Revolution.2012.S02E05.One.Riot.One.Ranger.720p.HDTV.X264-QTL.txt

(18 KB) Pobierz
[20][33]/Poprzednio w "Revolution"...
[68][108]/Zapewne Miles jest z twojš mamš.|Uprzedzisz go, a ja pójdę z tobš.
[108][131]- Że co?|/- Twojej rodzinie przyda się moja pomoc.
[131][176]/- Czego chcš od mojej mamy?|- To Ed Truman z rzšdu Stanów Zjednoczonych.
[176][208]/- Zajęli się połowš ludzi Titusa.|- Dobrze, że włanie teraz tu przybylimy.
[208][243]/Wzięlicie się znikšd|/i nazywacie siebie Stanami Zjednoczonymi.
[243][264]- Jestem ciekawa.|- Jestem patriotš, Rachel.
[264][297]Nie możesz chodzić dookoła|i rozpowiadać nasze sekrety.
[335][358]- Teraz pracujemy dla patriotów.|- Więc co teraz?
[359][423]/Będziemy krwawić, dopóki nie dojdziemy na szczyt|i nie zabijemy ich wszystkich.
[424][443]- Będziemy trzymać cię blisko.|- Co z moim synem?
[444][475]Mamy wobec niego plany,|jeli nie masz nic przeciwko.
[475][506]- Cokolwiek trzeba.|/- Co dzieje się poza murami.
[506][521]Dowiem się.
[556][573]/Stój!|Nie kombinuj.
[573][596]/Co się ze mnš dzieje?
[639][658]- Co zrobimy?|- To okupacja.
[659][688]/A dobra okupacja|/zasługuje na opór.
[726][755]WILLOUGHBY, TEKSAS
[846][876]Niech Bóg błogosławi Amerykę.
[965][1000]- Dokšd idziesz?|- Znaleć mojš mamę.
[1001][1034]- Mogš jš mieć.|- Majš miasto.
[1034][1078]Musimy działa mšdrze|i ocenić sytuację.
[1117][1128]Co to jest?
[1314][1354]/Oto, co stało się|z naszymi ludmi przy torach.
[1381][1429]- Co, do cholery?|- Brak substancji przyspieszajšcej.
[1430][1466]Po prostu zapalili się|jak zapałka.
[1501][1527]Wylijcie ciała do Horn.
[1574][1626]- Jak dobrze ukryła Kena?|- Wytarłam krew, wyczyciłam miejsce.
[1626][1645]Mylę, że dobrze to zrobiłam.
[1660][1702]- Co?|- Jeste skomplikowanš kobietš.
[1951][1985]Byłe na jakiej kolei|zeszłej nocy?
[2019][2065]- To długa historia, usišd.|- Przeskoczyłe ogrodzenie,
[2065][2103]dwaj faceci celowali w ciebie,|a potem stanęli w płomieniach.
[2218][2248]Skšd to wiesz?
[2284][2339]- Widziałem to.|- Jak to? Nie było cię w pobliżu.
[2339][2383]Widziałem i jestem całkiem pewien,|że ja to zrobiłem.
[2409][2449]- O czym ty mówisz?|- Powiedz mu.
[2449][2475]- Mylisz, że to nanotechnologia?|- A co innego?
[2475][2520]Musiałyby przesłać obrazy do twojej głowy.|Musiałyby wykonywać rozkazy.
[2520][2567]- Nie sš tak zaprojektowane.|- To nie zmienia faktu, że to się wydarzyło.
[2600][2643]Możemy się trochę cofnšć?
[2674][2694]Co znowu?
[3114][3159]- Kim oni sš?|- To Strażnicy Teksasu.
[3164][3197]- Który z was to Truman?|- To ja.
[3203][3228]Dyrektor Edward Truman|z rzšdu Stanów Zjednoczonych.
[3228][3278]Z rzšdu? Jasne.|Ja jestem John Franklin Fry,
[3279][3353]sekretarz stanu Teksasu.|A ty jeste uzbrojony na naszej ziemi.
[3358][3393]Istnieje powód, dla którego|miałbym cię nie zabić?
[3439][3466]Kocham Teksas.
[3531][3557]Opucić broń!
[3585][3638]Nie chcemy walczyć. To ja napisałem|do was list, że tu jestemy.
[3639][3675]Dostałem twój list.|Uprzejmoć nie zmienia faktów.
[3675][3725]Uratowalimy to miasto przed klanem Andovera.|Proszę o szansę na wyjanienie.
[3795][3861]- Znasz go?|- Gdy Teksas kłócił się z Republikš Monroe,
[3861][3912]- próbowałem go zabić.|- wietnie.
[3913][3937]Oby nie miał już pretensji,|bo jest naszš najlepszš szansš.
[3937][3950]Na co?
[3966][3999]Na rozpoczęcie wojny|z Patriotami.
[4035][4060].:: GrupaHatak.pl ::.
[4061][4094]{c:$aaeeff}Revolution 2x05|One Riot, One Ranger
[4095][4117]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo
[4117][4137]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol
[4137][4157]{y:u}{c:$aaeeff}Dopasowanie do 720p WEB-DL:|Bilu
[4157][4202]OBÓZ UCHODCÓW SAVANNAH|/- Możecie wejć, jeli macie kupon!
[4303][4350]Ta przyczepa jest już pełna.|Niedługo będš nowe wolne miejsca.
[4427][4462]- Dokšd jadš?|- Stworzylimy nowy obóz w Perrysburgu.
[4462][4516]ródła Artezyjskie, zamknięta kanalizacja.|Ludzie chcš tam jechać.
[4533][4556]- Wzywała mnie pani?|- Muszę jechać do Waszyngtonu,
[4557][4597]a mam niepełnš ochronę,|więc jedziesz z nami.
[4605][4658]- Cieszę się, że mi pani ufa.|- Nie ufam ci.
[4675][4728]Rozkazuję ci.|Ruszamy za godzinę.
[4754][4770]Tak jest.
[4795][4860]Mógłby tu spędzić dwa dni,|by zobaczyć, że mamy dobre intencje.
[4869][4913]Bez obrazy, ale wolałbym|czołgać się nago po rozbitym szkle.
[4979][5031]Jadę do Austin o wicie.|Ale porozmawiam z generałem.
[5031][5079]- Tylko tyle mogę obiecać.|- Tylko o to proszę.
[5154][5165]Pajac.
[5179][5250]Dopóki tu sš, otwórz bramy|i zatrzymaj patrole.
[5263][5294]Znajdcie osobę,|która była wczoraj przy torach.
[5294][5324]zanim pogada z Teksasem.|Zrozumiano?
[5431][5481]Przepraszam pana.|To od przyjaciela.
[5598][5636]Czeć, John.|Dostałe mojš wiadomoć?
[5661][5727]- Co tu robisz?|- Lepiej nazywaj mnie Stu Redman.
[5729][5759]- Drań.|- Redman.
[5763][5802]Próbowałe mnie zabić.|Mógłbym kazać cię zabić.
[5802][5853]Wojna to piekło.|Jednak masz większe problemy.
[5853][5900]Oboje je mamy.|Wiesz o tym.
[5903][5997]Niech zgadnę. Powiedzieli, że zostanš,|dopóki nie posprzštajš po klanie Andovera.
[6008][6058]Sš dobrymi sšsiadami,|którzy pomagajš miastu, które tego potrzebuje.
[6058][6149]- Ruszš na północ, gdy skończš.|- Wiesz, że to bzdury?
[6161][6223]Czymkolwiek sš, nie sš Amerykš.|Sš niebezpieczni.
[6223][6253]- Rozumiem.|- Chyba nie.
[6253][6305]Nasłali na nas ten klan.|Wystrzelili rakiety w Atlantę i Filadelfię.
[6305][6356]Najeżdżajš na nas.|Nie zatrzymajš się przed twoimi drzwiami.
[6356][6420]Ale Teksas to ogromny|goryl w kapeluszu.
[6449][6510]Możesz ich powstrzymać.|Powiedz generałowi, by wysłał wszystkich ludzi.
[6510][6567]Potrzebuję dowodu, że kłamiš|i sš tak li, jak twierdzisz.
[6567][6628]- Jakiego dowodu? Już tu sš.|- 70% naszych oddziałów
[6629][6667]działa przy południowej granicy.|Mamy stworzyć drugi front,
[6668][6697]bo tak mówi|znany zbrodniarz wojenny?
[6723][6783]Nie jestem idiotš. Ci Patrioci|zagarniajš ziemie na wschodzie
[6784][6828]i w Państwie Równin, ale szef chce układu,|a nie wojny.
[6829][6887]- Więc jest kretynem.|- Ale jest moim szefem i mam swoje rozkazy.
[6888][6921]Nie mogę do niego pójć|bez dobrego dowodu.
[6962][7025]Dzisiaj o północy,|młyn Lasky'ego przy rzece.
[7038][7079]Spotkaj się ze mnš,|to dostaniesz swój dowód.
[7084][7148]Ci Patrioci wszystko|widzš i słyszš.
[7156][7216]- Musisz przyjć sam.|- Mam ci po prostu zaufać?
[7226][7256]Powiniene.
[7721][7753]- Cholera.|- Znalazłam to u łowcy nagród.
[7758][7806]Nie rozumiem. Jeli Patrioci chcš Rachel,|dlaczego jej nie zabiorš?
[7806][7864]- Ty mi powiedz.|- Wybrała niezłš chwilę na powrót.
[7870][7915]- Pewnie jestemy w tarapatach.|- Żartujesz? Dlatego wróciłam.
[7915][7939]By uratować wasze tyłki.
[8020][8076]Tęskniłem za tobš, dzieciaku.|Pokażmy to twojej mamie.
[8076][8105]Zaczekaj chwilę.|Chod ze mnš.
[8105][8143]- Chcę ci co pokazać.|- Co?
[8375][8427]/- Jeste w miecie od tygodnia?|- Tak.
[8427][8489]SZEĆ MIESIĘCY TEMU|- Przyszedłe z Rachel Matheson.
[8489][8529]- Jak się trzyma?|- Jeszcze nie wiem.
[8541][8619]- Więc chcesz być nauczycielem?|- Sam nie wiem, robiłem to wczeniej.
[8619][8654]Prowadziłem domowe nauczanie|w osadzie w Wisconsin.
[8662][8727]- Jakie masz kwalifikacje?|- Cztery stopnie naukowe i dwa doktoraty z MIT.
[8728][8785]- Jeste szalenie wykwalifikowany.|- To prawda.
[8811][8847]Dziękuję za przyjcie.
[8866][8911]Napis mówił, że potrzebujesz nauczyciela.|Jestem nim.
[8917][8969]- Jednak podziękuję.|- Tylko ja się zgłosiłem.
[8970][9025]Mogę być szczera? mierdzisz alkoholem.|To cię od razu skrela.
[9025][9061]Masz rację.|Nie będę pił w pracy.
[9072][9114]Równie ważne jest to, że w cišgu 20 minut|nie umiechnšłe się.
[9121][9186]Masz smutny wyraz twarzy|i mylę, że możesz wystraszyć dzieci.
[9219][9301]Nie znasz mnie, rozumiem.|Nie miałem powodu, by się umiechać
[9301][9361]w cišgu ostatniego miesišca|i jeli czego nie zrobię...
[9370][9392]Całkiem się zatracę.
[9405][9447]Nie przy dzieciach, bo to byłoby...|Jestem profesjonalistš.
[9504][9520]Proszę.
[9544][9574]Potrzebuję tej pracy.
[9659][9689]Byłby w stanie|nauczyć się umiechać?
[10129][10203]/Tęskniła za tobš, Charlie.|/Kiedy jš zobaczysz, bšd miła.
[10205][10263]Postaram się udawać, obiecuję.|Teraz ty musisz mi obiecać,
[10263][10327]- że nie oszalejesz.|- Co? Nie obiecam.
[10328][10354]To nigdy nie jest dobry...
[10513][10540]- Co jej zrobiłe?|- Nic.
[10547][10569]Znam cię, sukinsynu.|Co jej zrobiłe?
[10569][10608]- Nie dotknšłem jej.|- Nie pozwoliłabym mu na to.
[10632][10652]Uratowałem jej życie.
[10735][10758]Sprowadziła go tu?
[10837][10849]Chodmy, Charlie.
[10857][10874]- Miles...|- Natychmiast!
[10874][10918]- Przeszedłem długš drogę, by ci pomóc.|- Że co?
[10920][10982]Z tymi goćmi ze Stanów Zjednoczonych.|Z tego co widzę, przyda ci się pomoc.
[11025][11056]Jeste tu, by mi pomóc?
[11067][11105]Nie chcę twojej pomocy, Bass.|Powinienem cię zabić.
[11105][11159]Racja. Ale nigdy nie byłe w stanie|pocišgnšć za spust.
[11235][11274]Spójrz na siebie,|niepełnosprawny palancie.
[11274][11300]Nie możesz tego zrobić sam.|Potrzebujesz mnie.
[11322][11373]Chcesz pomóc?|To id stšd.
[11391][11445]Zniszczyli nasze miasto, Miles!
[11465][11505]Próbujš to zwalić na mnie.|Chcę się odegrać.
[11512][11561]Najlepszym sposobem na zrobienie tego|jest nasz duet.
[11566][11581]Wiesz to.
[11622][11647]Proszę o...
[11667][11698]Proszę o rozejm.
[11812][11844]Jeli chcš mojej mamy,|dlaczego jej stšd nie zabierzemy?
[11845][11895]Dokšd?|Plastikowe dupki sš wszędzie.
[11904][11924]To miejsce jest dobre,|jak każde inne, by się postawić.
[11925][11957]- Mówisz o rozpoczęciu wojny.|- To mšdre.
[11962][11992]Teksańczycy będš walczyć dla nas|z Patriotami.
[11998][12028]- Co w stylu tego w Ann Arbor.|- Co tam się stało?
[12028][12045]Daj sobie spokój.
[12076...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin