[83][122]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [124][142]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [143][191]/"Dexter" 8x09|/Tłumaczenie: MSaint [1066][1081]/Poprzednio w "Dexterze": [1083][1113]/Powinienem zajšć się tym,|/kto zabił Cassie i dlaczego. [1115][1123]/Ale jednak, [1125][1145]/gdy tylko powróciła Hannah, [1147][1171]/to nagle jest wszystkim,|/o czym mogę tylko myleć. [1173][1198]Widziałe tego dzieciaka|w pobliżu Cassie? [1200][1220]Nie znam go.|Przykro mi. [1222][1246]Joey, zamordowano mojš przyjaciółkę. [1248][1281]Gdy tylko złapiš zabójcę,|nie będziesz już musiała się bać. [1283][1316]Gdyby Deb poprosiła cię, by został,|to nie robiłby scen. [1318][1339]Chciałaby dorwać mordercę|tak samo mocno, jak ja. [1341][1356]Przykro mi, że nie jestem Deb. [1358][1375]Sšdzę, że Hannah McKay|wróciła do Miami. [1377][1390]Interesuje cię to, czy nie? [1392][1401]Bardzo. [1403][1413]Co ty tu robisz? [1415][1440]Przyjechałam po niš. [1442][1456]A ty, kurwa, kto? [1458][1475]A ty, kurwa, kto? [1477][1504]Nawet nie chcę wiedzieć.|Nie chcę już nigdy wiedzieć niczego więcej. [1506][1521]Ona teraz jest na twojej głowie. [1523][1542]Hannah, ja nie mogę wrócić|do więzienia. [1544][1564]Nie zniosłabym ponownej straty|moich dzieci. [1566][1590]Zawsze trzymałymy się razem. [1592][1617]I teraz też tak będzie, prawda? [1619][1654]Znalazłem twojš krew|pod paznokciami Cassie. [1656][1678]Zach nie miał nic wspólnego|z zabójstwem Cassie. [1680][1694]To skšd wzięła się tam moja krew? [1696][1738]Twój samolot odlatuje o ósmej.|27 minut póniej wylšdujesz w Nassau. [1740][1759]Potem wybór należy do ciebie. [1761][1780]Gdzie zamierzasz się udać? [1782][1795]Jeszcze nie postanowiłam. [1797][1823]Argentyna? [1872][1898]/Każdy kontakt zostawia lad. [1900][1932]/Ale zmiany nigdy nie sš takie,|/jakich oczekujemy. [1934][1976]Uważam, że Hannah McKay przebywała|niedawno w Miami jako Maggie Castner. [1978][2006]Zostań ze mnš. [2060][2112]/"Make your own kind of music"|/("Stwórz swój własny rodzaj muzyki") [2209][2236]Chcę zostać tu z tobš. [2238][2271]Wiem, ale nie możesz. [2305][2341]Dexter, tak mi przykro z powodu Zacha.|Wiem, jak wiele dla ciebie znaczył. [2343][2397]Muszę zobaczyć się z doktor Vogel|i ustalić, co zrobimy teraz. [2399][2428]Zostań tutaj, w rodku,|w ukryciu. [2430][2459]Ale ja muszę spotkać się popołudniu|z Arlene, gdy skończy zmianę. [2461][2468]Po co? [2470][2510]Już nie jest bezpiecznie wybierać pienišdze|z konta Maggie Castner. [2512][2529]Jedyne pienišdze, jakie mi pozostały, [2531][2559]to te, które posyłałam Arlene|na przechowanie. [2561][2581]I będę ich potrzebowała, żeby... [2583][2616]móc zaczšć nowe życie. [2619][2638]No dobra. [2640][2673]"Bšd ostrożna", wiem. [2711][2756]Raczej chciałem powiedzieć:|"kocham cię". [2768][2799]Ja też cię kocham. [2852][2877]Biedne dziecko. [2879][2914]Będę musiała jako|przekazać to rodzinie. [2916][2959]Daj mi trochę czasu,|nim wejdzie tu policja. [2961][2980]Dobrze. [2982][3031]Gdy znalazłem Zacha,|puszczona była ta piosenka. [3070][3079]Znasz jš? [3081][3121]Oczywicie, słuchałam jej na okršgło,|dalej słucham. [3123][3141]Czy ma jakie znaczenie dla ciebie? [3143][3166]To po prostu przyjemna piosenka. [3168][3220]Ale pewnie jacy pacjenci słyszeli,|jak jš puszczałam. [3254][3287]Sš oznaki szamotaniny. [3309][3320]Tutaj walczyli. [3322][3350]Ten stół został przesunięty. [3352][3379]Ale ktokolwiek to zrobił,|posprzštał po sobie. [3381][3407]Nie ma krwi. [3409][3458]Chcę zrozumieć, o co tu chodzi,|dlaczego on to robi? [3460][3485]Nie stara się|po prostu mnie przestraszyć, [3487][3513]on stara się przekazać wiadomoć,|ale co to za wiadomoć? [3515][3536]Nie obchodzi mnie to.|Zabił Zacha. [3538][3560]Włamał się do mojego mieszkania|i podrzucił ciało. [3562][3581]A co, gdyby Harrison był w domu? [3583][3619]Gdy dowiem się, kto to zrobił,|to go zabiję. [3621][3672]Bez wštpienia, Dexter.|Ale musisz pozostać skoncentrowany. [3674][3707]Jestem skoncentrowany. [3757][3770]Krew. [3772][3788]Przegapił jš. [3790][3835]I kilka włosów|wyrwanych wraz z cebulkami. [3854][3894]Na rodku jest duży odcisk palca. [3898][3919]Najprawdopodobniej Zacha. [3921][3966]Prawie jakby został tu|umieszczony celowo. [3973][3995]Zach uczył się ode mnie. [3997][4054]Wiedział, jak ważne jest DNA.|Prawdopodobnie wyrwał te włosy napastnikowi [4056][4073]i wcisnšł je tutaj, bym je znalazł. [4075][4101]Jeli to rzeczywicie jest wskazówka, [4103][4158]to Zach postšpił z niezwykłym spokojem,|bardzo racjonalnie. [4163][4185]Tak. [4188][4214]Ty chyba nie do końca|tak teraz postępujesz, Dexter. [4216][4226]Co? [4228][4258]Pragniesz pomcić mierć Zacha. [4260][4283]To reakcja emocjonalna, [4285][4329]zapewne podsycana|przez koniecznoć pożegnania z Hannah. [4331][4351]Nie pożegnałem się z niš. [4353][4372]To znaczy? [4374][4405]Chcemy żyć dalej razem. [4407][4428]Dexter, jak? [4430][4464]Nie wiem.|Co wymylimy. [4509][4541]Przez ten czas, który z tobš spędziłam,|doszłam do wniosku, [4543][4597]że nie jeste idealnym psychopatš,|za którego cię uważałam. [4599][4653]Masz tyle głębokich emocji,|nie sšdziłam, że to możliwe. [4656][4672]To prawda. [4674][4714]Odnajdę Neurochirurga|i zabiję go. [4720][4762]A potem skupię się|na życiu z Hannah. [4795][4819]Chyba nie do końca|mnie zrozumiałe. [4821][4859]Takie balansowanie na granicy|dwóch wiatów jest niebezpieczne. [4861][4898]Zabójcy nie mogš mieć|pełnego życia emocjonalnego. [4900][4935]Chyba mnie nie doceniasz. [4989][5037]- To zdjęcie paszportowe Maggie Castner.|- To jest zdjęcie Hannah McKay. [5039][5070]- Nawet nie spytam, skšd je masz.|- I dobrze, lepiej nie. [5072][5092]Wyglšdajš mniej więcej tak samo. [5094][5117]- Nawišzałe kontakt?|- Nie. [5119][5144]Jej łód wczoraj wypłynęła|do St. Kitts. [5146][5182]- Ale jej chyba na niej nie było.|- Czemu tak mylisz? [5184][5193]Przeczucie. [5195][5217]Bardzo wiarygodne.|A jej mšż? [5219][5230]Podobno w Nowym Jorku, [5232][5272]ale nie odnotowano tam lšdowania|ani nawet jego startu tutaj, więc nie wiem. [5274][5293]Dobra, sprawdzimy to dokładniej. [5295][5315]Jest... jeszcze co. [5317][5346]Chciałbym dołšczyć do drużyny|przy tym zadaniu. [5348][5380]Dzięki, ale wydział pocigowy|raczej nie przyjmuje wspólników. [5382][5406]- Rozumiem, że...|- Jeli to ja jš znajdę, [5408][5439]to ty dostaniesz|nagrodę pieniężnš. [5441][5476]- Może być.|- W porzšdku. [5509][5524]Deb. [5526][5550]Czeć. [5573][5596]Zobaczyłem cię z samochodu [5598][5637]i nagle poczułem się, jak kiedy. [5639][5664]Powiedz, że przyszła mnie odwiedzić. [5666][5682]Właciwie to Quinna. [5684][5706]To, co wczeniej mówiłem... [5708][5742]- Bardzo bym chciał, żeby do nas wróciła.|- Matthews chyba by tego nie przepucił. [5744][5760]Wkurzył się,|że tak nagle zrezygnowałam. [5762][5787]Deb, nigdy nic nie wiadomo. [5789][5819]Zostawię was już. [5833][5846]Dzięki, że przyszła. [5848][5876]- Chcę cię prosić o przysługę.|- Jasne, cokolwiek. [5878][5916]Chyba wiem, kto zabił Cassie,|ale Matthews kazał mi odpucić. [5918][5950]To kole z zajebicie bogatej rodziny,|może mogłaby go sprawdzić dla mnie? [5952][5968]Jasne.|To wszystko, co masz? [5970][5995]Tak, info o nim. [5997][6039]Ubezpieczenie, adres,|nazywa się Zach Hamilton. [6041][6101]Dzieciak to poczštkujšcy seryjny zabójca.|Podejrzewam, że Cassie to jego druga ofiara. [6103][6135]Tak, zaraz zajmę się tym. [6137][6168]Wpadnę do Dextera. [6190][6229]/Im szybciej znajdę zabójcę Zacha,|/tym szybciej to wszystko się skończy [6231][6269]/i będę mógł wrócić do Hannah. [6285][6301]Przepraszam, ale tam nie można wchodzić. [6303][6318]- Przykro mi.|- A ty, kurwa, kto? [6320][6336]Hej, spokojnie. [6338][6373]Deb, to moja córka, Niki. [6376][6409]Niki, to była pani porucznik,|Debra Morgan. [6411][6435]O kurde!|Sorki. [6437][6471]Tata cišgle powtarza, że jest pani wystrzałowa.|Czemu pani odeszła? [6473][6512]- Ciekawska, prawda?|- Chodmy już. [6514][6544]Miło było poznać! [6576][6603]Co ty, kurwa, wyprawiasz|z Zachem Hamiltonem? [6605][6652]Quinn zadzwonił.|Myli, że Zach zabił Cassie. [6668][6703]Też tak mylałem|i sprawdziłem to. [6705][6720]Zach tego nie zrobił. [6722][6762]Co Zach wtedy robił z tobš|i Hannah w Keys? [6764][6796]Zjazd seryjnych zabójców? [6798][6832]Pomagałem doktor Vogel. [6837][6880]Sama już nie wiem,|po co w ogóle pytam. [6896][6934]Nikt więcej jeszcze tego nie wie. [6936][6964]Zach nie żyje. [7002][7030]Teraz ja wiem. [7038][7075]Nie chcę tego wiedzieć,|bo teraz muszę wyjanić, skšd to wiem. [7077][7102]Tak jakby. [7104][7137]Mylałam, żeby tu wrócić. [7139][7196]Znowu pracować jako detektyw,|zrobić dla odmiany co dobrego. [7228][7281]Ale to mnie wpędzi w kolejnš|pojebanš sytuację, prawda? [7436][7469]/Wynik pokrewny to... [7473][7506]/doktor Evelyn Vogel? [7530][7539]Co? [7541][7562]Na włosach, które znalelimy|w studio Zacha, [7564][7587]przeprowadziłem test mitochondrialny. [7589][7615]- Sprawdza linię po kšdzieli.|- Tak, wiem, co to za test. [7617][7651]A tu mamy|dokładne powišzanie z tobš. [7653][7705]Zabójca Zacha jest twoim krewnym.|Neurochirurg jest twoim krewnym. [7707][7752]Ale jak to jest możliwe?|Ja nie mam rodziny. [7754][7768]Już nie. [7770][7779]"Już nie"? [7781][7812]Wyszłam za mšż|i miałam dwóch synów. [7814][7835]- Daniela i Richarda.|- A teraz? [7837][7854]Już ich nie ma. [7856][7888]Co się z nimi stało? [7904][7937]Pewnego dnia znalazłam Richarda,|mojego młodszego syna, [7939][7967]na dnie naszego basenu.|Martwego. [7969][8002]Najpierw mylałam, że to był wypadek.|Nie był dobrym pływakiem. [8004][8028]Potem uwiadomiłam sobie prawdę. [8030][8084]Mój st...
tussimi