snycerzu szukaj bacznie.pdf

(134 KB) Pobierz
947601526.001.png
Ta lektura , podobnie jak tysiące innych, jest dostępna on-line na stronie
Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fun-
THÉODORE DE BANVILLE
(Snycerzu, szukaj bacznie…)
ł.  
Snycerzu¹, szukaj bacznie, nim ramię opasze
Złom marmuru bez skazy, aby ciosać czaszę;
Sztuka
Długo kształtu poszukuj i nie naryj dłutem
Ciał, sprzęgniętych miłością, ni mieczem przekłutych,
Alcyda², co zwycięża nemejskiego smoka³,
Ni jak z piany się wzbija Wenus pawiooka;
Tytanów⁴, których gniewność gwiazd łagodnych sięga,
Ani lwów zapienionych w Dionisa⁵ zaprzęgu,
W uździenicy⁶, splecionej z gron i winogradu;
Ni Ledy⁷, igrającej w puchach mleczno-śniadych,
W cieniu wawrzynów w kwieciu, ani Artemidy⁸,
Jak z toni się wychyla, szukająca dzidy⁹.
Niechaj wokoło czary, miast krzyku bachantów¹⁰,
Werwena¹¹ przemieszana wraz z liśćmi akantu¹²
Kwitnie, a w dole ciche postaci dziewicze
Pospołu kroczą, kłoniąc spokojne oblicze,
Z ramionami zwisłymi wzdłuż tuniki prostej,
Niech kroczą szczupłogłowe, zamyślone siostry.
¹ snycerz — osoba zajmująca się artystycznym rzeźbieniem w drewnie.
² cy (mit. gr.) — przydomek Heraklesa.
³ c zycia neejskie ska — nawiązanie do dwunastu prac Heraklesa, z których pierwszą było zabicie
lwa nemejskiego.
yani (mit. gr.) — dzieci Gai i Uranosa. Pierwsze pokolenie bogów, starsze od bogów olimpijskich.
inis a. inizs (mit. gr.) — bóg wina i urodzajnych sił natury.
uienica — uzda.
ea (mit. gr.) — żona króla Sparty, Tyndareosa, i kochanka Zeusa, który uwiódł ją pod postacią łabędzia.
Owocem związku Ledy z Zeusem byli Dioskurowie, którzy wykluli się z jaj: Kastor i Polideukes (Polluks) oraz
Helena i Klitajmestra, przy czym Kastor i Klitajmestra byli niekiedy uważani za dzieci Tyndareosa.
reia (mit. gr.) — córka Zeusa i Leto, bogini łowów, dzikiej przyrody, patronka myśliwych.
reiy, jak z ni si ycya, szukajca iy — nawiązanie do mitu o myśliwym Akteonie, który przy-
padkiem zobaczył boginię w kąpieli, za co ta zamieniła go w jelenia i pozwoliła, by rozszarpały go jego własne
psy.
¹⁰ bacanci — uczestnicy bachanalii; hucznych zabaw i pijatyk na cześć Dionizosa.
¹¹ erena a. erbena — roślina ogrodowa.
¹² akan — bylina o dość dużych, kolczastych liściach, które stały się motywem dekoracyjnym głowicy ko-
lumn w porządku korynckim.
947601526.002.png 947601526.003.png
 
Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go
swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami
(przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione
Tekst opracowany na podstawie: Lirycy ancuscy, tłum. Stefan Napierski, Tom , Towarzystwo Wydawnicze
J. Mortkowicza, Warszawa 
Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyowa
wykonana przez Bibliotekę Śląską z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BŚ.
Opracowanie redakcyjne i przypisy: Aneta Rawska, Dorota Kowalska, Justyna Lech, Marta Niedziałkowska,
Paulina Choromańska.
Okładka na podstawie: evildudea@Flickr, CC BY-SA .
   (Snycerzu, szukaj bacznie…)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin