Teen Wolf [02x03] - Ice Pick.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{11}{65}{y:i}Poprzednio w Teen Wolf...|Chcš nas rozdzielić
{81}{103}{y:i}- Nie nas.
{103}{125}{y:i}Jest inny.
{125}{147}{y:i}Proszę, nie mów im.
{148}{171}{y:i}-Nazwali to|fugš dysocjacyjnš.
{171}{231}{y:i}Nie pamiętam jak biegałam po lesie| nago przez 2 dni.
{245}{340}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{341}{363}{y:i}- Jak to zrobiłe?
{363}{383}{y:i}- Jestem Alfš.
{384}{409}{y:i}- Co to do diabła było?
{409}{450}{y:i}- Nie wiem.
{2955}{3135}{y:i}- Zastanawiała się, co się stanie |gdy łowca zostanie ugryziony, Allison?
{3135}{3231}{y:i}Czy kiedykolwiek zastanawiała się, co się stanie,| gdy zostaniesz ugryziona?                -
{3257}{3347}{y:i}- Jak mylisz, co Twój ojciec by zrobił?
{3387}{3539}{y:i}Jak mylisz, co musiałby zrobić?
{3878}{4019}{y:i}- To co wszystko by zmieniło, to... |jedno ugrynięcie.
{4140}{4212}{y:i}- Wszystko zmienia.
{4306}{4387}{y:i}- Czy tak teraz będš wyglšdać rozmowy ojca z córkš?
{4388}{4532}{y:i}- Nie, tak będziemy Ciebie szkolić.
{4532}{4599}{y:i}Czy wiesz, dlaczego używamy strzały?
{4600}{4703}{y:i}- Nie mogš się uleczyć, dopóki nie zostanš usunięte.
{4704}{4744}{y:i}- Wyglšda znajomo?
{4744}{4791}{y:i}- Zamierzasz go zabić.
{4792}{4821}{y:i}- To fakt.
{4821}{4904}{y:i}I jeli znajdziemy Isaac'a |podczas pełni, zabijemy go.
{4904}{4980}{y:i}To jest ciężka decyzja, którš podejmujemy.
{4980}{5051}{y:i}Jednak nie był to mój wybór.
{5051}{5147}{y:i}- Gerarda?
{5148}{5270}{y:i}- Nie.
{5270}{5462}{y:i}Widzisz, nasza rodzina ma|zaskakujšco progresywnš tradycję.
{5463}{5602}{y:i}Znaczšce wojny i przemoc |sš rozpoczynane przez mężczyznę,
{5602}{5767}{y:i}podejmujemy najważniejsze i najtrudniejsze decyzje...| z kobietami.
{5858}{5969}{y:i}Nasi synowie sš szkoleni, aby|stać się żołnierzami.
{5969}{6043}{y:i}Nasze córki, by być liderkami.
{6226}{6288}{y:i}Trening zaczyna się teraz.
{6288}{6343}{y:i}Mierz jej czas.
{6951}{7000}{y:i}- Gratuluję.
{7000}{7062}{y:i}- Czego, zajęło mi to 2 i pół godziny.
{7062}{7135}{y:i}- Mi to zajęło 3 godziny.
{8849}{8977} TEEN WOLF S02E03 | Synchro - talar666
{9085}{9126}{y:i}- To miało ogon.
{9126}{9173}{y:i}Ja nie mam ogona.
{9173}{9242}{y:i}- Może Ci jeszcze nie urósł.
{9242}{9293}{y:i}- Nie ronie mi żaden ogon.
{9293}{9432}{y:i}Nigdy.
{9432}{9477}{y:i}Zwalniasz dla mnie?
{9477}{9516}{y:i}- Czekałam na Ciebie.
{9516}{9565}{y:i}- Co? Czekasz na mnie, abym Cię dogonił?
{9565}{9613}{y:i}- Wyglšdałe, jakby|się z czym borykał.
{9613}{9678}{y:i}- A może podziwiałem widoki.
{9678}{9767}{y:i}- Staraj podziwiać się z daleka.
{10318}{10375}{y:i}- McCall, nie wiem czemu, ale |Twój ból daje mi niezwykły
{10375}{10403}{y:i}rodzaj rozrywki.
{10403}{10465}{y:i}Prawda?
{10465}{10532}{y:i}Dobra, następna para.
{10532}{10590}{y:i}Stilinski, Erica, ruszajcie.
{10590}{10693}{y:i}ciana.
{11209}{11330}{y:i}Oh proszę... - Erica.
{11330}{11375}{y:i}Skołowana?
{11375}{11427}{y:i}Czy to zawroty głowy?
{11427}{11485}{y:i}- Zawroty głowy to zaburzenia|systemu przedsionkowego
{11485}{11505}{y:i}ucha wewnętrznego.
{11505}{11571}{y:i}Ona po prostu zbzikowała.
{11571}{11627}{y:i}- Erica.
{11627}{11695}{y:i}- Nic mi nie jest.
{11695}{11722}{y:i}- Trenerze, może to nie jest bezpieczne.
{11722}{11764}{y:i}Wie pan, że choruje ona na epilepsję.
{11764}{11826}{y:i}- Dlaczego nikt mi tego nie powiedział?
{11826}{11889}{y:i}Erica, nic Ci nie jest.
{11889}{11995}{y:i}Po prostu zeskocz ze cianki.
{11995}{12082}{y:i}Jest tutaj mata, która Cię ochroni.
{12082}{12131}{y:i}Dalej.
{12295}{12314}{y:i}Widzisz? Nic Ci nie jest.
{12314}{12335}{y:i}Jeste na podłodze.
{12335}{12356}{y:i}Wszystko jest dobrze.
{12356}{12377}{y:i}Chodmy. Otrzšniesz się z tego.
{12377}{12430}{y:i}Już jest w porzšdku.
{12990}{13024}{y:i}Słuchajcie.
{13024}{13098}{y:i}Jeli kto widział Isaac'a Lahey, |niech natychmiast powie dyrektorowi,
{13098}{13158}{y:i}złapie nauczyciela, albo do mnie zadzwoni.
{13158}{13192}{y:i}Oprócz Ciebie, Greenberg.
{13192}{13218}{y:i}Nigdy do mnie nie dzwoń.
{13218}{13240}{y:i}Nie żartuję.
{13240}{13255}{y:i}Nie dzwoń.
{13255}{13313}{y:i}Nie powiniene mieć nawet mojego numeru.
{13313}{13365}{y:i}- Isaac?
{13365}{13438}{y:i}- To już problem Dereka.
{13873}{13929}{y:i}Co masz na myli przez to,| że dzisiejsza noc to nie jest dobry pomysł?
{13929}{13966}{y:i}- Nie wiem.
{13966}{14082}{y:i}To co, co zobaczylimy ubiegłego wieczoru,| Isaac zniknšł,
{14082}{14097}{y:i}dziadek Allison.
{14097}{14177}{y:i}Wszystko to dzieje się przez Dereka.| Nie czuję się w porzšdku.
{14177}{14213}{y:i}- Nie, nie wycofujesz się.
{14213}{14239}{y:i}Chcesz wiedzieć dlaczego?
{14239}{14283}{y:i}Ponieważ Ty i Allison najwyraniej spędzacie
{14283}{14302}{y:i}miło czas.
{14302}{14345}{y:i}I wiesz, kto chce jeszcze spędzić dobrze czas?
{14345}{14366}{y:i}Stiles!
{14366}{14420}{y:i}Stiles chce dobrze spędzić czas... Wiele,| wiele razy.
{14420}{14455}{y:i}Kilka razy z rzędu.
{14455}{14495}{y:i}W kilku różnych pozycjach.
{14495}{14552}{y:i}Czy Ty mnie wogóle słuchasz?
{14552}{14644}{y:i}Co... Co to jest?
{14857}{14880}{y:i}> Połóż jš na boku.
{14880}{14931}{y:i}Połóż jš na boku.
{14931}{14967}{y:i}Skšd wiedziałe?
{14967}{15041}{y:i}- Po prostu to poczułem.
{15212}{15256}{y:i}- Minęła chwila odkšd jeste, Erica.
{15256}{15326}{y:i}Miała się tak dobrze, gdy brała lekarstwa.
{15326}{15366}{y:i}- Czy powie to Pani mojej mamie?
{15366}{15452}{y:i}- Przyrzekam, że nie chcę,|ale jest tu grupa
{15452}{15508}{y:i}prawników, którzy połamia mi nogi, I nie wiem
{15508}{15577}{y:i}czy widziała moje nogi, ale jak| na dziewczynę w moim wieku,
{15577}{15598}{y:i}sš nadal niezłe.
{15598}{15739}{y:i}Lekarz powinien przyjć za chwilę, OK?
{15739}{15789}{y:i}- OK.
{16507}{16555}{y:i}- Nie ruszaj się.
{17041}{17201}{y:i}- Efektami ubocznymi mogš być|zaburzenia lękowe, pobudzenie, tršdzik,
{17201}{17271}{y:i}wrzodziejšce zapalenie jelita grubego.
{17271}{17306}{y:i}Fuuj.
{17306}{17427}{y:i}- Kim jeste?
{17427}{17501}{y:i}- Jakby to powiedzieć, mamy... |wspólnego znajomego.
{17647}{17808}{y:i}Masz... znaki ostrzegawcze przed atakiem, prawda?
{17808}{17874}{y:i}- Nazywa się to aurš.
{17874}{18012}{y:i}To jak... To jak posmak metalu w ustach.
{18012}{18118}{y:i}- Nie musisz kłamać, Erica.
{18118}{18194}{y:i}Jak to naprawdę smakuje?
{18194}{18311}{y:i}- To smakuje jak krew.
{18311}{18503}{y:i}- A co jeli powiem,... że to wszystko może minšć?
{18505}{18697}{y:i}Wszystkie efekty ubocznie... symptomy...|Wszystko.
{18818}{19010}{y:i}I co jeli, nie tylko to zniknie...
{19010}{19200}{y:i}ale też wszystko inne...|będzie lepsze?
{19272}{19361}{y:i}Jak?
{19361}{19434}{y:i}- Pozwól, że Ci pokażę.
{19549}{19645}Niewielka ekspozycja na inny zabójczy wirus |może faktycznie zapobiegać skutkom
{19645}{19698}rozprzestrzeniania się infekcji.
{19698}{19772}Jest to szczepienie.
{19773}{19844}Co do diabła zrobiłe z mojš kamerš?
{19875}{19904}Co?
{19904}{19966}Obiektyw jest pękniety.
{19966}{20042}Tak więc tworzšc odpornoć...|- Upuciłe jš?
{20042}{20107}Twoje ciało jest gotowe do zwalczyć infekcję.
{20107}{20158}Czy zdajesz sobie sprawę,|jak drogie takie rzeczy sš?
{20159}{20253}Od zapalenia opon mózgowych |do wcieklizny od ugryzienia zwierzšt.
{20253}{20274}Jackson.
{20274}{20302}Wylij mi rachunek.
{20302}{20391}Znaczeniem tematu jest teraz odpornoć.
{20549}{20598}Co do dibała jest z Tobš nie tak?
{20599}{20619}Co?
{20619}{20640}Pokaż mi to.
{20640}{20661}Pokaż mi to. No dalej!
{20661}{20687}Czy postradałe zmysły?
{20687}{20712}Nic Ci się nie stało.
{20712}{20805}To jest jak... To jest tak, jakby była odporna.
{20805}{20862}Nie mam pojęcia o czym mówisz.
{20862}{20946}To... To Ty.
{20946}{21066}Cokolwiek to jest... Krew, lina.|Cokolwiek zabijajšcego duszę
{21066}{21186}Substancja kršży w Twoich żyłach, Ty mi to zrobiła.
{21186}{21246}Ty zniszczyła to.
{21247}{21382}Zniszczyła wszystko!
{22026}{22074}Halo?
{22200}{22272}To jest toaleta dla dziewczšt.
{23800}{23858}Boyd.
{23858}{23994}Masz klucze?
{24046}{24086}To nie jest przysługa.
{24086}{24113}To jest transakcja.
{24113}{24188}Tak, tak.
{24188}{24237}Oczywicie.
{24341}{24388}Powiedziałem 50.
{24388}{24471}Naprawdę, ja... ja pamiętam 20.
{24471}{24492}Nie wiem.
{24493}{24528}Mam bardzo dobrš pamięć słownš.
{24529}{24549}I pamiętam 20.
{24549}{24572}Pamiętam to odrębne "DWA"
{24573}{24620}brzmi jak, "dwa-dziecia."
{24620}{24649}Powiedziałem 50.
{24649}{24684}Z "PIĘ".
{24685}{24708}Słyszysz różnicę?
{24709}{24768}- Jeżeli nie potrafisz,mogę|zademonstrować inne słowa
{24768}{24791}Z dwiękiem "pię" .
{24791}{24811}Nie, nie nie.
{24811}{24832}Mylę, że przypominam to sobie.
{24833}{24976}Nie. Może po prostu pomyliłem to |z ... Czter ... dzieci.
{25229}{25292}Oj stary. Czy widziałe,| jakim starym jeep'em jeżdżę?
{25292}{25391}Czy widziałe, jakim starym|autobusem ja jeżdżę?
{25477}{25556}50.
{25557}{25621}Mmm.
{25621}{25755}Ok. Dzięki.
{25755}{25812}Mam je.
{25812}{25900}Odbiorę Cię zaraz po pracy| i zobaczymy się na lodowisku, fajnie?
{26664}{26796}Co... do diabła...|to jest?
{26797}{26822}To Erica.
{27847}{27904}Dlaczego mam wrażenie,| że masz za dużo na głowie ?
{27904}{27999}Przepraszam, to po prostu,| wylizgnęło mi się z ršk.
{27999}{28078}Wszystko wylizguje mi się z ršk.
{28078}{28198}Teraz to brzmisz jak zbyt zmęczony wiatem nastolatek.
{28198}{28256}Przepraszam.
{28256}{28329}Może spojrzysz na to z innej perspektywy.
{28329}{28428}To jest tylko entropia w pracy.
{28429}{28527}To jest bardziej naturalna kolej wszechwiata.
{28527}{28647}Ale niekoniecznie to oznacza, że się rozpada.
{28647}{28760}To po prostu... Zmienia kształt.
{28760}{28837}Na lepszy ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin