Sudha Aditya - Strumienie Boskiej Milosci Sai Baby.pdf
(
432 KB
)
Pobierz
Strumienie Boskiej miłości Sai Baby
Boskie Przesłanie
Pośród życia zamętu i zmienności
W pokoju czy w walce, znoju czy radości,
Gdy zwrócisz się do Mnie w dziecięcej ufności,
Obejmiesz mocno uściskiem miłości,
Błogosławieństw Mych zaznasz obfitości
- BOSKIEGO NEKTARU Łaski i Litości!
- Bhagawan Śri Sathya Sai Baba
Przedmowa
Uwielbiony Sai po raz pierwszy przygarnął mnie do swych Lotosowych Stóp w 1978 roku.
Wprowadził mnie w tajniki medytacji i pobłogosławił darem odbierania Jego przekazów podczas
dhyany
.
Byłem podekscytowany i uradowany takim oszałamiającym dowodem Łaski, lecz wiemy,
jaki jest ludzki umysł: zaczęły narastać we mnie wątpliwości dotyczące tych „przekazów”. Może to
wyobraźnia płata mi figla albo w ten sposób daje o sobie znać podświadomość? Dlatego żarliwie
modliłem się do Niego, aby uwolnił mnie od niepewności i rozwiał wątpliwości. Nasz Sai to
bezkresne morze miłości i współczucia i natychmiast odpowiedział na prośby błagającego serca.
Udzielił mi
darszanu
we śnie, podczas którego potwierdził autentyczność tych przekazów. Jasno dał
do zrozumienia, że pochodzą od Niego. Przestrzegł mnie również przed nadużywaniem daru
bezpośredniego porozumiewania się z Nim. „Nie trwoń go na ziemskie problemy. Ogranicz się do
kwestii duchowych, w miarę możliwości”, powiedział.
Od tamtej pory nieustannie naucza i prowadzi Mnie za pośrednictwem Wewnętrznego Głosu.
Odbieram jego piękne wywody, prozą i wierszem, na temat życia, prawdy i duchowości. Niektóre z
Jego nauk utrwaliłem w postaci „dialogów”. Kilka miesięcy temu otrzymałem od Niego Boski Nakaz
podzielenia się nimi z innymi wyznawcami. Polecił mi, aby wydać część Jego nauk w formie
książkowej, pod tytułem
Sathya Sai' Amrita Warszini (Strumienie Boskiej miłości Sathya Sai Baby).
Jego nauki w istocie są niczym strumienie boskiego nektaru, obmywające ducha miłością i błogością.
Drodzy bracia i siostry w Sai, mam nadzieje, że uraduje was ta książka i przyniesie wam tyle dobrego,
ile przyniosła mi.
Pokornie składam tę książkę u Lotosowych Stóp Naszego Uwielbionego Bhagawana, na zawsze
wasz, w miłości i służbie Sai.
Sudha Aditya
Madras
MODLITWA
O, Panie! Weź moją miłość;
niech płynie pełna czci do Ciebie.
O, Panie! Weź moje ręce;
niech bez spoczynku pracują dla Ciebie.
O, Panie! Weź moją duszę;
niech stopi się w jedno z Tobą.
O, Panie! Weź mój umysł, myśli, słowa i czyny;
niech zestroją się z Tobą!
O, Panie! Weź mnie całego; niech będę Twym narzędziem do pracy.
M ą myślą jedyną jest wzrastać
W dążeniu do Twych Lotosowych Stóp;
I śpiewać chwałę Twego Świętego Imienia
Z każdym tchnieniem mego jestestwa.
Składam tę książkę u Lotosowych Stóp
Mojego Uwielbionego Sai z miłością, pokorą i czcią.
Sudha Aditya
Rozdział 1
Cisza i głos wewnętrzny
SAI
- Wewnętrzny Głos,
Antar
Wani,
jest Głosem
Sadguru
,
Boskim Głosem. Powstaje w czakrze
Adżna*,
której ośrodek usytuowany jest w okolicy
bhrumadhya,
trzeciego oka, czyli pomiędzy
brwiami. Kiedy czakra ta jest pobudzona i przedostaje się do niej energia
kundalini,
można usłyszeć
Wewnętrzny Głos, Głos
Guru
.
Aby obudzić
kundalini szakti
i unieść ją do
Adżny,
musisz skupić się na
tym ośrodku - na
bhrumadhyi.
Musisz być maksymalnie skoncentrowany i wyciszyć wszystkie inne
doznania, myśli i emocje. W tej pustce możesz usłyszeć Głos Wewnętrzny. Przemawia on tylko w
stanie pustego umysłu.
*
Według filozofii jogi przedstawionej przez
Patandżalego
, w
„Joga Sutrze”
w ciele ludzkim znajduje się
osiem czakr, czyli kół energii, usytuowanych wzdłuż linii kręgosłupa. Są to
muladhara, swadhisztana, manipura,
anahata, wisuddhi, adżna, bindu
i
sahasrara.
Najniższą czakrą jest
muladhara,
która mieści się u podstawy
kręgosłupa, a najwyższą
sahasrara,
zlokalizowana na czubku głowy.
Muladharę
uważa się za miejsce, w którym
spoczywa
kundalini szakti,
czyli duchowa energia, zgodnie z tradycją przedstawiana jako zwinięty, śpiący wąż.
Kiedy
kundalini
się budzi i rozwija swe sploty sięgając
sahasrary,
dochodzi do potężnego duchowego
przebudzenia, które prowadzi do
jogi,
czyli zjednoczenia z Bogiem.
Weź na przykład radio. Może ono odbierać fale o różnych częstotliwościach i długościach. Każda
stacja nadaje na sobie tylko właściwej długości fali. Chcąc posłuchać określonej stacji, nastrajasz
swoje radio na odpowiednie pasmo, czyli zakres częstotliwości fal, które przenoszą jej sygnał. Stacji
tej nie znajdziesz w żadnym innym paśmie. Fale mogą być średnie albo krótkie. Jest jeszcze specjalne
pasmo fal zwane RFM, co oznacza modulację wysokiej częstotliwości. Transmisje odbierane w tym
paśmie są głośne, wyraźne i niezakłócone, podczas gdy sygnały przenoszone na falach krótkich często
nakładają się na siebie tworząc mieszaninę nieskładnych, trzeszczących dźwięków.
Adżna
przypomina właśnie takie pasmo RFM, natomiast wszystkie niższe czakry można porównać
do fal średnich i krótkich. Kiedy wchodzisz na fale
Adżny
(RFM), wszystkie inne pasma i niesione
przez nie zakłócenia zostają odcięte, dzięki czemu uzyskujesz czysty, wyraźny i prawdziwy przekaz
Wewnętrznego Głosu. Siła i wyrazistość Antar Wani zależą oczywiście od twojego dobrego
zestrojenia, czyli stopnia koncentracji i umiejętności przechodzenia w stan
szoonya
(pustki),
wyczyszczenia umysłu.
Jednak to, że uda ci się „usłyszeć” Wewnętrzny Głos, to jeszcze za mało. Dużo ważniejsze jest to,
żebyś Go „słuchał” - żebyś posłusznie i bez zastrzeżeń stosował się do Jego rad i wypełniał Jego
polecenia, bowiem te rady i polecenia pochodzą od Boskiego Sadguru. Tylko wtedy, gdy będziesz
„słuchał się” Głosu, gdy będziesz Mu „posłuszny”, odnajdziesz spokój i szczęście.
Sudha
-
Baba, czy mógłbyś wyjaśnić, na czym polega dobre zestrojenie?
SAI
- Dobre zestrojenie polega na osiągnięciu wymaganego stopnia koncentracji.
Można wyróżnić trzy poziomy takiej koncentracji. Na poziomie pierwszym odbierasz Moją
wiadomość w postaci fal myślowych, na drugim słyszysz Mój Głos, a na trzecim, oprócz tego, że
Mnie słyszysz, również Mnie widzisz. Umiejętność
Chitha-Suddhi
(oczyszczania umysłu) pozwoli ci
przechodzić z niższego poziomu na wyższy.
Sudha
-
Baba, są ludzie, którzy doświadczają Wewnętrznego Głosu, mimo że nie praktykują
jogi kundalini.
SAI
- Taki sprawiają to ich przeszłe
samskary
.
Chociaż sami o tym nie wiedzą, ich
Adżna,
dzięki
dobrej
karmie
i
sadhanie
odprawianej w poprzednich wcieleniach, jest w pełni rozbudzona. Ludzi
tych wyróżnia silnie rozwinięta intuicja, dzięki której mogą postrzegać Boga i doświadczać
Antar
Wani.
Sudha
-
Czy Wewnętrzny Głos może usłyszeć każdy?
SAI
- Oczywiście, dlaczegóż by nie? Mówiłem ci już, że Głos Boga daje się słyszeć wtedy, gdy
umysł jest wyciszony. Umysł pełni rolę przełącznika. Jeśli przesuniesz go w prawo, w kierunku Boga,
zestroisz się z Bogiem. Jeśli przesuniesz go w lewo, zestroisz się ze światem. Bóg to
Sarwantaryam,
jest obecny w każdym miejscu i w każdym człowieku. Problem nie polega na tym, czy On może
przemówić, tylko czy ty jesteś w stanie Go usłyszeć. Każdy, kto potrafi oczyścić swój umysł z
niespokojnych, trwożnych myśli i napięć, oraz utrzymać go w stanie bezgłośnej równowagi, może
zestroić się z Wewnętrznym Głosem Boga. Wszak milczenie jest Bogiem. Kiedy twe serce i umysł
milkną, możesz doświadczyć Boga.
Powiem ci, jak należy rozumieć znaczenie wyrazu
mauna,
czyli cisza. Wyraz ten składa się z
dwóch sylab
ma
i
na
.
Ma
pochodzi od
manas
(umysł), a
na
od
nahi
(żaden).
Mauna
oznacza więc stan
nieobecności umysłu. A kiedy można o umyśle powiedzieć, że jest nieobecny lub że przestał istnieć?
Wtedy, gdy nie niepokoją go żadne emocje, pragnienia, myśli itp. A kiedy umysł zanika, możesz
doświadczyć Boga.
Prawdę mówiąc, powinieneś dążyć do idealnego stanu nieustającej
manny;
mógłbyś wtedy radować
się nieprzerwaną obecnością Boga. Zacznij więc ćwiczyć maunę już od dzisiaj, co najmniej przez pół
godziny dziennie. Możesz ją praktykować nawet podczas swych codziennych obowiązków. Kiedy
język pracuje, uaktywnione są również czekające odpowiedzi uszy, przez co odbierasz różnego
rodzaju wibracje, które niekorzystnie wpływają na stan twego umysłu. W takiej sytuacji umysł nie
może się uspokoić i wyciszyć. Natomiast kiedy język milczy, uszy się zamykają i nie dopuszczają do
umysłu żadnych zewnętrznych bodźców, pozwalając mu w ten sposób uciszyć się i oczyścić. A ty
dzięki temu możesz doświadczyć poczucia głębokiego wewnętrznego spokoju.
Poza tym, kiedy milknie umysł, ty oszczędzasz energię. Zamiast marnować ją na bezsensowne
zdenerwowanie i rozdrażnienie, możesz ją właściwie ukierunkować i wykorzystać w bardziej
rozsądny sposób. Możesz lepiej myśleć i lepiej pracować. Ćwicz więc
mannę
choć przez chwilę
każdego dnia i przekonaj się, że możesz dzięki temu oszczędzić energię i zyskać spokój.
Milczenie to
Soham,
milczenie to
Om.
Milczenie to Głos
Brahmana
,
przez milczenie prowadzi
droga do Jego poznania. Niech więc zapanuje cisza w twym umyśle i w sercu, a wtedy uświadomisz
sobie Prawdę „Oto, czym jesteś”.
Rozdział 2
Wiara i zaufanie
SAI
-
Zaufaj Mi. Pamiętaj, że zawsze się o ciebie troszczę.
SUDHA
-
Chyba nie musiałeś tego mówić, Baba? Przecież wszyscy twoi wyznawcy wierzą w
Ciebie i ufają Ci.
SAI
- Niezupełnie. Wszyscy Moi wyznawcy wierzą we Mnie, to prawda. Ale nie wszyscy Mi
zawierzają. Wiara to jedno, a zawierzenie, zaufanie to zupełnie co innego. Tylko wtedy, gdy istnieje
jedno i drugie, możliwa jest pozytywna reakcja z Mojej strony. Weźmy na przykład samochód. Żeby
ruszyć, potrzebuje benzyny i akumulatora. Z pełnym bakiem i sprawnym akumulatorem może jeździć
długo i bez zakłóceń. Ale wystarczy, że akumulator się rozładuje, a samochód, choćby posiadał spory
zapas paliwa, nie jest już tak niezawodny. W każdej chwili może stanąć i więcej nie ruszyć. Naprawa i
ładowanie akumulatora trwa dłużej niż tankowanie benzyny, można więc uznać, że akumulator jest od
paliwa ważniejszy.
Wiara działa jak paliwo, a zaufanie jak akumulator. Ufność pokładana w Bogu indukuje w tobie
odpowiedni ładunek, a kiedy jesteś pozytywnie naładowany, możesz oczekiwać natychmiastowej i
pozytywnej odpowiedź Boga. Jeśli więc pragniesz pozytywnej reakcji z Mojej strony, musisz
pamiętać, że sama wiara nie wystarczy. Musi towarzyszyć jej zaufanie. Tylko w takim przypadku
twoje oddanie Bogu będzie pełne -
poorna. A
kiedy oddasz się
poorna bhakti,
czyli pełnej pobożności,
Moja odpowiedź również będzie poorna, czyli całkowita.
Sudha
-
Baba, co dokładnie rozumiesz przez zaufanie? Czym właściwie różni się ono od
wiary?
SAI
- Widzisz, to jest tak: Wierzyć w Boga, to znaczy wierzyć w to, że jest Bogiem, że jest
Wszechobecny, Wszechmocny, Wszystkowiedzący itd. Zawierzyć Mu, znaczy ufać Słowu, Woli i
Dziełu Boga. Jeśli coś mówię, mam ku temu powód, jeśli moją wolą jest, by coś się wydarzyło, mam
ku temu powód, jeśli coś sprawiam, mam ku temu powód. Powinieneś bezgranicznie ufać, że
wszystko, co mówię, czego pragnę i co robię, zawsze posiada określony powód. Powinieneś
zawierzyć więc każdemu Memu Słowu i każdemu Memu Uczynkowi. Cokolwiek mówię, jest prawdą,
cokolwiek czynię, jest prawdą, cokolwiek objawiam, jako swoją wolę, jest prawdą - oto zaufanie,
którego nie powinieneś tracić nawet wtedy, gdy okoliczności zdają się dowodzić czego innego.
Czytałeś zapewne przypowieść o tym, jak
Kriszna
, idąc kiedyś z Ardżuna przez las, zobaczył
szybującego po niebie ptaka.
- Spójrz na tego ptaka, Ardżuno - powiedział. - Czy to nie orzeł?
- Taki Kryszno, to orzeł - odparł Ardżuna.
- Nie, to chyba jest kruk.
- Oczywiście, że to jest kruk - przytaknął Ardżuna.
- Wydaje mi się, że to jednak gołąb - powiedział Kriszna.
- To gołąb, ponad wszelką wątpliwość - zgodził się Ardżuna.
Oto co znaczy bezgraniczne zaufanie. To pełne, bezwarunkowe zawierzenie Słowu, Woli i
Działaniu Boga, bez pytań, zastrzeżeń i wątpliwości. Dane przeze Mnie Słowo staje się Moją Wolą. A
wszystko to, co jest Moją Wolą, musi się spełnić. Tego zawsze możesz być pewien. Jeśli mówię, że
coś dla ciebie zrobię, zrobię to z pewnością. Żywione do Mnie zaufanie działa jak katalizator, który
sprawia, że Moja Wola wypełnia się szybciej. Nawet jeśli nie będziesz Mi ufał, Moja Wola zaowocuje
tym samym, ponieważ wszystko, czego sobie życzę, zawsze się spełnia. Ale dzięki twemu zaufaniu i
pozytywnemu nastawieniu Moja Wola zyskuje dodatkową energię i nabiera rozpędu. Rozumiesz?
Sudha
-
Tak, Baba. To kwestia odpowiedniego nastawienia.
SAI
- Mówiąc o nastawieniu w kwestii wiary i zaufania, trzeba pamiętać, że istnieje różnica
pomiędzy twoim stosunkiem do Boga a stosunkiem Boga do ciebie. Kiedy wierzysz w Boga, On
przyjmuje cię pod swą opiekę, chroni cię i uwalnia od cierpień. W tej sytuacji ty jesteś całkowicie
uzależniony, a Bóg jest wolny. Okazując Bogu stuprocentowe zaufanie sprawiasz, że to On przejmuje
wszelkie zobowiązania, a ty, Jego wyznawca, stajesz się wolny.
Sudha
-
Czy mógłbyś dokładniej to wyjaśnić?
SAI
- Proszę bardzo. Każdy człowiek posiada określone aktywa i pasywa na kontach swych
karm
-
tych przeszłych i tej obecnej, uzależnionych od
samskar
- w postaci czynów, myśli, ujawnianych cech
itd. Jeśli twoja
karma
jest dobra, jej skutki, czyli owoce również będą dobre. Jeśli jest zła, jej złe
skutki sprawią, że będziesz cierpiał.
Twoja WIARA w Boga złagodzi jednak te cierpienia. Ześlę na ciebie strumień Łaski, która zadziała
niczym lek usuwający ból. Krótko mówiąc, jeśli przejawiasz stuprocentową wiarę, Bóg w Swym
Miłosierdziu uśmierza twe cierpienia, ale nie może odmienić twej
karmy.
Twoje
karmy
działają jak
hamulce, zniewalają cię. Wszystko, co Bóg może zrobić w takim przypadku, to wspomóc cię swą
Łaską w twej
karmie,
w tym, na co sobie zasłużyłeś. Odpowiedzialność ciąży na tobie, Bóg jest
całkowicie wolny.
Kiedy natomiast okazujesz Bogu stuprocentowe ZAUFANIE, nakładasz na Niego zobowiązanie do
opieki nad tobą. Żadne twoje
karmy,
dobre czy złe, nie mogą już być hamulcem ani przeszkodą.
Bezgranicznie zawierzając Bogu wyrażasz niewzruszone przekonanie: „Nie muszę się niczym
martwić, On zatroszczy się o wszystko”, a wtedy On już nigdy nie może cię zawieść. Musi mieć cię w
stałej opiece i dbać o ciebie w każdej sytuacji i w każdych okolicznościach, bez względu na twoje
karmy
czy
samskary.
W tej sytuacji to na Bogu ciąży zobowiązanie wobec wyznawcy, który z kolei
zyskuje wolność
.
Całkowite zaufanie jest tak potężne, że unieważnia wszystkie
karmy.
Posiada moc nakładającą
Bogu złote kajdany, zmuszającą Go do pokłonienia się swemu wyznawcy i czynienia zadość jego
pragnieniom.
Stuprocentowa wiara oznacza, że Bóg nie pozwoli ci cierpieć, stuprocentowe zawierzenie oznacza,
że Bóg nigdy nie zawiedzie twych oczekiwań. Stuprocentowa wiara i stuprocentowe zaufanie dają
razem stuprocentowe oddanie Bogu, czyli
bhakti.
Jest to najwyższa forma
bhakti
-
parabhakti,
w
której to Bóg zostaje zamknięty w złotej klatce, a wyznawca osiąga stan doskonałego spokoju i
radosnej wolności
.
Do takiego stanu powinien dążyć każdy czczący Boga człowiek
.
Nie możesz zapominać, że wiara i zaufanie nie są dwoma oddzielnymi, samoistnymi
doświadczeniami. Bez wiary nie ma zaufania
.
Jeśli w kogoś nie wierzysz, jak możesz pokładać w nim
zaufanie? Wiara poprzedza więc zawierzenie
.
Wiara jest ziarnem, zaufanie kiełkiem, a pobożność
owocem
.
Sudha
-
Swami, zdarza ci się obiecywać, że zrobisz coś „jutro”, a to „jutro” przychodzi
dopiero po kilku latach. Dlaczego tak się dzieje?
SAI
- Tego, moje dziecko, i tak dokładnie nie zrozumiesz. Wystarczy ci wiedzieć, że jestem
Kalatita
- istnieję poza Czasem. Nie ograniczają Mnie więc żadne ziemskie wymiary czasu.
Postrzegam Czas zupełnie inaczej niż Ty. Ty tkwisz w klatce, twój Czas odmierzany jest upływem dni
i nocy, godzin i minut. Ja przebywam poza klatką, w Wiecznym Świetle. Dla Mnie czas jest Wieczny.
Odliczanie dni, miesięcy i lat Mnie nie dotyczy. Przeszłość, teraźniejszość, przyszłość - to dla Mnie to
samo. Każdy Czas jest teraźniejszością, każdy Czas trwa TERAZ. Widzę wszystko inaczej niż ty,
ponieważ patrzę z innej perspektywy, czyli
driszti.
Sudha
-
Podsumujmy...
SAI
- Podsumujmy: twoja wiara powinna zrodzić w tobie absolutne zaufanie do Mnie. Powinieneś
bezgranicznie ufać, że zatroszczę się o ciebie, zadbam o twoje potrzeby. Powinieneś ufać, że zawsze
towarzyszy ci Moja Łaska, wciąż nad tobą czuwam i cię chronię. Powinieneś ufać, że nigdy cię nie
zawiodę, zawsze będę przy tobie, służąc ci pomocą, wsparciem i radą, niosąc pocieszenie,
przeprowadzając przez labirynt trosk i kłopotów
.
Tak pewnie, jak opierasz się o ścianę, przekonany,
że się nie przewróci, wesprzyj się na Mnie z pełnym zaufaniem, całkowicie polegaj na Mnie. Będę
dbał o ciebie i doglądał wszystkich twoich spraw. Kriszna w
Bhagawad Gicie
określa taki stan jako
Jogakszemam Wahamyaham*.
Czyli jeśli wesprzesz się na mnie z całkowitą wiarą i zaufaniem,
zapewnie ci dobrobyt i zaspokoję twe potrzeby, tak w tym, jak i w przyszłym świecie.
*
W 9 rozdziale
Bhagawad Gity
Kriszna oświadcza: „Ten z Moich wyznawców, kto wszystkie swe uczynki,
tylko o mnie myśląc, Mnie poświęca, kto medytuje o Mnie, służy Mi, wielbi Mnie, pamięta o Mnie, niech wie, że
zawsze jestem przy nim i dbam o niego, przejmuję wszystkie jego ciężary, zapewniam bezpieczeństwo i
zaspokajam potrzeby”.
Rozdział 3
Pożywienie sathwiczne i post
SAI
-
Czy
wiesz,
jak
ważne
jest
dla
sadhaki
właściwe odżywianie? Zacznijmy od tego, że istnieją
trzy rodzaje pożywienia
radżasowe, tamasowe
i
sathwiczne.*
Do żywności
radżasowej
zaliczają się posiłki zbyt gorące, zbyt ostre i zbyt obfite. Rozbudzają one
radżasową
naturę człowieka, wzmagają takie cechy, jak drażliwość, popędliwość, pycha,
zarozumiałość, egoizm, arogancja.
Do
tamasowych
należą posiłki stęchłe, zwietrzałe, mdłe, zbyt słone, zbyt kwaśne, zbyt gorzkie oraz
odgrzewane. Wzmagają one cechy tamasowe - senność, gnuśność, lenistwo, oraz niskie pobudki,
żądze, pragnienia.
Natomiast pożywienie
sathwiczne
stanowią posiłki zbalansowane, w umiarkowanych ilościach, ani
zbyt gorące ani zbyt pikantne, ani
radżasowe
ani
tamasowe.
Są lekkie dla żołądka, nie powodują
żadnych zaburzeń trawiennych ani wydalniczych. Nie wpływają niekorzystnie na umysł. Przeciwnie,
wprawiają go w stan spokoju i ukojenia, tak istotny dla
dhyany
i
sadhany.
To, w jaki sposób
nie-sathwiczne
odżywianie oddziaływuje na umysł, pokazuje historia Biszmy,
Wielkiego Męża, nauczyciela
Kaurawów
i
Pandawów
. Był to człowiek bardzo mądry, uczony i
oświecony, cieszący się głębokim szacunkiem i poważaniem. Dochowywał wierności
dharmie
(prawu
właściwego postępowania) i żył ściśle według wzniosłych reguł
dharmicznych.
Lecz gdzie podziała
się ta
dharma
i cała jego mądrość, gdy na dworze ślepego króla Dhritarastry poniżano i upokarzano
Pandawów i księżniczkę
Draupadi
? Czy
Biszma
sprzeciwił się Kaurawom, czy potępił ich haniebne
postępowanie, czy próbował powstrzymać, gdy deptali kulturę Bharatów i sprzeniewierzali się
dharmie? Nie, nie protestował, czuł się całkowicie bezsilny, bezradny. Chcesz wiedzieć, dlaczego?
Dlatego, że przez wiele lat jadł to samo, co Kaurawowie. Kaurawowie należeli do
radżasowego
typu
ludzi, spożywali
radżasowe
posiłki i żyli według
radżasowych
zwyczajów. Biszma jadał te same dania
co oni, przygotowywane w pałacowej kuchni. Miały one zgubny wpływ na jego umysł. Z czasem
Biszma stracił swą prawomyślność i jasność osądu. Gdy nadeszła godzina próby, umysł go zawiódł.
Później, kiedy leżał na polu bitwy
Kurukszetra
,
śmiertelnie raniony strzałą Ardżuny, uleciała z niego
cała skażona krew. Otrząsnąwszy się z maligny i uwolniwszy od skażonych myśli, Biszma odzyskał
jasność umysłu i umiejętność właściwej oceny sytuacji, dzięki czemu zdołał udzielić Pandawom rad
dotyczących sprawowania
dharmicznych
rządów.
Widzisz więc, jak ważne jest właściwe odżywianie
.
Żywność
radżasowa
i
tamasowa
zawiera
szkodliwe środki chemiczne, które przenikają do krwiobiegu mącąc i zakłócając pracę mózgu i
umysłu
.
Dlatego każdy
sadhaka
powinien zwracać baczną uwagę na to, co je. Artykuły
sathwiczne
nie zawierają żadnych szkodliwych substancji chemicznych, dlatego doskonale nadają się do
spożywania
.
*
Oto przykłady artykułów należących do każdej z grup:
Radżasowe - ryby, jaja, mięso, potrawy z chilli, marynaty, owoce tamaryndowca, musztarda, potrawy kwaśne,
potrawy gorące, herbata, kawa, kakao, biały cukier, marchew, rzepa, ostre przyprawy.
Plik z chomika:
w_karol
Inne pliki z tego folderu:
Babadzi - Przeslanie Do Ludzkosci.pdf
(2200 KB)
Andruszkiewicz Zbyszek - Trzy filary Sanghi.pdf
(119 KB)
Buddyzm - Artykul.pdf
(287 KB)
Bhagawadgita.pdf
(298 KB)
Dzielo Matki Meery - Artykul.pdf
(101 KB)
Inne foldery tego chomika:
Antologia Indyjska - Tom 1 - Sanskryt wyd 2 przekl Wanda Dynowska 1959
Antologia Indyjska - Tom 2 - Tamil wyd 2 przekl Wanda Dynowska 1959
Antologia Indyjska - Tom 3 - Hindi wyd 2 przekl Wanda Dynowska 1959
Antologia Indyjska - Tom 4 - Gudżerati wyd 2 przekl Wanda Dynowska 1960
Antologia Indyjska - Tom 5 wyd 2 - Marati przekl Wanda Dynowska 1960
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin