830}{3869}Zajęty czym? {3870}{3947}Czytaniem e-maili. {3950}{3974}E-maili od kogo? {3975}{4016}Od przyjaciół z Stanford. {4017}{4104}Chyba żartujesz.|Ciągle utrzymujesz kontakt ze swoimi kumplami z college'u? {4105}{4177}A dlaczego nie? {4245}{4297}A co im właściwie opowiadasz? {4298}{4369}No wiesz...|Gdzie jesteś i co robisz? {4370}{4422}Mówię, że jestem w podróży|z moim starszym bratem {4423}{4497}i to, że potrzebuję trochę czasu,|by odetchnąć po tym, co stało się Jess. {4498}{4529}Więc ich okłamujesz? {4530}{4629}Nie.|Po prostu nie mówię wszystkiego. {4630}{4694}Tak, to się nazywa kłamanie. {4695}{4749}Rozumiem cię.|Powiedzenie im prawdy jest zdecydowanie gorsze. {4750}{4847}No to co niby mam zrobić?|Odciąć się od wszystkich z mojego życia? {4848}{4864}Mówisz poważnie? {4865}{4974}Wiem, przerąbane, ale z taką pracą|nie możesz mieć bliskich osób. {4975}{5032}Jesteś antyspołeczny, wiesz o tym? {5033}{5105}Tak, nieważne. {5150}{5227}- Boże.|- Co jest? {5233}{5319}Dostałem e-maila od Rebecci Warren,|mojej znajomej. {5320}{5364}Ładna jest? {5365}{5419}Chodziłem z nią|i jej bratem Zachem do szkoły. {5420}{5476}Napisała,|że Zach został oskarżony o morderstwo. {5477}{5519}Został aresztowany|za zabicie swojej dziewczyny. {5520}{5604}Rebecca mówi,|że tego nie zrobił, {5605}{5672}ale policja ma mocne dowody. {5673}{5729}Stary, z kim ty się zadajesz? {5730}{5779}Nie. Znam Zacha.|Żaden z niego morderca. {5780}{5847}Może znasz Zacha tak dobrze,|jak on zna ciebie. {5848}{5919}Jedziemy do Saint Louis. {5920}{5974}Przykro mi z powodu twojego kumpla, {5975}{6026}ale to nie brzmi,|jak sprawa dla nas. {6027}{6066}To jest nasza sprawa.|To moi przyjaciele. {6067}{6174}Saint Louis jest 400 mil za nami, Sam. {6528}{6559}O mój Boże!|Sam! {6560}{6594}Czyż to nie mała Becci? {6595}{6686}Daj spokój z tą małą Becci. {6740}{6762}Dostałem twojego e-maila. {6763}{6824}Nie myślałam, że tu przyjedziesz. {6825}{6866}Dean, starszy brat. {6867}{6914}- Cześć.|- Cześć. {6915}{6987}Przyjechaliśmy pomóc.|Zrobimy, co tylko się da. {6988}{7052}Wejdźcie. {7140}{7164}Niezła chata. {7165}{7196}To moich rodziców. {7197}{7277}Przyjechałam tu na długi weekend,|kiedy to się wydarzyło. {7278}{7389}Postanowiłam wziąć wolne w tym semestrze|i zostanę, dopóki nie uwolnią Zacha. {7390}{7419}A gdzie twoi rodzice? {7420}{7462}Mieszkali w Paryżu|przez ostatnie pół roku. {7463}{7524}Właśnie lecą z powrotem na rozprawę. {7525}{7571}Chcecie może piwo? {7572}{7654}- Pewnie.|- Nie, dzięki. {7655}{7745}Opowiedz nam, co się stało. {7758}{7849}Zach wrócił do domu|i znalazł Emily przywiązaną do krzesła. {7850}{7941}Była pobita, zakrwawiona|i już nie oddychała. {7942}{7996}Więc zadzwonił pod 911, {7997}{8114}a gdy pojawiła się policja,|to jego aresztowali. {8115}{8199}Ale jedynym sposobem,|żeby Zach mógł zabić Emily, {8200}{8282}jest taki, że musiałby być|w dwóch miejscach jednocześnie. {8283}{8396}Policja ma nagranie|z kamery na przeciwko, {8417}{8512}na której jest Zach|wracający do domu o 22:30. {8513}{8566}Emily została zabita chwilę później, {8567}{8696}Ale przysięgam wam, wypił kilka piw ze mną|i wyszedł nie wcześniej, niż o północy. {8697}{8769}Może moglibyśmy zobaczyć|miejsce zbrodni, dom Zacha. {8770}{8832}Moglibyśmy. {8833}{8879}Po co?|Co chcesz zrobić? {8880}{8988}Ja niewiele,|ale Dean jest policjantem. {9055}{9091}Właściwie to detektywem. {9092}{9146}Naprawdę?|Skąd? {9147}{9222}Bisby w Arizonie. {9225}{9305}Ale mam teraz wolne. {9330}{9447}Miło, że chcecie pomóc,|ale nie jestem pewna. {9467}{9534}Wiem, że Zach tego nie zrobił. {9535}{9666}Teraz pozostaje nam tylko udowodnić,|że jest niewinny. {9670}{9724}Dobrze. {9725}{9799}Pójdę po klucze. {9925}{9984}No rzeczywiście, jesteś bardzo uczciwy|wobec swoich przyjaciół. {9985}{10089}- Zach i Becci potrzebują naszej pomocy.|- Tylko nie sądzę, by to była sprawa dla nas. {10090}{10208}W dwóch miejscach naraz?|Czego chcesz więcej? {10638}{10679}Jesteś pewien,|że tak można? {10680}{10781}Tak.|W końcu jestem stróżem prawa. {11175}{11254}Becci, chcesz poczekać na zewnątrz? {11255}{11329}Nie.|Chcę pomóc. {11503}{11602}Powiedz, co jeszcze policja powiedziała. {11603}{11646}Nie ma śladów włamania. {11647}{11707}Widać, że Emily|wpuściła napastnika do domu. {11708}{11805}Adwokaci mówią tylko o ugodzie. {11835}{11895}O Boże. {11917}{12069}Słuchaj, Becc. Jeśli nie zrobił tego Zach,|to znaczy, że zrobił to ktoś inny. {12070}{12164}Masz pomysł, kto to mógł być? {12213}{12246}Coś się wydarzyło. {12247}{12324}Jakiś tydzień wcześniej,|ktoś się tutaj włamał. {12325}{12379}Ukradł trochę ubrań. {12380}{12414}Rzeczy Zacha. {12415}{12484}Policja uważa,|że to nie ma związku. {12485}{12564}Że nie mieszkają|aż tak daleko od śródmieścia {12565}{12668}i że czasem zdarzają się włamania. {12825}{12874}Jeszcze niedawno był|bardzo spokojnym psem. {12875}{12939}- Co się stało?|- Zmienił się. {12940}{12989}A pamiętasz kiedy? {12990}{13081}Chyba jakoś po morderstwie. {13310}{13427}Psu sąsiadów odbiło mniej więcej wtedy,|gdy zginęła była dziewczyna Zacha. {13428}{13492}A zwierzęta mają zmysł do wyczuwania|zjawisk nadnaturalnych. {13493}{13569}Może coś widział. {13580}{13644}Więc myślisz,|że to jest jedna z naszych spraw? {13645}{13692}Nie.|Prawdopodobnie nie. {13693}{13746}Ale powinniśmy obejrzeć|to nagranie z kamery, tak dla pewności. {13747}{13816}- Tak.|- Tak. {13838}{13904}A co z taśmą?|Tą z kamery? {13905}{13981}Myślisz, że twoi adwokaci mogą nam ją|podrzucić? Ja nie mam tutaj jurysdykcji. {13982}{14017}Już ją dostałam. {14018}{14162}Nie chcę tego mówić przed gliniarzem,|ale zabrałam ją z biurka adwokata. {14163}{14234}Musiałam sama się przekonać. {14235}{14298}No dobra. {14768}{14831}/Dlaczego zawsze muszą wysyłać ciebie? {14832}{14869}/Ponieważ jestem najlepszy. {14870}{14942}/Wiem o tym.|/Dlatego tak bardzo chcę mieć ciebie w domu. {14943}{15019}/To tylko Kansas. {15028}{15152}/Będę w domu wieczorem|/i wtedy ci to wynagrodzę. {15215}{15292}/Trzymam za słowo. {15843}{15896}Tutaj idzie. {15897}{15956}22:04.|To tuż po dziesiątej. {15957}{16019}Mówiłaś, że zginęła około 22:30. {16020}{16084}Nasz adwokat wynajął|jakiegoś eksperta od nagrań. {16085}{16139}A ten potwierdził,|że nagranie jest autentyczne. {16140}{16225}Nic nie było zmienione. {16280}{16364}Hej, Becc.|Możemy cię poprosić o te piwa? {16365}{16431}Tak, jasne. {16468}{16504}I może jakieś kanapki? {16505}{16575}Myślisz, że co to jest, Hooters?|(amerykańska sieć fast-foodów [?],|gdzie kelnerki wyglądają jak modelki) {16605}{16639}Chciałbym. {16640}{16664}Co jest? {16665}{16733}Patrz na to. {16875}{16917}Może to odbicie od kamery. {16918}{16974}W życiu nie widziałem takiego odbicia. {16975}{17056}Wiele kultur uważa,|że zdjęcie może uchwycić kawałek duszy. {17057}{17121}Pamiętasz tego psa?|Może widział właśnie to. {17122}{17219}Może to coś może dublować kogoś,|ale nim nie być. {17220}{17254}Jak Sobowtórniak. {17255}{17380}To by tłumaczyło,|jak był w dwóch miejscach naraz. {17545}{17619}Kochanie, to ja. {17645}{17750}Klient odwołał w ostatnich sekundach. {17780}{17881}Dzwoniłem.|Dlaczego nie odebrałaś? {17935}{17997}Lindsay? {18030}{18092}Lindsay. {18150}{18213}Lindsay?! {18313}{18364}Już w porządku, Lindsay, to ja! {18365}{18427}Proszę nie rób mi więcej krzywdy! {18428}{18511}Zostaw mnie w spokoju. {19928}{20006}No dobra.|Co tu robimy o 5:30 rano? {20007}{20042}Właśnie sobie coś uświadomiłem. {20043}{20127}Kamera pokazuje, że wchodzi do środka,|ale nie wychodzi na zewnątrz. {20128}{20169}Wyszedł tylnimi drzwiami? {20170}{20231}Tak. Czyli będzie trop,|za którym można iść dalej. {20232}{20289}Ślad, za którym policja|nigdy by nie poszła. {20290}{20379}Ponieważ myślą, że morderca nigdy|nie wyszedł tylko został w środku. {20380}{20490}Nadal nie wiem,|co robimy tu o 5:30 rano. {20780}{20834}Krew. {20835}{20874}Ktoś tędy przechodził. {20875}{20985}Ale ślad się urywa.|Ja tu nic nie widzę. {21370}{21392}Co się stało? {21394}{21441}Próbował zabić swoją żonę. {21443}{21479}Związał ją i pobił. {21481}{21517}Naprawdę? {21518}{21617}Widywałam go, jak szedł do pracy każdego|ranka. Machał do mnie, mówił dzień dobry. {21618}{21658}Wydawał się takim miłym facetem. {22288}{22317}/Hej! {22318}{22359}Pamiętasz, jak mówiłem,|że to nie nasza sprawa? {22360}{22404}- Tak.|- Zdecydowanie nasza sprawa. {2240...
Wloczykij_