[291][330]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [332][350]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [351][391]Przykro mi, Tom.|Nie wiedziałam, jak to wytłumaczyć. [392][422]Pełzacze też majš Uprzęże. [473][512]Mylałem, że Ben wróci do normalnoci,|kiedy już go odzyskamy. [514][555]Teoretycznie jest zdrowy.|Emocje też wracajš do normy. [557][591]Ale kolce w plecach nie chcš odpać|jak u innych. [593][639]Bena i Ricka porwano miesišce wczeniej.|Może u nich potrwa to dłużej. [640][675]Ale nie tłumaczy to|zrogowaceń skóry na plecach. [693][736]- Jest podobna do tej.|- Mało im, że raz go zabrali. [776][792]Nadal próbujš. [1082][1124]- Weaver czeka w dowództwie.|- Zaraz tam będę. [1177][1205]Nie chcemy, by kto wpadł w pułapkę.|Będzie tam niebezpiecznie. [1206][1235]- To jedyna droga...|- Kapitanie. [1236][1281]- Scott urzšdził sobie imprezkę.|- Zasłużyli na chwilę wytchnienia. [1283][1316]Oby nie za długš.|Jutro majš być gotowi i wypoczęci. [1322][1365]- Jasne. Dai się nie odzywał?|- Niebawem wróci od Portera. [1371][1399]Jeli sš jakie zmiany planów,|chcę dzi poinformować dowódców. [1403][1431]- Zajmuje się tym porucznik Danner.|- Uprzedziłem ich o zmianach. [1433][1481]- Jestemy gotowi w każdej chwili.|- Zajmij się harmonogramem służb. [1483][1524]Będziemy mieć problem,|jeli Porter się nie odezwie. [1525][1552]- Jak się trzymasz?|- Dobrze. [1562][1613]- Po tym, co zaszło w Allstron...|- Mówiłem ci, żeby odpucił. [1640][1685]Mamy problem.|Nie ufam im do końca. [1748][1768]Uwaga! [1820][1830]To Dai! [1866][1901]- Oberwał!|- Zostańcie z nim! [1976][2017]Kapitanie, powrócił Dai!|Jest ciężko ranny! [2022][2040]Tom, sprowad Anne|do kliniki. [2042][2067]Danner, idziesz ze mnš! [2081][2100].:: GrupaHatak.pl ::.|:: Project HAVEN :: [2102][2145]{y:u}{c:$aaeeff}Falling Skies 1x09 Mutiny|Bunt [2157][2185]Tłumaczenie: Igloo666|Korekta: moniuska [2195][2221]Rana szarpana podbrzusza.|Brak wewnętrznych uszkodzeń. [2223][2257]- Przeżyje?|- Jest nieprzytomny, stracił wiele krwi. [2259][2301]- Będę wiedziała rano.|- Zdšżył zdać raport? [2304][2351]Po prostu się nim zajmij.|Za pięć minut w dowództwie. [2390][2417]Porucznik Danner|zdaje się awansować. [2419][2461]- Podobno to wojskowy karierowicz.|- Miał szczęcie. [2462][2486]Był na przepustce,|kiedy padł Fort Drum. [2488][2527]Weaver chciał kogo dowiadczonego|przy planowaniu naszych ruchów. [2528][2556]- Co się stało między wami?|- To skomplikowane. [2558][2577]To dla mnie codziennoć. [2621][2645]Co się stało|podczas ostatniego zwiadu. [2655][2696]Nie było to załamanie nerwowe,|raczej balansowanie na krawędzi. [2704][2739]- Ale prawie nie wrócił.|- Aż tak poważnie? [2753][2780]- Kto jeszcze wie?|- Nikt poza Halem. [2790][2820]Po powrocie otrzšsnšł się|i przez wzglšd na morale [2821][2857]- postanowilimy o tym nie mówić.|- Aż do teraz? [2866][2900]- Nie wiem, czy dobrze zrobił.|- Atakujemy za dwa dni. [2904][2939]Wiem, i ostatnie, czego trzeba,|to sianie wštpliwoci. [2940][2986]- Co zamierzasz zrobić?|- Sam chciałbym wiedzieć. [3072][3122]Nic się nie zmieniło.|Kontynuujemy plan Portera. [3124][3170]4. i 5. Pułk podłoży|ładunki wybuchowe tutaj i tutaj. [3172][3189]My uderzymy od zachodu. [3195][3225]Czyli Porter potwierdził,|że 4. i 5. Pułk sš wcišż aktywne. [3227][3275]- Potwierdził misję.|- Nie o to pytałem. [3276][3320]- To nie teleturniej, Mason.|- Danner, dajcie nam chwilę. [3406][3441]To twoje pojmowanie dowództwa?|Kwestionowanie mnie przy ludziach? [3441][3464]Zadaję proste pytania. [3466][3513]Kontakt z 4. i 5. Pułkiem urwał się,|a nie było mnie przy raporcie Daia... [3513][3523]Zgadza się,|nie było cię. [3523][3578]Cieszy mnie, że misja będzie wypełniona,|a odprawa to nie klub dyskusyjny. [3579][3605]Kiedy Porter uczynił mnie zastępcš,|oczekiwałem, że będę na bieżšco. [3607][3641]Bo co, wygadasz się,|co zaszło na zwiadzie? [3642][3663]Nie, ale może|powinnimy o tym pogadać. [3665][3705]Parę godzin temu piłe whiskey|i wyglšdałe, jakby miał się zabić. [3706][3723]- Wyjaniłem ci to.|- A ja zrozumiałem. [3725][3749]Ale tutaj nie możemy|popełnić błędu. [3751][3820]Misja powiedzie się, jeli żołnierze|będš mieć pełne zaufanie do dowódcy. [3821][3870]Jeli masz być na bieżšco,|muszę wiedzieć, że mnie popierasz. [3882][3907]- W porzšdku.|- Dobrze. [3909][3932]Danner, możesz wrócić! [3974][4003]Rozdziel amunicję,|którš Pope zrobił z Mecha. [4003][4040]A ty i Hal ustawcie punkt obserwacyjny|pięć kilometrów stšd, na autostradzie. [4042][4096]- Mam być wartownikiem?|- Na wypadek ataku Pełzaczy. [4098][4137]Inni zostali już przypisani|do broni i pojazdów. [4138][4177]Jeli to problem,|zastšpi cię Danner. [4180][4206]- Twój wybór.|- Będę tam o wicie. [4208][4227]Odmaszerować. [4492][4529]Stršcił koc.|Robi tak od dziecka. [4559][4579]Musimy porozmawiać. [4628][4690]- Lourdes, powiedz Tomowi.|- Chodzi o kapitana Weavera. [4691][4719]Słyszałam,|co pan o nim mówił. [4726][4761]Był u mnie parę tygodni temu.|Chciał kilka leków. [4763][4781]Które przepisał mu|doktor Harris. [4783][4817]Mówił, że nie chciał|zawracać głowy dr Glass. [4818][4855]- Wiedział, że zacznę zadawać pytania.|- O jakie leki chodziło? [4857][4887]Fenobarbital na sen|i amfetaminę na poranki. [4892][4927]To typowy poczštek uzależnienia.|Ciężko poprzestać na jednym razie. [4934][4957]Jak to może|na niego wpływać? [4958][4985]Jedna albo dwie dawki|sš zupełnie nieszkodliwe. [4987][5014]- A jeli więcej?|- Symptomy mogš być straszliwe. [5016][5040]Paranoja, wahania nastrojów,|nawet halucynacje. [5042][5095]Jeli tego nadużywa, to może dojć|do powtórki sytuacji z Bostonu. [5164][5192]Całkiem możliwe,|że robi to od tygodni. [5194][5219]To przeszłoć.|Skupmy się na teraniejszoci. [5221][5250]- Co z tym zrobimy?|- Po pierwsze wykonasz rozkazy. [5252][5299]I co, mam być wartownikiem?|Nie zostawię cię z nim samego. [5300][5342]- Nie chodzi o niego.|- Tato, to najważniejsza bitwa. [5343][5365]Jeli nie jest czego pewny,|wszyscy możemy zginšć. [5367][5422]A jeli zacznę go kwestionować...|nie znajšc wszystkich faktów, [5423][5452]- rozwalę 2. Pułk od rodka.|- Co tu jeszcze wiedzieć? [5453][5478]Co więcej. [5480][5508]Pamiętasz, co się działo,|zanim Porter nas zebrał? [5510][5540]Każdy patrzył tylko na siebie,|szukajšc zapasów. [5542][5579]Nikt nie mylał o walce.|Liczyło się tylko przeżycie. [5580][5618]To dzięki takim jak Weaver|zaszlimy tak daleko. [5619][5634]Bronisz go. [5636][5694]Nie, ale jeli nie będziemy wspólnie|walczyć z kosmitami, to już po nas. [5710][5744]Dopóki z nim nie porozmawiam,|wykonujemy założenia misji. [5753][5798]Dobra, zostań tutaj, ja wypełnię swoje.|Ale potrzebuję kogo do pomocy. [5800][5823]Masz kogo? [5855][5908]On poprosił, ja się zgłosiłam.|Poleciałam na "tylko żadnych pytań". [5916][5954]- Jeste pewny?|- To jedyny sposób. [5964][5994]Uważajcie na siebie. [6086][6127]Dobrze!|Oby tak dalej! [6133][6164]Wyobracie sobie|atakujšce was Mechy! [6165][6208]I jakš będziecie mieć frajdę,|walšc w nich z ich broni. [6216][6255]- No co?|- Dwie ręce, dwie nogi, brak mózgu. [6257][6303]- Witamy w 2. Pułku.|- Chcesz to powtórzyć, więniu? [6318][6343]Nie dokręciłe tego. [6345][6374]Grawitacja, Newton, jabłoń.|Jeszcze raz. [6376][6398]Młody, nie musisz tego|tak polerować. [6399][6434]Idziemy na iloć,|nie jakoć. [6458][6487]- Twój ojciec co o mnie mówił?|- "Nie zbliżaj się do Pope'a". [6489][6500]Super. [6502][6529]Więc teraz czerpię korzyci|z młodzieńczego buntu. [6535][6577]Traktuje mnie jak dzieciaka.|Jakbym był bezużyteczny. [6578][6597]Ale też chcę pomóc. [6610][6646]Poza tym nie zbliżam się do ciebie,|przynajmniej nie za blisko. [6648][6671]Brzmisz jak jeden|z moich prawników. [6690][6752]Zresztš w czym problem?|Nic ci nie zrobię, ksišżę. [6753][6779]Nie jestem żadnym księciem! [6781][6821]Nie tylko ty nim jeste.|Znalazłoby się dwóch innych. [6825][6854]Ale jeste najmłodszy,|więc masz taryfę ulgowš. [6856][6902]Więc jak to jest|być dumnym Masonem? [6904][6928]Jak to jest mieć kudły|jak dziewczyna? [7028][7048]Lepiej popracuj nad ripostš. [7049][7075]Ruchy!|Andale, andale! [7077][7108]Mamy 12 godzin!|To tylko pół dnia! [7110][7156]16 żołnierzy pójdzie na południe,|spotkamy się w punkcie Alpha. [7241][7275]Chciałbym porozmawiać|na osobnoci. [7276][7310]Miałe założyć|punkt obserwacyjny. [7312][7343]- Co tu robisz?|- Wysłałem Hala i Margaret. [7345][7367]- Zajmš się tym.|- Decyzja nie należała do ciebie. [7369][7420]- Oczekuję wypełniania rozkazów.|- Porozmawiajmy na osobnoci. [7552][7598]Wiem o tabletkach.|Chcę wiedzieć, ile pan bierze. [7604][7656]Nie mam na to czasu.|Jutro rozwalimy kosmitów. [7657][7706]Próbuje mnie pan uciszyć,|wysyłajšc na odległy posterunek. [7710][7738]- Jeli co pan ukrywa...|- Co zamierzasz zrobić? [7740][7759]Przejmiesz dowodzenie? [7767][7804]Mam nadzieję, że zanim do tego dojdzie,|pomoże pan 2. Pułkowi. [7805][7842]Czekałe na to,|odkšd Porter cię awansował. [7844][7890]- Nieprawda.|- Kwestionujesz mnie i nie słuchasz. [7891][7914]To niesubordynacja. [7919][7943]Danner! Jimmy! [7945][7979]Proszę, by mylał pan|o życiu swoich żołnierzy. [7981][8027]Nie mylę o niczym innym.|Jimmy, zamknij drzwi. [8063][8093]Poruczniku Danner,|zabierzcie Tomowi broń. [8095][8124]- Nie rób tego, kapitanie.|- Porucznik Danner. [8126][8156]- Połóż jš na stole.|- Nie rób tego. [8208][8255]Zamknijcie go w kotłowni,|dopóki nie wydam kolejnych rozkazów. [8262][8298]- Popełniasz błšd.|- Błędem było zwlekanie z tš decyzjš. [8299][8335]Poważny błšd.|Wszyscy ci ufajš. [8397][8425]- Kapitanie?|- Też mi się to nie podoba, Jimmy. [8431][8462]Ale nie możemy pozwolić,|by zasiał zamęt. [8464][8498]N...
mmarzka05