{1}{120} {125}{250} {884}{981}Film ten jest całkowitš fikcjš,|oparty na wydarzeniach {985}{1090}majšcych miejsce w Iraku. {1095}{1200}Postacie i czynnoci przez nie|wykonywane oraz ich wypowiedzi, {1210}{1320}nie powinny być wišzane z rzeczywistymi osobami. {1555}{1658}Dokument,|obrazujšcy wydarzenia {1662}{1758}podczas oraz po|gwałcie i morderstwie {1762}{1850}majšcym miejsce|w miecie Samarra w 2006 roku. {2083}{2188}Witajcie w|piecu, aka Camp Carolina: {2192}{2261}nasz dom z dala od domu,|w tym zapomnianym przez Boga kraju. {2330}{2393}To czego nie moge znieć,|w tej reporterskiej podróży {2397}{2476}to niesamowita temperatura|i lokalny smród. {2480}{2553}O Boże, strasznie mierdzi. {2557}{2598}Yo, Mustangs!|Yo! {2602}{2647}Na trzy, umiechacie się! {2651}{2716}Raz, dwa, trzy! {2769}{2845}Pozwólcie, że się przedstawię.|Jestem Angel Salazar. {2849}{2876}Szeregowy Salazar. {2880}{2908}Jestem tym biednym latynowskim reżyserem, {2912}{2941}który nie dostał się do USC. {2945}{3002}Hej! Papi Chulo, co|się tam dzieje? {3006}{3055}Oho! jaki cwaniak!|Wchodzi McCoy. {3059}{3091}Goršco! {3095}{3150}Próbuję zrobić film.|Oh, tak? próbujesz zrobić-- {3154}{3190}Wiesz co włanie stało się|się z twoim nagraniem? {3194}{3253}Stało się o wiele, wiele|bardziej sexowne. {3257}{3295}Tak, dokładnie. {3299}{3341}Robię film o sobie,|robię film o tobie. {3345}{3395}Tak, tak. Robisz|film o robieniu filmu o tobie. {3399}{3434}Uh-huh. Dlaczego tak?|Dostajšc to wszystko na dole {3438}{3483}bo to może być ostatni|film, w którym wystšpiłe. {3487}{3519}Naprawdę? {3523}{3556}Wiesz, powiem ci co.|Zróbmy interes. {3560}{3613}Ty i ja, naprawdę.|W porzšdku. {3617}{3712}Jeli tutaj umrę, chcę aby|wzišł wszystkie moje filmy, w porzšdku? {3716}{3762}Ok, i jeli umrzesz w tej wojnie, {3766}{3821}wezmę twoje filmy, kamerę, {3825}{3851}i numer twojej dziewczyny. {3855}{3877}- Numer mojej dziewczyny? {3881}{3906}Dokładnie, jej numer {3910}{3934}Co Panie McCoy|o tym powiesz? {3938}{3965}To mój brat. Dalej, stary. {3969}{3998}W porzšdku.|Mylisz, że kim jestem? {4002}{4056}Mamy układ. Wiesz|co w tobie lubię, Sally? {4060}{4114}Co?|Oprócz absolutnie niczego? {4118}{4219}Absolutnie nic. I twoje|miłe usposobienie. {4223}{4295}Nie, nie, nie. Tu nie chodzi|o moje usposobienie, McCoy. {4299}{4332}Chodzi o|powiedzenie jak to jest. {4336}{4364}Oh, czy to jest to o? {4368}{4396}To o mówieniu jak to jest. {4400}{4440}Chcesz to usłyszeć..|Hej, hej! Hej! {4444}{4489}Tutaj, tutaj.|Proszę. {4493}{4552}Skup się na tym co piękne.|Dziękuję. {4556}{4597}Chcesz, żebym powiedział|jak to jest? {4601}{4644}Wszyscy chcecie usłyszeć|jak to jest? {4648}{4692}Jak mylicie,|kto będzie pierwszym poległym {4696}{4729}w całym tym konfilkcie?|- Ty. {4733}{4779}To prawda! {4783}{4825}To nie będzie Rush czy Flake {4829}{4888}czy "nie pytaj, bo nie odpowiem" o tutaj. {4892}{4921}Wiecie, kto to będzie?|Jak? {4925}{4956}Wiecie, kto to|będzie? Odpowiadajcie! {4960}{4992}Wiecie, kto to będzie?|Wiecie? {4996}{5043}To będzie prawda. {5047}{5112}Dalej. Poprostu powiedz, kto to będzie. {5116}{5151}Jeste do dupy! O czym ty gadasz? {5155}{5191}Ah, tutaj kończy się lekcja. {5195}{5295}To było smutne,|można od tego wpać w depresję. {5299}{5341}W porzšdku, dajcie mi skończyć.|Dajcie mi skończyć. {5345}{5401}W porzšdku. Więc zacišgnšłem|się aby zdobyć kasę na college, {5405}{5441}i dla większej szansy dostania się do szkoły filmowej. {5445}{5516}To znaczy, będę weteranem|wojennym, na miłoć boskš, prawda? {5520}{5571}I z tym wietnym wojennym filmem|w dłoni, zostanę przyjęty. {5575}{5605}O tak.|Więc kiedy skończe tutaj, {5609}{5652}Będę strelał do wszy.. {5656}{5713}...wszystkiego co się rusza. {5717}{5751}Jak do tej pory... {5755}{5813}tutaj nie ma nic takiego. {5817}{5884}Teraz nasza drużyna|idzie na zwiad na zewnštrz Samarry. {5888}{5946}Cały, długi dzień|w palšcym słońcu, {5950}{5984}noszšc 60 kg ekwipunku, {5988}{6053}sprawdzajšc samochody|broń, bomby i inne gówna. {6057}{6121}Te rozmieszczenie|jest okropnie rozczarowujšce. {6125}{6161}Jedyny buntownik|jakiego do tej pory znalelimy {6165}{6218}to jeden wielki, pierdolony szczur|cigany tu zeszłej nocy. {6222}{6268}Ten szczur umarł.|więc spie... spieprzajcie. {6272}{6304}Bo wyruchałem go na mierć. {6308}{6346}Więc nie oczekujcie|jakich Hollywoodzkich sztuczek. {6350}{6382}Nie będzie|cięć, {6386}{6427}wielkiej dawki adrenaliny|cieżki dwiękowej, {6431}{6486}żadnych logicznych relacji,|która pomogłaby wam to zrozumieć. {6490}{6535}Prawdziwe, gówniane zdarzenia. {6829}{6930}Punkt kontrolny. {7609}{7740}Żołnierze obsługujšcy punkty kontroli,|codziennie podejmuję decyzję o życiu i mierci. {9895}{9996}Żołnierze sš doskonale widoczni dla snajperów,|zamachowców-samobójców {10000}{10100}i pozornie ukrytych ładunków wybuchowych. {10175}{10234}Chcesz wody? {10238}{10263}Nie. Nie. {10267}{10303}Zdobyłem trochę od M.R.E. {10308}{10342}Po prostu id. {10347}{10413}Dalej. Wyno się stšd. Dalej. {10448}{10510}Jezu.|On nie odpuci. {12973}{13080}Co się dzieje kiedy samochód wjeżdża do punktu kontrolnego? {13109}{13170}Skšd zwykły Iracki kierowca ma wiedzieć, co robić? {13191}{13242}Jak widzicie, ustawilimy znaki drogowe. {13247}{13271}Sš pomalowane,|wietnie widoczne, {13275}{13307}niemożliwe do przeoczenia. {13311}{13356}Napisane po angielsku i arabsku, {13362}{13397}informujš|każdego kierowcę, {13401}{13467}że wkracza na|punkt kontrolny. {13484}{13505}Czy oni je widzš? {13544}{13586}Czy oni je rozumiejš? {13626}{13735}Według statystyk prawie|połowa Irakijczyków nie umie czytać. {16098}{16141}Wyła z wozu. {16145}{16211}Chod tu. {16216}{16242}Szybko.|Idziemy, ludzie. {16247}{16301}Wychodcie, szybko! {16307}{16333}Ustawcie się w linii. {16405}{16447}Tutaj.|Włanie tak. {16452}{16509}Dalej ludzie.|Przestańcie gadać. {16625}{16655}Ręce do góry. {16810}{16869}Opucić ręce. Powiedz im,|żeby otworzyli bagażnik. {16874}{16942}Otwórzcie bagażnik. {17018}{17080}Dalej.|No dalej. {17084}{17146}No rusz się. {17304}{17360}Nie wchod tam. Jest otwarty,|otwarty. Połóż tam ręce. {17412}{17488}Czy on boi się psa?|Boi się psa? {17493}{17555}Kto się go boi?|Pieprzyć go. {17560}{17609}Chod tu.|Chod tu. {17614}{17696}Dalej, stań w linii.|Patrz przed siebie. {17879}{17913}Sally?|W porzšdku, Blix. {17917}{17957}Samochód jest wasz.|Dobra, chodcie tu. {17963}{18015}Wracaj, chod tu.|Do rodka, do rodka. {18020}{18055}Dalej, dobrze.|Wskakuj, wskakuj. {18060}{18136}Do rodka, do rodka. {18141}{18236}Dalej, potrzebuję|cię w rodku. W rodku. {18320}{18402}Dalej. Poczekaj.|Do góry, do góry. {18407}{18477}Do rodka.|Tutaj. Dalej. {18481}{18567}Dobry piesek, Kevin. {18568}{18596}W porzšdku, chod tu.|Z powrotem tu. {18640}{18672}Czysto. W porzšdku. {18678}{18754}Powiedz im, że mogš wsišć|do samochodu i powoli odjechać. {19047}{19098}Żołnierze sš bezustannie|w wielkim stresie. {19103}{19200}Kim sš "li gocie"|i jak odróżnić ich od zwykłych cywili? {19791}{19870}To Gabe Blix. Jest z Virgini. {19876}{19940}Nie mówi za dużo,|ponieważ cały czas ma nos w ksišżce. {19945}{19985}Siema, Gabe, co czytasz? {19989}{20026}Czytam ksišżkę,|Salazar. {20031}{20070}W porzšdku.|O czym jest? {20074}{20140}Jest o... stary, nie,|poważnie. Co robisz? {20145}{20196}Co teraz robisz?|Co robisz? Ja... {20201}{20237}Chcę zdobyć twojš opinię.|Ok, jeli masz tš kamerę, {20243}{20306}to jeste częciš mediów,|a jestemy pod cisłym rozkazem {20311}{20362}nie rozmawiać z tobš, prawda?|Nie nazywaj mnie mediami, dupku! {20366}{20410}Dalej, powiedz mi tylko|co czytasz. Opowiedz mi o tym. {20415}{20471}Stary, nie. Robisz, co w stylu|komuchowatej interpretacji naszej misji... {20476}{20542}Hej! Nie, nie, nie.|To o prawdzie, bracie. {20547}{20603}To o tym, co tu się dzieje.|Prawda 24 godziny na dobę. {20608}{20682}Ta kamera,|nigdy nie kłamie. {20687}{20728}Stary, nie pierdol.|Ok? {20733}{20755}Bo to włanie robi kamera. {20761}{20800}Podaj mi tylko tytuł ksišżki. {20852}{20902}"Appoin"?|W porzšdku. Więc, no wiesz, {20907}{20979}co masz do powiedzenia na temat Samarry?|- Nic. {20983}{21015}- Nic.|- Nie, nic. {21020}{21096}Jest o chłopaku,|jest w klubie country, {21100}{21150}i cholernie się upija|na Wigilię, {21155}{21267}i rzuca drinkiem|w twarz szefa. {21271}{21314}Wszyscy w całym|miecie, {21320}{21352}na obrzeżach Philadelphi... {21358}{21410}Ok, ale co to ma wspólnego z Samarrš? {21415}{21485}Nic. W prologu|odwołuje się do Samarry, {21491}{21583}ale poza tym, no wiesz,|to tylko, klasyczna przykrywka. {21588}{21631}- Co?|- Nie osšdzaj ksišżki po okładce. {21635}{21667}Dobra.|Dokładnie. {21671}{21772}W porzšdku. Więc...|co się dzieje dalej? {21776}{21816}- Nie chcesz wiedzieć.|- Chcę! {21820}{21854}Stary... to o ksišżce!|Nie mam nic o ksišżkach. {21858}{21908}- To literatura.|- Jest dobra. {21912}{22017}Rozwinięcie... Chcesz,|żebym przeczytał ci wstęp? {22021}{22109}wietnie. wietnie.|Daj mi co super. {22113}{22141}Ok, tylko znajdę. {22145}{22181}Wprowadzenie|nie jest Johna O'Hary. {22185}{22228}Tylko W. Somerseta Maughama.|Super. {22232}{22298}I... nie masz pojęcia|kim jest ten facet, prawda? {22302}{22349}- Nie do końca.|- Tak mylałem. Ok. {22353}{22410}- Tytuł to "Martwe rozmowy".|- Czekaj, to horror? {22414}{22454}W porzšdku. Czytaj|do kamery. Jedziesz. {22458}{22501}W porzšdku.|"W Baghdadzie był kupiec, {22505}{22532}który wysłał swojego|służšcego do sklepu, żeby kupił... " {22536}{22583}W porzšdku, Gabe, poczekaj.|Zanim zaczniesz znów czytać, {22587}{22650}pomyl o tym, jakby to powiedział, {22654}{22701}a potem, no wiesz, włóż w to trochę uczucia. {22705}{22748}Dawaj! {22752}{22828}"W Bagdadzie był kupiec,|który wysłał swojego służšcego do sklepu, {2...
aug