Journeyman [1x11] Home by Another Way.txt

(37 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1][12]/W poprzednich odcinkach:
[13][33]Ponoć zniknšłe na kilka dni|i nie wiedziałe o tym.
[34][43]Co w tym rodzaju.
[43][56]Stara się uporać|z kilkoma rzeczami.
[56][70]Za pomocš swojego|wehikułu czasu?
[75][88]/Odnalazłam Livię.
[89][99]Ona żyje w|przeszłoci.
[100][111]Gdzie?
[113][125]Złóżmy wizytę|twojemu ojcu.
[126][136]Frank?
[137][154]- Vasser?|- Tak?
[160][172]Chcesz mnie skrzywdzić.
[173][189]- Wiesz, czemu?|- Czemu?
[190][213]Ponieważ jak doroniesz,|będziesz próbował mnie zabić.
[232][246]Dzień dobry, Dan.
[247][265]- Czego chcesz?|- Masz fartuch?
[266][278]- Tak.|- Załóż go.
[278][302]Nie chcę tylko, by co złego|przytrafiło się mojej rodzinie.
[302][308]Ja też nie.
[308][324]- Kim jeste?|- Twój brat został postrzelony.
[324][335]Co wy ze mnš robicie?
[337][358]A teraz albo zginiesz przez|miertelny zastrzyk...
[359][380]...albo mój brat stojšcy|za tobš odstrzeli ci łeb.
[921][932]Witam.
[937][952]Wesołych wišt.
[987][1006]Wesołych wišt.
[1147][1164]Czy nie zrobilicie|już ciasteczek?
[1164][1180]Postanowiłam,|że przydałoby się więcej.
[1180][1191]Dodajemy kopru włoskiego.
[1192][1210]Koper włoski? Fantastycznie!
[1210][1222]Czy ty w ogóle wiesz|co to jest?
[1223][1239]Nie mam pojęcia.
[1240][1273]Nie narzekam, ale czy naprawdę|potrzebujemy więcej ciasteczek?
[1274][1302]Przyjdš do nas kolędnicy|i około 20-tu sšsiadów.
[1303][1322]Poza tym jest|zasada wišteczna.
[1328][1353]"Nakarm ich, aż padnš,"|a więc tak.
[1354][1366]O której jedziesz|na dworzec?
[1367][1403]Pocišg mamy przyjeżdża koło południa,|a zatem już niedługo.
[1405][1426]Zack, zostawiłem na|kredensie kluczyki.
[1427][1442]- Mógłby je dla mnie przynieć?|- Pewnie.
[1503][1515]Jak się czujesz?
[1516][1528]Dobrze.
[1533][1545]I nie przeszkadza|ci to wszystko?
[1546][1564]Przyjęcie, przyjazd mojej matki?
[1565][1583]Nie, ponieważ wszystko|jest w porzšdku.
[1590][1601]To ponad twoje siły.
[1602][1616]Zwłaszcza po tym,|przez co przeszła.
[1617][1637]Przecież to ciebie|postrzelono, Dan.
[1640][1664]Aeden Bennett skrzywdził|cię bardziej niż mnie.
[1665][1695]To urocze, ale ogromna blizna|na twoim ramieniu mówi co innego.
[1698][1717]Moglibymy odwołać przyjęcie.
[1718][1736]Spędzić spokojny|dzień z rodzinš.
[1737][1773]Przyjeżdża twoja matka,|nie ma co liczyć na spokój.
[1778][1818]Chcę tylko, by były wielkie,|radosne, hałaliwe więta.
[1826][1846]- W porzšdku.|- To dobrze.
[1849][1864]Mogę skosztować?
[1864][1878]Nie, chyba,|że chcesz stracić głowę.
[1878][1894]Mówię poważnie.
[1902][1909]Hej!
[1910][1930]Witaj, Hugh!|Wesołych wišt.
[1931][1959]/Dan, przepraszam, że niepokoję cię w więta,|ale musisz tu przyjechać.
[1960][1970]O co chodzi?
[1972][1987]Powiem ci,|gdy będziesz na miejscu.
[2041][2083]Danny Vasser, gdzie się ukrywałe|przez te ostatnie kilka tygodni?
[2084][2098]Nancy Stokes,|stęskniła się za mnš?
[2099][2111]Nie. Jak twoje ramię?
[2112][2123]Lepiej. Gdzie Hugh?
[2125][2143]Chyba siedzi w swoim gabinecie.
[2209][2224]Czeć?
[2226][2250]Rano miałem spotkanie|z Dennisem Ambacherem.
[2251][2284]Nastšpi redukcja etatów|w redakcji o 25 procent.
[2284][2297]Postanowienie obowišzuje|od dzisiaj.
[2297][2311]Od dzisiaj?|Przecież jest wigilia, Hugh.
[2312][2355]Dennis nie chce wprowadzać zawyżonej|listy płac w nowy rok podatkowy.
[2371][2407]Standardowa odprawa:|Dwutygodniowa płaca za każdy rok w gazecie.
[2407][2432]Cobra zapewni trzymiesięcznš|opiekę zdrowotnš.
[2433][2443]Jestem zwolniony?
[2444][2461]Musisz się pozbyć swojego|dysku twardego...
[2462][2497]...gdyż skonfiskujš twój komputer.|Przykro mi, Dan.
[2516][2533]Naprawdę.
[2611][2621]Co zamierzasz z tym zrobić?
[2623][2638]Wypadłem z gry.
[2639][2665]Oznajmiłem Ambacherowi,|że nikogo nie wyleję.
[2670][2698]To jedna z rzeczy,|którš powiedziałem.
[2699][2707]W porzšdku?
[2709][2724]Tak.
[2741][2757]Nie.
[2760][2781]To dla ciebie.
[2782][2804]Wesołych wišt.
[2883][2895]Jakie masz wieci, Dan?
[2896][2913]Czy to prawda?|Nastšpi redukcja etatów?
[2914][2929]Tak, o 25%
[2930][2949]25? To jaki obłęd.
[2950][2962]Nawet jak na Ambachera.
[2963][2974]Kto wylatuje?
[2975][2990]Ja.
[2991][3005]Dan, przykro mi.
[3005][3016]Słyszałe jakie inne nazwiska?
[3016][3042]Hugh także odchodzi.|Nie wiem kto jeszcze.
[3043][3069]O 17-ej Ambacher|ma dać jakie ogłoszenie.
[3071][3089]Jest jedna osoba,|której na pewno nie zwolni.
[3091][3117]Dopóki Ambacher zarzšdza gazetš,|ona tu będzie.
[3120][3129]Nie wiadomo.
[3130][3139]Danny...
[3141][3167]...wszyscy uwielbiamy Nancy,|ale zdobyła tę pracę na kolanach.
[3169][3186]To włanie mówię.
[3201][3218]Patrzcie.
[3220][3238]Skšpiec we własnej osobie.
[3241][3267]- Mały Dennis Ambacher.|- Pogadamy póniej.
[3275][3285]Ambacher!
[3286][3300]- Vasser.|- Nie możesz tego zrobić.
[3301][3326]Redukcja etatów w redakcji o 25%|pogršży gazetę.
[3328][3343]Ja niczego nie pogršżam.
[3345][3364]Tylko eliminuję|nieefektywnoci.
[3365][3387]Takie jak ja.
[3391][3415]Nie bierz tego do siebie.
[3417][3447]Już wzišłem.
[3458][3476]Dobra, skoro się o to prosisz.
[3478][3514]W przecišgu ostatnich 4-ech miesięcy|wydajnoć twojej pracy zmalała o 30%
[3516][3534]Obawiam się,|że ten fakt mówi sam za siebie.
[3537][3550]Robiłem w tej gazecie|od 12-stu lat.
[3551][3563]Zasłużyłem sobie na posadę.
[3564][3596]Za co otrzymasz hojnš odprawę...
[3599][3617]...i nasze podziękowania.
[3946][3964]Wesołych wišt!
[3966][3975]Nalać ci?
[3977][3999]- Pewnie.|- To rozumiem.
[4011][4024]Czy widziałam cię|tu kiedy?
[4027][4048]Nie sšdzę.|Dan Carson, Upi.
[4050][4058]W porzšdku.
[4060][4082]Wesołych wišt,|Danie Carson z Upi.
[4084][4099]Nancy Stokes.
[4103][4115]Nancy?
[4117][4140]Zgadza się.|Czy my się znamy?
[4143][4153]Nie.
[4156][4183]- Jeste już reporterkš?|- Jeszcze posłańcem, ale pełnym nadziei.
[4186][4202]Skšd wiedziałe,|że chcę zostać reporterkš?
[4203][4217]- Przeczucie.|- Naprawdę?
[4218][4228]Dobrze.
[4229][4243]Baw się dobrze.
[4247][4265]Ty też, Nancy.
[4313][4337]Nie przypominam sobie,|żeby w twojej redakcji był taki ubaw.
[4340][4353]Teraz już tak nie jest.
[4359][4370]Jak tam rok 1948?
[4370][4390]Truman pokonał Dewey'a, w razie,|gdyby chciał wiedzieć.
[4390][4403]Czy ten strój|zalicza się do sukni?
[4403][4424]Nie, tylko obchodzę|w nim więto.
[4433][4443]Wiesz, który to rok?
[4444][4464]Wigilia, 1979.
[4466][4484]- Skšd ta pewnoć?|- Proste. To była ważna noc.
[4486][4502]Widzisz tamtego faceta?
[4503][4528]Merritt Ambacher,|był wydawcš gazety.
[4531][4550]Zarzšdzał tym miejscem|przez 40 lat.
[4551][4572]Prawdziwy stary wyga|wród dziennikarzy.
[4573][4591]- Umrze dzi wieczorem.|- Tutaj?
[4592][4630]W jego gabinecie, w wigilię,|w swoim fotelu, jeli wierzyć legendzie.
[4635][4653]W momencie jego mierci|jest z nim kobieta?
[4656][4674]Tak głoszš plotki.
[4677][4691]Wiesz kto?
[4719][4739]Rzekomo...
[4743][4756]Ona.
[4797][4821]Jezu. Przepraszam,|moja wina.
[4823][4839]Frank Vasser.|Poznalimy się kiedy?
[4842][4848]Tak.
[4850][4864]Dan Carson, Upi.
[4866][4891]Rozmawialimy ze sobš|kilka lat wstecz.
[4892][4912]A tak, faktycznie.
[4914][4937]Proszę mi wybaczyć,|przepraszam.
[4979][5004]Co mi mówi, że twojej mamy|nie ma na tym przyjęciu.
[5005][5017]Nie.
[5018][5038]Dla mojego taty to również|jest ważna noc.
[5040][5053]Dlaczego?
[5073][5101]Ponieważ jutro zostawi|mojš rodzinę.
[5106][5133].::Grupa Hatak - Hatak.pl::.|/przedstawia napisy
[5133][5157]JOURNEYMAN [1x11]|Home by Another Way
[5158][5187]Tekst polski: Spirozea
[5463][5471]Witajcie.
[5472][5490]Wesołych wišt!
[5491][5509]Co tak wspaniale pachnie?
[5512][5526]- Zrobilimy ciasteczka.|- Naprawdę.
[5527][5549]Zack, pomóż Theresie umiecić|prezenty pod choinkš.
[5550][5567]- Dobrze.|- Dzięki.
[5567][5581]Jack, mogę z tobš pomówić?
[5581][5591]- Jasne.|- Dzięki.
[5591][5606]Te ciasteczka rzeczywicie|ładnie pachnš.
[5606][5621]Znowu przesadziła z koperkiem?
[5621][5636]Tak, przed chwilš|dzwoniła twoja matka.
[5636][5645]Jest na dworcu.
[5646][5663]Dan miał podjechać|po niš taksówkš...
[5664][5682]...ale wyglšda na to,|że się nie pojawił.
[5682][5694]Wiesz, dokšd mógł się wybrać?
[5694][5704]- Nie.|- To niedobrze.
[5704][5720]Co się dzieje?
[5722][5744]Drobne zamieszanie z komitetem|powitalnym dla mojej mamy.
[5745][5758]Żaden problem,|pojadę po niš.
[5759][5771]Mylałam, że Dan miał to zrobić?
[5772][5796]Pewnie zaspał. Spokojnie,|wrócę za pół godziny.
[5797][5815]Dzięki.
[5820][5872]/Tego wieczoru porywacze zgromadzili zakładników|/w ambasadzie amerykańskiej w Teheranie...
[5873][5890]Ciekawe o czym|teraz myli.
[5894][5908]Dobrze się czujesz?
[5910][5924]Tak.
[5925][5956]Ostatnim razem miałe dziurę w ramieniu|i goršczkę 40 stopni.
[5956][5971]Czemu odnoszę wrażenie,|że to nieprawda?
[5971][6003]Nic mi nie jest, choć przyznaję,|że nie mogę unieć ręki nad głowš.
[6003][6029]I za każdym razem, gdy próbuję porozmawiać|z Katie o Aedenie Bennecie...
[6029][6050]...ona zaczyna piec|i wylali mnie z pracy.
[6051][6071]Nie liczšc tego wszystkiego,|wesołych wišt.
[6072][6087]Jak to wylali? Dlaczego?
[6091][6128]Moja wydajnoć pracy spadła, gdyż zamiast|opracowywać tematy w 2007 roku...
[6128][6180]...byłem w 1982, 1977 i 1994,|by rozwišzać problemy innych ludzi.
[6181][6197]Przykro mi, Dan.
[6202][6212]Bierzmy się do roboty.
[6213][6227]Stary Ambacher musi być żywy...
[6228][6261]...i jeli to oznacza, że ma|nie rozpinać spodni, co za ohyda...
[6262][6275]...ale takie jest zadanie.
[6276][6287]Chyba nie o to chodzi.
[6288][6326]Nie dbam o opinie innych. Nancy Stokes nie przespała się|z Merrittem Ambacherem, by dostać pracę.
[63...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin