Deliria - Stage Fright (1987).txt

(23 KB) Pobierz
{154}{279}STAGEFRIGHT a. k. a DELIRIA.
{298}{423}Występujš.
{825}{891}Scenariusz.
{897}{1022}Muzyka.
{1185}{1310}Reżyseria.
{1951}{2076}Hej dziecinko, masz może czas?
{2191}{2316}Ah, id do diabła.
{3078}{3146}Hej co to było? Co sie stało?
{3150}{3194}Słyszałem krzyk.
{3198}{3260}Zabójca.
{3270}{3395}Znalazłem kogo.
{6170}{6189}Odczep sie
{6193}{6253}STOP!!!
{6289}{6381}Musisz zrozumieć o co mi chodzi.
{6385}{6429}Zdzira. Masz być zdzirš.
{6433}{6501}Czy to takie trudne?
{6505}{6585}Ale Peter!|Sex S.E.X
{6625}{6692}Tak ma być.
{6697}{6765}Franklin dzwonił, że wczeniejsza wersja była lepsza.
{6769}{6861}Myle że dałe za duzo erotyki.
{6865}{6932}Masz na myli erotyke i przemoc?
{6936}{7004}Nazywasz to erotykš?
{7008}{7133}Panie Ferrari?|Gdzie pan był przez te wszystkie lata?
{7152}{7196}Kiedy dorwe geniusza od tego stroju.
{7200}{7292}Zjem go|Powiedz mi kiedy bedzie właciwy czas.
{7296}{7340}I kotki?
{7344}{7469}Nieważne, nie widze w tym sensu czemu zabójca zabija kogokolwiek.
{7512}{7580}Dobra, potrzeba tylko czasu na zmiany.
{7584}{7675}Mam co nowego dla publiki.
{7679}{7747}Ofiara zostaje rozszarpana przez zabójce.
{7751}{7795}To będzie sensacja.
{7799}{7871}Betty!|Co jest?
{7895}{7963}Mój zamek sie znów zacišł|Znowu?
{7967}{8092}Jestem tu po to by pomóc moim inwestorom, a nie dla twojej osoby Karer.
{8135}{8225}Trace juz przy tym rachube.
{8231}{8332}Jak z twojš nogš?|Dobija mnie ona.
{8350}{8394}Nie powinna tyle pracować.
{8398}{8442}Taa, porozmawiaj z moim władcš.
{8446}{8562}Jeli nie widzisz to przedstawienie będzie w tym tygodniu.
{8566}{8658}I jak widzisz wiele ludzi w tym gra.
{8662}{8787}W tym momencie nie wchod mi w droge, albo pożegnasz sie ze swojš...
{8806}{8931}Przepraszam.
{8998}{9123}Mark!!!|We stšd tego cholernego kota.
{9141}{9228}I zawołaj Sybil na scenę.
{9261}{9344}Sybil|Sybil wchodzisz.
{9357}{9482}Tak?|Co?
{9549}{9614}To dobrze.
{9621}{9689}Więc?|Jak będzie?
{9693}{9784}Mam ci mówić czy idziesz do domu?
{9788}{9913}Troche cie nie rozumiem, nie jestem tu dla twojej pracy.
{9932}{9976}Chce by pomylał o jednej rzeczy.
{9980}{10096}Sš tu ludzie, którzy sš tancerzami na zapleczu.
{10100}{10225}I również ludzie co majš swoje CV by występować na scenie.
{10268}{10393}Przysięgam że zabije tego kto uszył ten strój|W każdej chwili możesz wrócić do meksyku.
{10459}{10584}Tak? To ty lepiej wróć na zaplecze kochany.
{10675}{10719}Dominik, Dominik.
{10723}{10815}Dobra! Wszyscy wracamy do roboty|Za nim nastšpiš zmiany.
{10819}{10887}Czy wszystko gotowe Mark?
{10891}{10959}Alicia!|We wolne.
{10963}{11055}Nie mam ochoty patrzeć na to gówno.
{11059}{11127}Gdzie Sybil?|Idzie.
{11131}{11198}Współczuje ci.
{11202}{11246}Jest pozytywnie Danny.
{11250}{11342}Chryste|Nie martw sie, spróbuje to załatwic jak najszybciej.
{11346}{11390}Sybil.|Ide.
{11394}{11519}Ok, pogadamy póniej.
{11538}{11582}Betty! Widziała mojš torebkę?
{11586}{11654}Nie, a gdzie jš zostawiła?|Nie wiem.
{11658}{11750}Moje pieniadze i zegarek w niej sš.
{11754}{11879}Ok.|Poszukam w przebieralni.
{12017}{12133}Wszystko w porzšdku Alicia?|Tak, dziękuje, wszystko w porzšdku.
{12137}{12181}Cóż jeli byłbym ci potrzebny.
{12185}{12301}Co pan powie tancerce która ma co nie tak z nogš?
{12305}{12430}Dobra.|Skończ to lepiej ok?
{12521}{12588}W porzšdku.
{12616}{12741}Dobra zacznijmy od poczštku|Przekaż to Laurel.
{12760}{12885}Pani Laurel, Pani Laurel.
{12976}{13101}Panno Laurel.
{13263}{13388}Czy nasza calineczka jest gotowa do swego wystepu czy potrzebuje więcej czasu?
{13431}{13475}Brett, ty pierdolony gnoju.
{13479}{13560}Różyczka zmieni imie.
{13599}{13724}Dobra, zaczynamy.|Muzyka.
{13743}{13849}Boże nie moge znaleć mojego zegarka.
{13863}{13928}A tu jest.
{13959}{14074}Musisz byc szalona, by go zgubić|Tak masz racje.
{14078}{14203}Gdyby nie ta praca to nie gubił by mi sie.
{14462}{14530}Nie martw sie, to tylko twa matka.
{14534}{14602}Co tam takiego czytasz?
{14606}{14697}Stanislovskiego.|Oh, nie jest fajny.
{14701}{14769}Mi bardzo sie podoba.|Jest fantastyczny.
{14773}{14898}Daj mi znać gdy przeczytasz fragment o zabiciu dla pieniędzy.|To będzie spoko.
{14941}{15066}Patrz na Laurel, nawet dobrze gra.|Idealnie sie ona nadaje do tego.
{15085}{15165}Tak trzymaj kochana.
{15181}{15273}O tutaj jest ten szpital.|Jest 5 minut drogi stšd.
{15277}{15345}Betty nie wiadomo czy nas wypuszczš.
{15349}{15416}Spójrz, jeli z twojš nogš jest nie tak to musisz wyjć.
{15420}{15531}Nie martw się, wyjdziemy tylnim wyjciem.
{15540}{15665}Chod, idziemy.
{15804}{15863}Willy!
{15924}{16016}Willy, prosze zrób nam przysługe i otwórz tylnie wejcie.
{16020}{16064}Wiesz, że nie moge tego zrobić...
{16068}{16193}Willy, to nagły przypadek.
{16211}{16270}Dobra.
{16283}{16351}Tu jeste.|Musze co z tobš zrobić.
{16355}{16480}Willy prosze otwórz najpierw drzwi.
{16595}{16687}Gdy wrócicie, pamiętaj by zamknšć drzwi i włożyć klucz z powrotem na miejsce.
{16691}{16751}Dzięki.
{16763}{16830}Co jest Betty?
{16834}{16878}Ten kot przyprawił mnie o ból głowy.
{16882}{17007}Jeste przerażona.|Tak myle.
{17218}{17262}Więc jak Peter cie poznał?
{17266}{17310}Spotkalimy sie w Londynie.
{17314}{17358}Przestań, przeiceż on nie jest szalony.
{17362}{17406}On boi sie o twoje ciało.
{17410}{17430}Nie będzie to długo trwać.
{17434}{17511}Za póno.|O kurwa.
{17529}{17654}Co sšdzisz o Peterze.|Jest nawet przystojny.
{18584}{18628}Jack.
{18632}{18700}Czas na jedzonko.
{18704}{18829}Zobacz co mam.
{19830}{19898}Betty.|To instytucja dla obłškańców.
{19902}{20027}Mylisz, że doktor cie nie przyjmie?
{20166}{20223}Mark!
{20238}{20330}Powiedz Alici by sie szykowała.|Za moment wsytepuje ok?
{20334}{20459}Ok.
{20525}{20593}Poczekaj kochaniutka.|Ty chyba nie rozumiesz.
{20597}{20689}To jest instytucja dla obłškanych osób, a nie szpital.
{20693}{20818}Więc powiedz przyjaciółce, że musi byc szalona jeli chce tu zagoscić.
{20837}{20905}I zamknijcie za sobš drzwi.|Chod tracimy czas.
{20909}{20977}Wiesz co, jeste wredna.
{20981}{21078}Wyglšda na potrzebujšcš pomocy.
{21100}{21225}Doktorze! To nagły przypadek.|W porzšdku dziewczyny.
{21244}{21360}Ona jest tancerkš i co jej sie dzieje z nogš.|Mógłby pan na to spojrzeć?
{21364}{21408}Chodmy zobaczyć co to jest?
{21412}{21478}To musical.
{21484}{21609}Lubie musicale.|Naprawde?
{21748}{21815}Nie umiem tego zrozumieć.|Ale jest to trudne do zrobienia.
{21819}{21887}Trzeba załapać i po sprawie.
{21891}{22016}Idzie sie w dół i w góre jak na rollercoasterze.
{22562}{22606}Przepraszam, ale nie moze tu pani przebywać.
{22610}{22654}Alice co ty tam robisz?|Doktor czeka.
{22658}{22783}Ide.
{22970}{23038}Ale kto dał jej zgode na wyjcie?
{23042}{23086}Nikt nie wychodzi ze studia bez mojego zdania.
{23090}{23158}Czuła sie troche le, więc...
{23162}{23266}Nie moge tego słuchać.|To moja wina.
{23281}{23406}Mylisz, że co możesz robić co?
{23665}{23757}Widziałam kogo w celi, kto to?
{23761}{23805}Irving Wallace.|Irving Wallace?
{23809}{23853}Masz na myli tego szalonego aktora?
{23857}{23924}Włanie i musimy go pilnować.
{23928}{24020}Nigdy o nim nie słyszałam, co on zrobił?|To było we wszystkich gazetach.
{24024}{24116}Zrobił strasznš rzecz, zabił ludzi i poćwiartował ich na małe kawałki.
{24120}{24164}Zabił 12 osób.
{24168}{24212}Naprawde 16.|Czemu?
{24216}{24308}Kto wie? Nic on o tym nie mówi.
{24312}{24413}Nie rób nic przez 3 lub 4 godziny.
{24432}{24524}Bardzo dziękuje doktorze.|Mam nadzieje, że jeszcze sie spotkamy.
{24528}{24596}Do widzenia.
{24623}{24691}Jest naprawde miły.
{24695}{24820}Czasami myle o złej sprawie.
{24839}{24907}Spójrz! Tam chyba jest Wallace.
{24911}{25036}Chod Betty.|Jesli Peter odkryje, że nas nie ma to po nas.
{25462}{25530}Co jest?|Cišgle boli?
{25534}{25602}Nie, już znacznie lepiej.|Tylko myle.
{25606}{25698}O czym? O tym facecie, Wallace.
{25702}{25827}Wiesz, że ostatniš jego ofiarš była 16-letnia dziewczyna?
{25894}{26019}Nie chce już o tym słyszeć, to okropne.
{26061}{26186}Zostawie otwarte drzwi, lecz pospiesz sie.
{26493}{26537}Więc, zjawiła się.
{26541}{26585}Gdzie była?|Byłam wzywana?
{26589}{26714}Tak, kochana.|Do diabła.
{27188}{27256}Zacznijmy jeszcze raz, ale bez muzyki.
{27260}{27328}Trzymajcie ręce w górze, zgoda?
{27332}{27457}Raz, dwa i 1,2,3,4,5,6,7,8.
{27499}{27543}STOP!!!
{27547}{27672}Mamy gocia.
{27691}{27783}Naprawde przepraszam Peter.|Musiałam...
{27787}{27912}Ty musiała.|Sš zasady, które ciebie też dotyczš.
{27931}{27975}Noga mnie bolała.
{27979}{28047}Przykro mi z tego powodu.
{28051}{28176}Lepiej id już do domu i we cokolwiek na to.
{28194}{28319}Zanim pójdziesz, możesz wzišć swoje rzeczy z garderoby.|I dać klucz Laurze.
{28362}{28430}Ona bierze twoje miejsce.
{28434}{28545}Dobra.|Zaczynamy jeszcze raz z muzykš, ok?
{28554}{28615}Muzyka.
{28650}{28775}O boże, zostawiłam co.
{29968}{30093}Wyno sie stšd.
{31382}{31426}Naprawde przykro mi z tego powodu.
{31430}{31498}Zapomnij.|Sšdze ze Peter troche przesadził.
{31502}{31570}Moge z nim porozmawiać.
{31574}{31642}Pozwól sobie pomóc.|Nie potrzebuje takiej pomocy.
{31646}{31771}Dzięki.|Zła mi z drogi.
{31837}{31905}To wszystko Danny...|Widzielicie Betty?
{31909}{31977}Nie.|Przykro mi Alice.
{31981}{32025}Chyba nie tak przykro jak mi.
{32029}{32103}Na razie.|Czeć.
{32125}{32193}Na razie Willy.|Uważaj na siebie.
{32197}{32241}Alicia.|Tak?
{32245}{32313}Widziała Lucyfera.|Kogo?
{32317}{32442}Lucyfera mojego kota.
{33012}{33137}Lucyfer?
{33179}{33247}Lucyfer to ty?
{33251}{33295}Gdzie jeste.
{33299}{33358}Kotku?
{33395}{33520}Gdzie jeste.
{33539}{33664}Chod tu.
{33683}{33808}Tu Lucyfer.|Gdzie ty do cholery jeste?
{33850}{33975}Przeklęty kot.
{33994}{34062}Gdzie do cholery jeste...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin