666.Park.Avenue.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION.txt

(23 KB) Pobierz
[1272][1324]/Ciężko uwierzyć, że to już|/10 lat, panie Hartwell.
[1326][1349]Jeszcze nie, proszę.|Potrzebuję więcej czasu.
[1350][1385]/Zazwyczaj jestem szczodry,|/ale nie tym razem.
[1395][1464]Znałem jednego skrzypka.|/Niestety brak mu było talentu.
[1468][1514]/Jak pan myli, ile by dał,|żeby być najlepszym?
[1524][1551]- Cokolwiek.|- Nie cokolwiek.
[1556][1592]- Wszystko.|- Błagam pana.
[1597][1620]Proszę, jeszcze tylko|jeden rok.
[1621][1662]/Podpisał pan zobowišzanie.|Nadszedł czas, by się rozliczyć.
[1840][1865]Dobry Boże, dzięki ci.
[2292][2333]{Y:b}666 Park Avenue|S01E01
[2334][2357]{Y:b}Tłumaczenie: JaaGaa|Korekta: moniuska
[2474][2510]- Tu jest 995.|- Szukamy Park Avenue 999.
[2517][2538]O, tutaj jest.|Jaki piękny.
[2594][2613]Niezłe mieszkania.|Jak mylisz?
[2613][2658]Nie byłoby nas stać|nawet na wynajęcie szafy.
[2666][2671]Mój Boże.
[2691][2705]Dzień dobry.
[2736][2767]- Boże, znam to miejsce.|- Co?
[2767][2791]Zeszłej wiosny było|w "Przeglšdzie Architektonicznym".
[2793][2802]- Serio?|- Tak.
[2827][2851]Przepraszam,|bylimy umówieni z panem Doranem.
[2855][2878]Oczywicie.|Proszę się wpisać.
[2882][2909]- Pan i pani...|- Nie jestemy małżeństwem.
[2909][2930]Jane van Veen|i Henry Martin.
[2939][2952]Czy dotarła już|paczka mojej babci?
[2952][2980]- Tak, rozmawiam.|- Cišgle zajęty.
[3003][3023]Pani Doran przyjmie państwa|w apartamencie.
[3023][3041]- wietnie.|- Dziękujemy.
[3058][3076]Obycie dostali tę pracę.
[3142][3181]We wyższš drabinę.|To musi być wyżej.
[3206][3216]Mogę w czym pomóc?
[3217][3238]Przyszlimy na rozmowę.|Henry Martin. Jane van Veen.
[3239][3263]Oczywicie,|na stanowisko zarzšdcy.
[3267][3291]Witam.|Jestem Olivia Doran.
[3294][3323]Napijš się państwo espresso?|Wody gazowanej?
[3327][3345]- Nie, ale dziękuję.|- Nie ma potrzeby.
[3355][3372]Powiem Gavinowi,|że już państwo sš.
[3386][3420]Stanowisko zarzšdcy wymaga codziennej|bieganiny po apartamentach w Drake...
[3420][3462]prowadzenia ksišg, zbierania czynszu,|ogólnego utrzymywania i pielęgnacji.
[3463][3491]To niepełny etat.|Większoć zarzšdców normalnie pracuje.
[3494][3509]Gdzie teraz mieszkacie?
[3510][3547]Queens. Wynajmujemy kawalerkę,|ale to umowa krótkoterminowa.
[3547][3569]Włanie szukalimy|mieszkania w ogłoszeniach,
[3570][3608]gdy znalelimy pańskie|i pomylelimy, że damy radę.
[3613][3643]Jestemy odpowiedzialni,|pracowici i...
[3649][3662]- Użyteczni.|- Włanie.
[3670][3677]To znaczy ona.
[3693][3707]Widzę, że pracujesz|dla burmistrza.
[3707][3738]Henry został wybrany na szefa sztabu|zaraz po szkole prawniczej.
[3739][3760]- To prawda?|- Nic wielkiego.
[3760][3773]Nieprawda.
[3783][3798]A ty, Jane?|Pracujesz?
[3798][3848]Obecnie nie. Miałam pracować|w firmie architektonicznej Nchols & Rourke,
[3848][3884]ale w ostatniej chwili|nie wypaliło, więc...
[3885][3904]Cóż mogę powiedzieć?|Taki jest Nowy Jork.
[3904][3919]Nie wszystkim się udaje.
[3931][3973]Nie wy pierwsi przyjechalicie tu,|majšc wielkie pragnienia.
[3975][4009]W istocie wszyscy tacy jestemy.|Wszyscy czego pragniemy.
[4011][4044]Ale mówišc szczerze,|nie jestem organizacjš charytatywnš.
[4048][4076]Potrzebuję kogo,|kto wie, co robi.
[4091][4127]- Dziękuję za przybycie.|- Dziękujemy za spotkanie.
[4131][4178]Zastanawiam się,|kiedy modernizowalicie fundamenty?
[4179][4216]Modernizowalimy?|Czemu mielibymy to robić?
[4216][4237]Drake powstał|w 1923 roku, prawda?
[4237][4281]Wtedy mafia miała kontrolę|nad betonem. Chyba gang Morello.
[4281][4319]cinali narożniki, żeby zyskać,|na przykład pręty zbrojeniowe.
[4319][4331]Skšd to wiesz?
[4331][4368]Skończyła architekturę|i ochronę zabytków.
[4369][4384]Ma bzika na tym punkcie.
[4386][4433]Dlatego wiele budynków z tamtego okresu|na wszelki wypadek się wzmacnia.
[4433][4482]Gdyby zdarzyło się trzęsienie ziemi,|huragan albo inna złoliwa siła wyższa.
[4490][4509]Musiałam o tym wspomnieć.
[4510][4551]"Złoliwa siła wyższa"?|Boże broń.
[4562][4590]Może zbyt szybko|was skreliłem.
[4590][4633]Drake ma 12 pięter,|apartament Doranów jest na 13.
[4634][4665]Zajęte sš 203 mieszkania,|niektóre odnowione.
[4665][4685]Mieszkańców w sumie 388.
[4685][4707]Mylałem, że wszystkie budynki|tutaj należš do spółdzielni.
[4708][4724]To jest ostatni,|w którym można co wynajšć.
[4724][4741]Pan Doran lubi|przyjmować najemców osobicie.
[4741][4774]Wiecie, że cokolwiek|powiedzielicie, zdobylicie go?
[4774][4804]Sam starałem się|o tę pracę.
[4804][4827]- Przepraszam.|- Za co pani przeprasza?
[4828][4843]To wybór pana Dorana,|nie pani.
[4850][4884]Nie uważam,|że zabrała mi pani pracę.
[4884][4902]- Dużo tu rodzin?|- Niewiele.
[4902][4942]W większoci japiszoni jak wy,|jacy znawcy sztuki,
[4942][4965]mamy też kilku z klasy robotniczej,|objętych kontrolš czynszów.
[4966][4997]Tony, zsyp znów się zapchał.|Musiałem schodzić trzy piętra.
[4997][5015]Zaraz kogo przylę,|panie Leonard.
[5015][5032]Nasi nowi zarzšdcy,|Jane i Henry.
[5033][5054]Poznajcie Briana Leonarda,|miejscowego Szekspira.
[5054][5068]Miło was poznać.
[5068][5091]Gratuluję.|Mieszkam z żonš pod szóstkš.
[5092][5115]- Co takiego piszesz?|- Pracuję nad nowš sztukš.
[5116][5160]- Broadway?|- Co mniej komercyjnego.
[5171][5196]Pozwólcie, że się tego pozbędę,| i witajcie w naszym budynku.
[5196][5221]- Miło było poznać.|- No dobra, jestemy.
[5221][5257]Apartament 3B.
[5292][5324]- O mój Boże.|- Co?
[5324][5357]Salon, dwie sypialnie,|dwie pełne łazienki,
[5357][5412]piecyki gazowe|w głównej sypialni i salonie.
[5424][5444]Jest pan pewien,|że to nasze mieszkanie?
[5444][5466]Tak, służbowe.
[5480][5504]Co z poprzednim zarzšdcš?
[5506][5523]Włanie, kto mógł|chcieć stšd odejć?
[5524][5570]Z tego co wiem, pan Hartwell|przeniósł się w cieplejsze miejsce.
[5574][5592]Chyba do Arizony.
[5592][5623]Nieważne.|Muszę wracać do recepcji.
[5623][5654]- Państwa klucze.|- Dziękujemy.
[5675][5700]- Rozgoćcie się.|- Jasne.
[5734][5761]Tutaj na pewno|nie pi się na materacu.
[5761][5802]Witaj w domu.|Możesz w to uwierzyć?
[5822][5865]Dziewczyna wydaje się miła.|Podoba mi się jej zapał.
[5865][5903]I jest piękna.
[5904][5926]Dzięki niej|dostaniemy Henry'ego.
[5948][5953]Wróciłem.
[5960][6000]Tak, szerokokštny 21 mm,|ale będę fotografować głównie 120.
[6001][6016]Będzie ubrana|w suknię lubnš.
[6016][6035]Tak, dokładnie.
[6036][6072]Skarbie, kupisz mleko sojowe i jeszcze|kilka rzeczy, jak będziesz wychodził?
[6072][6100]- Wcale nie chciałem wychodzić.|- Brian, proszę. Nie mam czasu.
[6109][6129]Tak, flesz piercieniowy 2400.
[6150][6156]Pa.
[6156][6174]Wiesz, że też mam pracę?
[6192][6214]Przepraszam, skarbie.|Masz rację.
[6214][6236]Tylko że...|to krótka lista.
[6247][6281]- Dobrze. Zajmę się tym.|- Dziękuję.
[6306][6328]Wynoszšc mieci|spotkałem nowych zarzšdców.
[6328][6371]- Tak?|- Para, chyba w naszym wieku.
[6372][6391]/"ZNIKAJĽCY ATRAMENT"|/pióra Briana Leonarda
[6410][6421]Jakie imiona?
[6453][6476]Jane i...
[6487][6508]I Steve.
[6539][6553]Albo Harry?
[6554][6572]Steve albo Harry?
[6572][6607]Nic ci nie umknie, co?
[6708][6742]Jed na górę i rozpakuj to.|Ja pozamykam.
[6743][6758]Dobra.|Piwko czeka.
[6848][6862]Przepraszam.
[6862][6882]Nie chciałem przestraszyć.|Mieszkam tu.
[6882][6947]W porzšdku. Jestem Jane,|nowy zarzšdca.
[6956][6978]John Barlow.
[6987][7007]Przepraszam,|rozcišłem rękę.
[7021][7039]Niech pan umyje mydłem.
[7065][7085]Rozcišł sobie rękę.|Zdarza się.
[7086][7102]Była cała we krwi, Henry.
[7102][7119]Mylałem, że mówiła,|że było trochę krwi.
[7120][7135]Wystarczajšco, żebym zauważyła.
[7135][7161]A potem on zauważył,|że ja zauważyłam
[7162][7177]i wyglšdał na winnego.
[7177][7201]Ociekał krwiš|i wyglšdał na winnego?
[7202][7214]Jak wyglšda winny?
[7214][7251]Mógłby przestać być prawnikiem|i analizować każde słowo?
[7251][7288]Chodzi mi o to, że zauważyłby,|gdyby tak mocno się zranił.
[7288][7317]Inna sprawa,|jeli krew nie jest twoja.
[7331][7349]Wiesz...
[7349][7364]Nie jestemy|już w Kokomo.
[7364][7400]Zdecydowanie.|To jest o wiele lepsze.
[7653][7665]Boże!
[7679][7729]Boże, wybacz mi.
[7823][7862]/Mój prawnik sporzšdza|dla was umowy zatrudnienia.
[7863][7877]Dam znać,|kiedy będš gotowe.
[7877][7925]- Tony, ostatni raport stanu budynku?|- Proszę, panie Doran.
[7927][7956]Pani Doran prosiła,|żebycie po wszystkim przyszli na górę.
[7957][7973]Powiedz, że już idziemy.
[7973][7995]Jest kilka spraw|zwišzanych z konserwacjš.
[7995][8029]Chcę, żeby przeszła się wszędzie|i sprawdziła, co wymaga naprawy.
[8029][8068]- Dobrze. Co z windami?|- Bywajš kapryne.
[8069][8083]Drake to stary budynek.
[8083][8121]Wodę wcišż ogrzewa|bojler gazowy z 1952.
[8121][8161]W tym roku wyniesiemy wszystko|z piwnicy i kilku pięter do remontu.
[8161][8179]Proszę powiedzieć,|gdyby potrzebował pan pomocy.
[8180][8197]Już kogo mam,|ale dziękuję.
[8204][8218]Jasne.
[8229][8247]Pani Leonard,|wybiera się pani do parku?
[8247][8278]Którego dnia, Gavin,|zabiorę cię ze sobš na jogging.
[8278][8306]- Witaj, jestem Louise.|- Jane. Miło mi.
[8306][8318]Ach tak.|Nowy zarzšdca.
[8319][8353]Chyba poznała mojego męża, Briana.|Okulary, kujonowaty.
[8353][8391]Jest dramatopisarzem|i sšdzę, że zrobi karierę.
[8391][8405]Tak, poznalimy się.
[8406][8429]Wpadnijcie na drinka.|Mieszkamy na szóstym.
[8429][8448]Jasne.
[8486][8510]To przyjazny budynek.
[8511][8554]Właciwie, to spotkałam kogo|ostatniej nocy.
[8554][8573]Nazywa się John Barlow?
[8573][8610]Barlow. 8B.|Księgowy.
[8610][8639]Jego urocza żona Mary|niedawno zmarła.
[8639][8679]Przykro mi.|To takie smutne.
[8694][8706]Tu jeste, Jane.
[8706][8734]Bardzo się cieszę,|że zamieszkacie z Henrym w Drake.
[8746][8758]Jaki piękny naszyjnik.
[8758][8778]Dziękuję.|Należał do mojej babci.
[8779][8...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin