{1}{1}23.976 {40}{95}/Jeste obserwowany. {100}{150}/Rzšd ma tajny system. {155}{256}/Maszynę, która codziennie|/cię szpieguje. {258}{316}/Wiem, bo sam jš zbudowałem. {320}{373}/Zaprojektowałem jš,|/by wykrywała akty terroru, {378}{412}/lecz ona widzi wszystko. {416}{481}/Brutalne zbrodnie|/z udziałem zwykłych ludzi. {486}{515}/Takich jak ty. {519}{606}/Rzšd uznał te przestępstwa|/za nieistotne. {611}{692}/Nic by nie zrobili,|/więc postanowiłem sam się tym zajšć. {697}{735}/Lecz potrzebowałem partnera. {740}{798}/Kogo, kogo umiejętnoci|/mogš im zapobiec. {802}{896}/cigani przez władze,|/działamy w tajemnicy. {901}{941}/Nigdy nas nie znajdziesz. {946}{1030}/Lecz jeli wyskoczy twój numer,|/nieważne, czy jeste ofiarš, czy sprawcš, {1035}{1069}/my znajdziemy ciebie. {1069}{1121}{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << {1121}{1172}{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [1x19]|Flesh And Blood {1172}{1242}{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: moniuska {1243}{1298}/Czasem zastanawiam się,|/jakim byłbym człowiekiem, {1298}{1337}/gdyby jej nie zabito. {1356}{1430}/Podobno ludzi zmienia|/utrata rodzica, {1430}{1526}/zwłaszcza w wyniku morderstwa. {1557}{1652}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1653}{1706}Dzi ten wielki sprawdzian, tak? {1706}{1821}Nienawidziłam algebry.|Od iksów i igreków kręciło mi się w głowie. {1840}{1917}Niezbyt się nim przejmuję. {1917}{1960}Chcesz o tym pogadać? {1960}{2049}- To nic wielkiego.|- Odnoszę inne wrażenie. {2049}{2126}Takie nadziane barany|czepiajš się mnie, bo mam stypendium. {2126}{2178}- Chcę wiedzieć, kim sš.|- Mowy nie ma. {2178}{2236}Jeszcze tego brakuje,|żeby się za mnš wstawiała. {2236}{2272}Nie jestem dzieckiem. {2301}{2341}Wrócę metrem. {2351}{2399}Wiem, że pracujesz do póna. {2399}{2447}Pad thai na kolację? {2495}{2569}Miłego dnia. {2727}{2768}Mówi Lablanca z SID. {2768}{2811}Mogę cię uszczęliwić? {2811}{2874}Powiesz mi, że wygrałam|płatny urlop na Hawajach? {2876}{2895}/Prawie. {2912}{2970}Pamiętasz te konta Eliasa, {2970}{3039}/na które parę tygodni temu|/trafilimy w firmie inwestycyjnej? {3039}{3123}Gdy je oznaczyła,|były na nich cztery miliony. {3123}{3269}Dzi rano wieciły pustkami.|Elias je wyczycił. {3269}{3351}Będę za dziesięć minut. {3449}{3497}Póno pan przyszedł. {3497}{3555}Zapomniał pan|nastawić budzik? {3555}{3624}Miałem zajęcia jogi. {3636}{3749}Oby nawišzał pan kontakt ze swoim chi,|bo przed nami ważny dzień. {3754}{3845}- Rano otrzymalimy pięć numerów.|- Rekord. {3845}{3895}Przedstawiam głowy|pięciu rodzin. {3902}{3921}Caparelli, {3941}{4039}Zambrano, Grifoni, Basile|i Gianni Moretti Jr. {4044}{4075}Syn Morettiego. {4075}{4130}Przejšł interes,|gdy Moretti poszedł siedzieć. {4130}{4219}O ile nagle każdy z nich|nie postanowił zabić innego, {4219}{4288}możemy założyć,|że zostali obrani za cel. {4291}{4394}Lista wariatów gotowych zabić|przywódców cosa nostry nie jest długa. {4401}{4449}Według mnie|jest tylko jeden. {4449}{4468}Elias. {4502}{4550}Porwał już jego ojca. {4550}{4641}Pozbywajšc się pozostałych donów,|kontrolowałby całš mafię. {4641}{4679}No nie wiem, Finch. {4693}{4753}Może pozwólmy mieciowi|załatwić mieci. {4763}{4869}Wiem, że w CIA zachęcali|do moralnej elastycznoci, {4869}{4962}ale lubię myleć,|że sięgamy po wyższy standard. {4962}{5051}W każdej sprawie musimy|brać pod uwagę niewinne ofiary. {5051}{5091}Więc będziemy opiekować się {5091}{5151}pięcioma najpotężniejszymi|przestępcami w Nowym Jorku. {5151}{5185}/Jak się do nich zbliżymy? {5185}{5264}/Raz w miesišcu spotykajš się|/w klubie w Brooklynie. {5264}{5360}/Do sali nie wolno|/wnosić aparatów i komórek. {5370}{5427}/Nie będzie łatwo|/ich szpiegować. {5442}{5497}/Nawet tobie, Finch. {5497}{5593}/To zabrzmiało|/jak wyzwanie, panie Reese. {5602}{5693}/W klubie zainstalowano niedawno|/nowy alarm przeciwpożarowy. {5693}{5746}/W razie niebezpieczeństwa|/strażacy mogš kontaktować się {5746}{5823}/z uwięzionymi wewnštrz ludmi|/poprzez aparaturę nagłaniajšcš. {5823}{5957}/Ale zmieniajšc polaryzację,|/każdy głonik można zamienić w mikrofon. {5981}{6039}Ciołki z Departamentu|Bezpieczeństwa Krajowego {6039}{6084}nie potrafiš nawet|dobrze wzišć w łapę. {6084}{6137}/Ta dostawa to połowa tego,|/co miało przyjć. {6137}{6166}/Co z tym zrobimy? {6166}{6199}Dobra robota, Finch. {6218}{6266}Przypieszymy to jeszcze bardziej. {6266}{6362}Klienci mogš wrzucać|skargi do skrzynki. {6391}{6422}Żartujecie? {6437}{6504}Działamy dalej,|jakby nic się nie stało? {6504}{6573}Bardzo nam przykro|z powodu sytuacji twojego ojca, junior. {6573}{6638}Sytuacji?|Mój ojciec zapewne nie żyje. {6638}{6731}Chcę wiedzieć, jak rodzina|ma zamiar wzišć odwet na Eliasie. {6731}{6777}Mówisz o swoim|przyrodnim bracie? {6777}{6815}Twój stary sam jest sobie winien. {6815}{6906}Spłodził bękarta,|a potem nie umiał sprzštnšć jego matki. {6906}{6945}Ohydne kłamstwo. {6945}{6998}Z całym szacunkiem,|ale nie obchodzi nas, {6998}{7048}czy przyprowadzisz|Eliasa na więta. {7048}{7089}Ma sporo forsy. {7089}{7158}Chcecie pracować z kim,|kto was okrada? {7158}{7211}I który przejmuje|nasze terytoria? {7216}{7285}To biznes, a nie romans, dzieciaku. {7288}{7345}/Pracujšc z nim,|/wszyscy się wzbogacimy. {7355}{7453}Musimy im przekazać,|że Eliasa nie interesuje dobijanie targu. {7453}{7513}Czas powiadomić|detektyw Carter. {7561}{7633}To będzie trudne,|skoro z nami nie rozmawia. {7633}{7731}Przeprosiny by pomogły,|panie Reese. {7921}{7978}Skoro Elias|przeniósł pienišdze, to dokšd? {7993}{8031}Jeszcze nie wiem. {8036}{8117}rodki poszły|do ponad tysišca odbiorców. {8117}{8194}- Zdobyła nazwiska?|- To nie takie proste. {8196}{8235}Jak zawsze|w jego przypadku. {8235}{8304}Całoć została wypłacona|gotówkš lub przelewami. {8304}{8381}Możemy je namierzyć, ale samo|zdobycie nakazów potrwa kilka tygodni. {8381}{8415}Jak mylisz, co kupuje? {8424}{8472}Eliasa nie obchodzš|dobra materialne. {8472}{8532}Kupuje ludzi,|którzy zamordujš dla pieniędzy. {8546}{8626}Gliniarzy i polityków,|którzy będš odwracać głowę. {8628}{8733}Co by to nie było,|kupił sobie tego sporo. {8956}{9016}Będziesz musiał jeć rękoma. {9016}{9086}Pamiętam, że niele|radziłe sobie z nożem. {9086}{9141}Nazywali cię "Ostrzem", prawda? {9141}{9268}Nigdy nie rozumiałem twojego pokolenia|i tych dziwacznych ksywek. {9273}{9333}Z czasem obrolicie w tłuszcz. {9340}{9369}Zmięklicie. {9378}{9467}Niektórzy, jak twój syn,|próbowali przejć na legalnš działalnoć. {9467}{9515}Mówię o twoim|prawdziwym synu. {9546}{9621}Czemu jeszcze mnie nie zabiłe? {9776}{9870}Nie chciałbym,|żeby przegapił przedstawienie. {9870}{9930}Zrobię to,|do czego tobie zabrakło jaj. {9930}{9997}Zjednoczę rodziny|i przejmę kontrolę. {9997}{10081}Niezły plan jak na takie zero. {10093}{10191}Mylisz, że moi wspólnicy|zgodzš się na tę farsę? {10242}{10328}Nie będš mieli wyboru.|Zresztš nie umiem się dzielić. {10328}{10431}Mogła mnie tego nauczyć matka,|ale nie miała okazji. {10735}{10800}45 minut do Queens?|Mam prawdziwš pracę. {10800}{10882}HR to twoja prawdziwa praca, Fusco. {10886}{10970}Potrzebuję informacji o gociu,|który robi zamieszanie w miecie. {10970}{11054}Wysoki facet w garniturze.|Lubi strzelać ludziom w kolana. {11054}{11100}Mylałem,|że jest melodiš przeszłoci. {11100}{11129}Nie dla federalnych. {11136}{11213}Zorganizowali nowy zespół,|żeby go namierzyć. {11213}{11287}Chcemy wiedzieć wszystko,|co robiš. {11287}{11335}Spróbujemy sami|do niego dotrzeć. {11335}{11440}- Chcesz go wcišgnšć na listę płac?|- Zadajesz dużo pytań, Fusco. {11440}{11479}Mam dociekliwy umysł. {11539}{11591}Mam zlecenie od Eliasa. {11591}{11663}Od kiedy HR dla niego pracuje? {11663}{11714}Dla nikogo nie pracujemy. {11714}{11781}Jedynie pomagamy,|gdy leży to w naszym interesie. {11781}{11855}Aktualnie Eliasowi. {11893}{11963}Gdy się z tym uporasz,|we L-4. {11975}{12090}Przez najbliższe kilka dni|nie chcesz pracować przy zabójstwach. {12229}{12311}To na pewno najlepszy|sposób postępowania? {12311}{12404}Mafiosi nie lubiš ludzi,|/którzy przychodzš do nich bez zapowiedzi. {12423}{12471}/Sš jak zdziczałe psy. {12474}{12546}Na nic innego|nie mamy czasu, Finch. {12546}{12642}Poza tym zawsze|miałem podejcie do psów. {12704}{12788}- Zgubiłe się?|- Przychodzę ostrzec o Eliasie. {12788}{12876}Ma plany,|które was nie uwzględniajš. {12881}{12939}- Jeste glinš?|- Pudło. {12939}{13054}Chętnie pozwoliłbym się wam pozabijać,|ale mogłoby się zrobić nieciekawie. {13068}{13157}Twoi ludzie cię nie ochroniš,|ale ja tak. {13174}{13286}Dzięki za troskę, przyjacielu,|ale nie potrzebuję twojej pomocy. {13668}{13780}Nie udało się, Finch.|Caparelli nie chciał słuchać. {14001}{14075}/- Co się stało, panie Reese?|- Elias go dopadł. {14075}{14171}Miałe rację|co do niewinnych ofiar. {14650}{14707}/Chciałbym, żeby wszyscy nie żyli. {14707}{14770}- Co się stało, Carl?|- Oni zaczęli. {14770}{14839}Przezywali mnie. {14897}{14978}Panna Beecher powiedziała,|że nie oddałe projektu semestralnego. {14978}{15079}- Bo był głupi.|- To on? {15168}{15247}- Nie jestem bękartem.|- Dlatego się z nimi pobiłe? {15247}{15319}Kto cię tak nazwał? {15331}{15441}- Pomogę ci uzupełnić resztę.|- Czym? To dla rodziny. {15451}{15518}Masz mnie, Carlu Eliasie. {15518}{15592}- I swoje przybrane siostry.|- Miałem matkę. {15602}{15662}Nie żyje. {15664}{15748}Może poszukamy innych nazwisk? {15767}{15810}Na przykład|mojego ojca? {15810}{15853}Skarbie... {15853}{15909}Musiała słyszeć,|kim był... {15909}{16007}Wywiadcz mi przysługę|i zostaw to. {16007}{16108}Mylisz, że w ogóle wie,|co spotkało mojš mamę? {16132}{16182}Oto, co wiem, skarbie. {16182}{16256}Wsz...
Infesto