The Crazies (2010) 720p.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: XVID  720x304 23.976fps 1.4 GB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{1278}{1365}DWA DNI WCZENIEJ
{1853}{1898}HRABSTWO PIERCE|SZERYF
{2538}{2613}Pani doktor Dutton...|moja ciocia przyjechała do miasta.
{2633}{2678}I jest chora.
{2681}{2743}Chcę, żeby została dzi|do póna.
{2743}{2813}- Tak?|- Powinna wysłać SMS-a "cioci" Scotty,
{2823}{2873}że nie przyjdziesz na baseball.
{2876}{2915}Chwila.|Skšd...?
{2915}{2977}- Proszę posłuchać, Scotty i ja...|- Daj spokój, Becky.
{2979}{3014}To żadna tajemnica.
{3014}{3119}A to wiele mówi.|Id. Wyno się stšd
{3119}{3156}i zabaw się trochę.
{3159}{3189}Dzięki, dr Dutton.
{3589}{3631}Nieważne, co widnieje w kalendarzu.
{3631}{3684}Otwarcie to pierwszy dzień wiosny.
{3684}{3734}Nie, nie...|Szeryf ma kawę za darmo.
{3759}{3799}Miło z twojej strony, Ben.
{3806}{3864}Ale szkolna gwiazda|musi zapłacić mandaty za parkowanie.
{3887}{3959}- Zapisz jš na jego rachunek.|- Tak jest.
{4119}{4154}Dzieciak rzuca szybkie piłki.
{4164}{4202}Jedzi również szybko.
{4202}{4239}Dobry rzut, Scotty!
{4419}{4474}Drugi błšd pałkarza!
{4844}{4884}Spójrz na boisko.
{4944}{4977}Chryste.
{5049}{5084}/Hej, Tommy!
{5152}{5189}Nie ruszajcie się stšd.
{5194}{5229}Sišdcie na ławce, chłopcy.
{5269}{5306}/Niech zejdzie z boiska!
{5319}{5352}Posad ich na ławce, dyrektorze.
{5354}{5372}Rory!
{5409}{5434}Hej! Rory?
{5437}{5474}Jestemy w trakcie meczu.
{5494}{5541}My tu gramy,|a ty wyskakujesz z broniš?
{5544}{5574}Co robisz, do licha?
{5634}{5656}Rory...
{5672}{5704}jeste pijany.
{5704}{5729}Nic więcej.
{5729}{5784}A teraz odłóż broń.
{5849}{5929}Rory?|Odłóż broń.
{5959}{5989}Odłóż.
{6052}{6089}Rory, daj spokój...
{6206}{6281}W tej chwili odłóż broń.
{6397}{6419}Rory?
{6502}{6534}O mój Boże!
{6947}{7054}MIASTECZKO OGDEN MARSH|POPULACJA: 1260 MIESZKAŃCÓW
{7139}{7219}OPĘTANI
{7224}{7286}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
{7289}{7384}Tłumaczenie ze słuchu:|Highlander & Chudy
{7386}{7464}Rano otrzymasz raport|o poziomie zawartoci alkoholu we krwi.
{7486}{7549}Pełna toksykologia|zajmie jaki tydzień.
{7589}{7639}Jak się trzymasz, David?
{7699}{7724}Peggy już tu jest?
{7724}{7784}Włanie weszła razem z synem.
{7854}{7909}David, może lepiej|z tym zaczekać.
{7981}{8014}Spokojnie, synu.
{8097}{8144}Czeć, Curt...
{8211}{8256}Bardzo mi przykro.
{8309}{8336}Bardzo lubiłem Rory'ego.
{8339}{8379}Co on tam robił?
{8424}{8454}Był pijany.
{8456}{8479}Nic więcej.
{8479}{8544}Zerwał z piciem 2 lata temu.|Był z tego bardzo dumny.
{8586}{8649}Takie jest twoje zdanie?|Że był pijany?
{8656}{8711}- Tak mówisz ludziom?|- Nie...
{8711}{8744}Że musiałe to zrobić?
{8747}{8814}Że musiałe zastrzelić|cholernego pijaka?
{11039}{11092}Zrobiłe to, co należało zrobić.
{11177}{11219}Potrzebuję nowego ostrza.
{11224}{11254}David...
{11309}{11354}postšpiłe słusznie.
{11681}{11739}Powinna jeszcze spać.
{11969}{11992}/Biuro szeryfa.
{12014}{12104}/Nie możemy tego komentować, proszę pani.|/ledztwo jest w toku.
{12124}{12229}Przykro mi, szeryfa obecnie nie ma,|ale jako jego zastępca...
{12272}{12304}Amatorka.
{12352}{12402}Biuro szeryfa.
{12456}{12509}Ekspert medycyny sšdowej|na drugiej linii.
{12607}{12659}Dzień dobry, Jim.|Masz te wyniki?
{12659}{12729}/Poziom 0,0.|/Wynik negatywny.
{12729}{12752}Słucham?
{12754}{12827}/- Brak alkoholu we krwi.|- Zrozumiałem, Jim, ale to niemożliwe.
{12829}{12844}Rory...
{12844}{12917}/David...|/powtórzylimy test.
{12917}{12986}/Rory nie miał alkoholu w krwiobiegu.
{12989}{13042}/Sprawdzenie ladów narkotyków|/zajmie kilka dni.
{13044}{13067}/Okaże się, co jest grane.
{13067}{13092}Dobrze.
{13104}{13149}- Dziękuję.|/- Dziękuję, David.
{13334}{13474}/Sprawdzony poziom alkoholu we krwi: tak|/Wynik: 0,0
{13914}{13942}Ben?
{13977}{14004}Ben!
{14234}{14254}Ben?
{14271}{14289}Ben!
{14324}{14346}Ben!
{14369}{14409}Wszystko gra?
{14504}{14599}Nie martw się...|dzieci sš odporne.
{14634}{14699}- Nic im nie będzie.|- No.
{14714}{14767}Muszę ić.|Jestem spóniony.
{14802}{14852}Deardra?|Bill?
{14854}{14884}- Witaj, Judy.|- Maluchu.
{14904}{14936}Jak się macie?
{14944}{14982}Możesz zbadać Billa?
{14982}{15059}- Jasne. A co z nim?|- Nie wiem, po prostu...
{15067}{15102}nie jest sobš.
{15209}{15244}Jak się czujesz, Bill?
{15269}{15319}Co cię boli?
{15359}{15392}Bill?
{15409}{15459}Za dużo się martwi.|Nic mi nie jest.
{15474}{15514}Jestem tylko nieco zmęczony.
{15527}{15577}Macie jakie plany na weekend?
{15614}{15664}Za dużo się martwi.|Nic mi nie jest.
{15689}{15744}Jestem tylko nieco zmęczony.
{15754}{15792}Jego wyniki sš w normie.
{15804}{15884}W poniedziałek muszę odwiedzić|pacjenta w Cedar Rapids.
{15886}{15939}Wezmę Billa ze sobš|i zrobię mu tomografię.
{15939}{15969}- W poniedziałek?|- Tak.
{15969}{16049}Upewnijmy się,|że to nic poważnego.
{16049}{16084}- Dobrze.|- Dobrze?
{16086}{16152}W razie potrzeby dzwoń,|o każdej porze.
{16159}{16204}- Dobrze?|- Dzięki, Judy.
{16207}{16244}- Do zobaczenia, Nicholas.|/- Pa, Judy!
{16244}{16277}/Pa, Bill!
{17204}{17246}Co robi tata?
{17319}{17361}Zaczekaj tutaj, Nicholas.
{18170}{18208}William!
{18353}{18390}William?!
{18572}{18620}William, co robisz?
{19290}{19325}William?
{19487}{19530}William?!
{19572}{19605}O Boże...
{19620}{19647}Nicholas!
{19812}{19840}Nicholas?!
{19915}{19955}O Boże...
{20035}{20060}Nicholas...
{20145}{20185}Nicholas!
{20387}{20435}Nic ci nie jest?
{20533}{20575}Nicholas, co się stało?
{20620}{20650}Chodzi o tatę.
{20660}{20710}Chwila.|Gdzie on jest?
{20715}{20745}Co się stało?
{20747}{20818}Proszę, mów do mnie, kochanie.|Proszę.
{20872}{20918}Ma nóż.
{20950}{20995}O Boże.
{21108}{21153}Zostań tutaj.
{21153}{21190}Nie ruszaj się stšd.
{22130}{22160}/William?!
{22193}{22233}/William!
{22465}{22495}/William?!
{22665}{22737}/Proszę, William!|/Wypuć nas stšd!
{23290}{23315}Halo?
{23412}{23480}Zaraz przyjadę.
{23525}{23558}O co chodzi?
{23685}{23718}O mój Boże!
{23720}{23745}Deardra?
{23747}{23787}Tom?|Udało im się wydostać?
{23787}{23822}Deardrze i Nicholasowi nie.
{23825}{23855}Tylko Billowi.
{23930}{23995}Kiedy przyjechalimy|przed wejciem stał kanister po benzynie,
{23995}{24058}a Bill był na cholernym trawniku.
{24147}{24183}Bill?!
{24195}{24220}Bill?
{24278}{24318}Co tu się stało, do cholery?
{24368}{24387}O Boże.
{24405}{24430}Boże!
{24430}{24472}- Judy, chod.|- Nie.
{24478}{24525}Co ty, kurwa, zrobił?!
{24540}{24575}David!
{24622}{24645}Boże!
{24733}{24770}/O mój Boże!
{25453}{25492}Co, do licha?
{25605}{25635}Ki czort?
{25735}{25770}Co tam masz?
{25915}{25975}- O cholera!|- O Boże.
{26020}{26088}Zadzwoniłe do szeryfa Burnsa|z Cedar Rapids?
{26172}{26197}Russ?
{26203}{26275}Tak. Policja stanowa|odbierze go w południe.
{26278}{26338}Jak długo udaje posšg?
{26340}{26395}Od kilku godzin.
{26410}{26460}Ma takie samo spojrzenie jak Rory...
{26465}{26528}to samo cholerne spojrzenie.
{26713}{26742}Cholera.
{26788}{26838}/Biuro szeryfa.
{27090}{27140}Wyglšda na to,|że leży tu od tygodnia.
{27155}{27210}Sprawdzę czy ma przy sobie|jaki dowód tożsamoci.
{27230}{27275}Tak...
{27275}{27320}sprawd.
{27370}{27442}Lewis, o ile mi wiadomo,|sezon myliwski skończył się 3 miesišce temu.
{27463}{27503}Wybralimy się tylko na łono natury.
{27503}{27563}- Dla wieżego powietrza.|- Oddam wam broń jesieniš.
{27565}{27615}- Daj spokój, szeryfie.|- No bez jaj.
{27658}{27747}Kole był pilotem.|Tylko gdzie jego samolot?
{27760}{27808}W ubiegłym tygodniu|Travis Quinn pucił plotkę,
{27810}{27865}że słyszał odgłos katastrofy|na Bagnie Hopmana.
{27870}{27945}- Zignorowałem to.|- Z racji tego, że to ciemniacz?
{27945}{27980}Z reguły.
{28000}{28045}Może to wyjštek od reguły.
{28047}{28070}Być może.
{28255}{28317}Brzmiało jak silnik samolotu.
{28325}{28363}Szeryfie, a co z nagrodš?
{28365}{28405}Duży czy mały samolot?|Gadaj.
{28410}{28492}Jeli wyjanisz mi różnicę w ich brzmieniu,|to może ci odpowiem.
{28492}{28533}Pierdolisz od rzeczy.|ciemnia.
{28553}{28620}Ludzie pytajš o nagrodę,|tylko kiedy co jest na rzeczy.
{28620}{28655}Duża ta nagroda?
{28655}{28735}Travis, zapytaj o to ponownie,|to wyjebię cię z łodzi.
{28735}{28765}Nie zastrzeli mnie pan?
{28845}{28865}Travis?
{28885}{28908}Tak?
{28928}{28975}Zga silnik.
{29085}{29125}To wielki samolot, Russ.
{29125}{29163}Niby czemu?
{29163}{29215}Bo siedzimy na nim.
{29783}{29835}SZEROKOĆ GEOGR.: 40.851216|DŁUGOĆ GEOGR.: -94.548340
{29835}{29917}ZAINICJOWAĆ PROTOKÓŁ BEZPIECZEŃSTWA
{29940}{29997}Kevin, którędy woda|płynie przez miasto?
{30020}{30072}Też cię miło widzieć, Dave.
{30078}{30115}- cieki czy woda pitna?|- Pitna.
{30115}{30138}Chwila.
{30215}{30292}Rozbił się wielki samolot,|a mimo to media milczš o tym.
{30300}{30325}Widzisz w tym jaki sens?
{30328}{30370}To zależy od ładownoci.
{30370}{30400}Mylę o tym samym.
{30415}{30440}Czyli o czym?
{30478}{30520}Bagno Hopmana.|Dokšd spływa?
{30522}{30558}- Dwyer Creek.|- Które spływa do...?
{30558}{30585}Black Pond.
{30585}{30625}Pamiętasz tego|suma giganta, którego...?
{30628}{30675}Russ, a skšd mamy wodę?
{30708}{30780}Woda pitna pochodzi z północy.|Rozwidla się na wschód i zachód.
{30783}{30815}Do kogo dociera najpierw?
{30830}{30855}Zobaczmy.
{30888}{30925}Do Rory'ego Hamilla.
{31115}{31195}Chcesz odcišć wodę całemu miastu|z powodu przeczucia?
{31210}{31297}Panie burmistrzu, w cišgu ostatnich 48 godzin|do kostnicy trafiły trzy trupy.
{31297}{31335}David, rozejrzyj się.
{31350}{31385}Żyjemy w rolniczej społecznoci.
{31385}{31440}Mamy wiosnę, więc czas na siew.
{31445}{31492}Odcięcie wody zniszczy uprawy.
{31492}{31570}A wtedy każda rodzina|w hrabstwie Pierce zbankrutuje.
{31570}{31653}I nie opieram t...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin