1 00:00:00,000 --> 00:00:02,700 Nie mo?esz miea ch3opakow, oczekuj1cych, ?e bede traktowa3 ich ulgowo. 2 00:00:02,700 --> 00:00:06,900 Odpuoa sobie. Podrzuci3 temat. I nie u?ywaj liczby mnogiej, mam jednego ch3opaka. 3 00:00:06,900 --> 00:00:09,800 Powinnam za3atwia to z Jimem dawno temu. 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,800 Nigdy nie by3am z nim na randce, ale wyobra?am sobie... 5 00:00:12,800 --> 00:00:15,700 - Co sobie wyobra?asz i jak czesto? - To by3o niez3e. 6 00:00:15,700 --> 00:00:18,000 - Jestem Nina Howard. - Czeoa. Przepraszam. 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,100 - Moge zamienia z tob1 s3owko? - Chcia3a cie ostrzec, ?e prowadze kolumne plotkarsk1? 8 00:00:21,200 --> 00:00:24,000 - "Will McAvoy szuka okazji w Nowy Rok." - Co? 9 00:00:24,000 --> 00:00:25,800 - Ostrzega3em cie. - Kiedy to sie ukaza3o? 10 00:00:25,800 --> 00:00:28,200 To koniec. Pozamiatane. "Na3ogowy lubie?nik." 11 00:00:28,200 --> 00:00:30,700 Nie rozmawiamy o ogl1dalnooci, prawda? 12 00:00:30,800 --> 00:00:33,300 Straciliomy Davida i Charlesa. Ona nie schodzi na do3 13 00:00:33,400 --> 00:00:34,900 bez wa?nego powodu. 14 00:00:34,900 --> 00:00:36,300 By3a strzelanina w Tucson. 15 00:00:36,400 --> 00:00:38,600 MSNBC, FOX, i CNN mowi1, ?e jest martwa. 16 00:00:38,700 --> 00:00:40,800 To lekarz stwierdza zgon, a nie wiadomooci. 17 00:00:40,900 --> 00:00:42,300 - Ona ?yje. - Mam j1 ?yw1. 18 00:00:42,400 --> 00:00:43,900 NPR mowi o pomy3ce. Ona ?yje. 19 00:00:43,900 --> 00:00:46,000 Powiedz Leonie, ?e jeoli chce mnie zwolnia, 20 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 to musi sie bardziej postaraa. 21 00:00:48,000 --> 00:00:50,200 I w3aonie tak jej powiem. 22 00:00:51,400 --> 00:00:55,350 www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisow. Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 23 00:00:55,400 --> 00:00:57,600 The Newsroom s01e05 - Amen 24 00:02:17,300 --> 00:02:22,700 Przek3ad, korekta, stuff: bejdak@o2.pl 25 00:02:30,600 --> 00:02:32,100 {Y:i}Nie moge powiedziea wam, gdzie sie znajdujemy, 26 00:02:32,100 --> 00:02:34,000 {Y:i}dla naszego bezpieczenstwa. 27 00:02:34,000 --> 00:02:36,500 {Y:i}Regularnie widzimy tu ataki na dziennikarzy. 28 00:02:36,500 --> 00:02:38,300 Chcielibyomy wam pokazaa coo innego 29 00:02:38,300 --> 00:02:40,100 zamiast mnie siedz1cego na pod3odze 30 00:02:40,200 --> 00:02:43,200 w kiepskim owietle i ukryciu, 31 00:02:43,200 --> 00:02:45,200 na przyk3ad jakieo zdjecia... 32 00:02:45,200 --> 00:02:49,000 {Y:i}?ywe owiadectwo tego, co dzieje sie w tej chwili na placu Tahrir, 33 00:02:49,100 --> 00:02:52,100 Lecz nie zrobimy tego, poniewa? nasze kamery zosta3y rozebrane. 34 00:02:52,200 --> 00:02:55,800 Elliot, co masz na myoli, mowi1c, ?e zosta3y rozebrane? 35 00:02:55,900 --> 00:02:58,100 Ze wzgledu na groYby i zastraszanie 36 00:02:58,100 --> 00:02:59,900 a nawet bezpoorednie ataki. 37 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Obserwujemy materia3 Al Jazeery sprzed oko3o szeociu godzin. 38 00:03:03,000 --> 00:03:04,300 Mo?esz opisaa, co widzimy? 39 00:03:04,300 --> 00:03:06,600 Nie mo?e opisaa niczego, poza tym pokojem. 40 00:03:06,600 --> 00:03:08,100 Zapytaj, co ma w barku. 41 00:03:08,100 --> 00:03:09,900 Zrobi3abym to, gdybyo sie uspokoi3. 42 00:03:10,000 --> 00:03:11,900 Po namyole stwierdzam, ?e nie zrobie tego. 43 00:03:11,900 --> 00:03:14,700 W Kairze by3o oko3o 19:00. 44 00:03:14,700 --> 00:03:16,300 {Y:i}Elliot? 45 00:03:16,300 --> 00:03:19,000 - Przepraszam, przepraszam, Will. - Elliot, czy mo?esz... 46 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 S3ychaa strza3y pod naszym pokojem hotelowym. 47 00:03:21,100 --> 00:03:22,700 - Co on robi? - Uciek3 na balkon. 48 00:03:22,800 --> 00:03:24,000 - Wracaj przed kamere. - Wci1? mamy kontakt z Elliotem? 49 00:03:24,100 --> 00:03:26,300 - Zdejmujemy go. - Cholera! 50 00:03:26,400 --> 00:03:28,800 Jeoli dopiero do nas do31czyliocie, informujemy o przewrocie w Kairze. 51 00:03:28,800 --> 00:03:31,000 T3um ponad 100 tysiecy osob 52 00:03:31,100 --> 00:03:34,100 zebra3 sie na placu Tahrir w stolicy Egiptu... 53 00:03:34,100 --> 00:03:36,000 Wracaj przed kamere. 54 00:03:36,000 --> 00:03:38,400 Mubarak ma zrezygnowaa po 18 dniach 55 00:03:38,500 --> 00:03:40,700 bezprecedensowego pro-demokratycznego protestu. 56 00:03:40,800 --> 00:03:43,600 Jak d3ugo mo?na siedziea na balkonie? 57 00:03:43,700 --> 00:03:46,300 Rezygnacji oczekuje prezydent Obama, 58 00:03:46,300 --> 00:03:47,900 prezydent Francji, Nicolas Sarkozy, 59 00:03:47,900 --> 00:03:50,100 oraz premier Wielkiej Brytanii, David Cameron. 60 00:03:50,100 --> 00:03:52,000 Ale w 17-minutowym przemowieniu, 61 00:03:52,100 --> 00:03:54,700 Mubarak zapowiedzia3, ?e nie ust1pi, 62 00:03:54,700 --> 00:03:58,100 co zirytowa3o t3um, ktory z ka?d1 chwil1 roonie 63 00:03:58,100 --> 00:04:01,200 i robi sie coraz bardziej nerwowy. 64 00:04:01,300 --> 00:04:03,700 Rozmawiamy o tym z Elliotem Hirschem... 65 00:04:03,700 --> 00:04:07,100 Nie, Elliot jest na balkonie i opiewa piosenke z "Evity". 66 00:04:07,100 --> 00:04:08,500 - Wroci3. 67 00:04:08,600 --> 00:04:10,900 - {Y:i}Wybacz, Will. - Wszystko w porz1dku? 68 00:04:10,900 --> 00:04:13,300 Tak, by3a strzelanina. 69 00:04:13,300 --> 00:04:15,400 Nie widzia3em, ?eby ktoo zosta3 ranny, 70 00:04:15,500 --> 00:04:17,200 {Y:i}ale z mojej perspektywy trudno coo zobaczya. 71 00:04:17,300 --> 00:04:19,600 Obserwujemy materia3 sprzed szeociu godzin. 72 00:04:19,700 --> 00:04:21,900 Potrafisz powiedziea, co sie teraz dzieje na placu? 73 00:04:22,000 --> 00:04:25,100 Zalegaj1cy t3um sie rozprzestrzenia. 74 00:04:25,100 --> 00:04:27,700 {Y:i}Armia otoczy3a plac Tahrir... 75 00:04:27,700 --> 00:04:30,100 - Och! - Bo?e, wszystko dobrze? 76 00:04:30,200 --> 00:04:32,600 To szklane drzwi. Nie widzia3ao mnie? 77 00:04:32,700 --> 00:04:34,100 Widzia3am, cicho. Mamy nowy temat. 78 00:04:34,100 --> 00:04:36,600 Mamy nagranie z protestu 79 00:04:36,700 --> 00:04:39,600 w Appleton, w stanie Wisconsin. Gubernator jest w siedzibie lokalnej gazety 80 00:04:39,600 --> 00:04:42,800 a na zewn1trz zawi1za3 sie spontaniczny strajk nauczycieli. 81 00:04:50,500 --> 00:04:53,500 - Dobra, dawaj. - Dzwon do edytorki i powiedz, co sie dzieje. 82 00:04:53,500 --> 00:04:55,600 Will, chyba pora na przerwe reklamow1. 83 00:04:55,600 --> 00:04:58,200 Ma3y protest narodzi3 sie przed redakcj1 gazety 84 00:04:58,300 --> 00:05:00,300 gdzie znajduje sie w3aonie Scott Walker. 85 00:05:00,400 --> 00:05:03,900 Wiec ucinamy materia3. Uderz piorem, jeoli rozumiesz. 86 00:05:04,000 --> 00:05:06,500 A teraz o proteocie spoza Tahrir... 87 00:05:08,700 --> 00:05:10,400 - Pracuje nad tym. - Nad czym? 88 00:05:10,400 --> 00:05:12,000 - Nauczycielami z Wisconsin. - Ja wiem. 89 00:05:12,100 --> 00:05:14,100 - Co sie dzieje? - Gubernator Wisconsin 90 00:05:14,200 --> 00:05:16,900 probuje przepchn1a ustawe, ktora naprawia bud?et stanowy 91 00:05:16,900 --> 00:05:19,400 poprzez zabranie kasy zwi1zkom zawodowym sektora publicznego, zw3aszcza nauczycielom, 92 00:05:19,400 --> 00:05:21,100 co pozbawi ich prawa do zbiorowej negocjacji stawek. 93 00:05:21,100 --> 00:05:23,100 {Y:i}Gubernator jest uwieziony w redakcji gazety 94 00:05:23,200 --> 00:05:26,500 obleganej przez 75 nauczycieli, ale jutro bedzie ich 10 tysiecy. 95 00:05:26,600 --> 00:05:29,100 Tak, a tymczasem paru Egipcjan probuje obalia Egipt. 96 00:05:29,100 --> 00:05:30,900 - {Y:i}Jest tu ktoo jeszcze? - Nie. 97 00:05:30,900 --> 00:05:34,000 Dobra. Mamy dwa materia3y do ciecia i tylko jednego monta?yste. 98 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Cory, szczerze, rozumiem ironie, 99 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 ale czy moge z3amaa przepisy zwi1zkowe i tu zostaa? 100 00:05:38,000 --> 00:05:40,100 Porozmawiasz z kimo o zatrudnieniu dodatkowych edytorow? 101 00:05:40,100 --> 00:05:41,900 Rozmowe moge obiecaa, ale jestem po twojej stronie. 102 00:05:41,900 --> 00:05:44,300 Omia3o. Od czego zaczniemy? 103 00:05:44,400 --> 00:05:47,900 Od 12:20, gdzie zaczyna mowia o w3adzach stanowych. 104 00:05:48,000 --> 00:05:51,300 - Mamy we w3adzach stanowych... - O tutaj. 105 00:05:51,300 --> 00:05:53,800 Zanim obj13em urz1d, mieliomy plany 106 00:05:53,900 --> 00:05:56,800 na nieprzewidziane okolicznooci. Zosta3y one zaktualizowane. 107 00:05:56,800 --> 00:05:59,700 {Y:i}Skonsultowa3em to ze wszystkimi najwa?niejszymi 108 00:05:59,800 --> 00:06:02,200 agencjami rz1dowymi oraz Gwardi1 Narodow1. 109 00:06:02,200 --> 00:06:03,300 - Przytnij tutaj. - Przytnij tutaj. 110 00:06:03,300 --> 00:06:04,400 Zajmij sie swoj1 spraw1. 111 00:06:04,500 --> 00:06:07,700 {Y:i}Tutaj, gdzie nauczyciele skanduj1. 112 00:06:07,700 --> 00:06:11,400 Hej-ho, hej-ho - Scott ze sto3ka sio! 113 00:06:11,400 --> 00:06:13,500 Przytnij tutaj. To wszystko, zmontuj to. 114 00:06:13,600 --> 00:06:17,500 Szybciej, szybciej, szybciej. 115 00:06:17,500 --> 00:06:19,600 Jestem od krok od ?yciowej sprawy. 116 00:06:19,600 --> 00:06:21,900 Jest co najmniej dziewiea przedmiotow, o ktore moge s...
ABCneuropsychologia