Elementary.S02E13.HDTV.XviD-FUM(1).txt

(44 KB) Pobierz
[24][41]Mówię po raz ostatni...
[41][67]Dawaj nogę.
[67][84]Nie.
[88][98]Co to ma być?
[98][116]To nakaz sšdowy, panie Riley.
[116][140]Oznacza, że możemy|spojrzeć na pana nogę.
[140][157]Natychmiast.
[161][180]Nic z tego nie rozumiem.
[180][191]Rozumiesz.
[191][202]Przez 16 miesięcy
[202][221]pracowałe jako ochroniarz|w Muzeum Aster.
[221][238]Ukradłe Carskie Jajo,
[239][252]znaczki Przylšdka Dobrej Nadziei
[253][276]oraz fragment starożytnego,|egipskiego papirusu.
[277][290]Idiotyzm.
[290][300]Upewnilimy się,
[300][316]że kobieta - Adrien Harper
[316][348]sprzedawała to na japońskim,|czarnym rynku.
[348][364]Jedna tajemnica|pozostała nieodkryta.
[365][378]Kto był jej|człowiekiem wewnštrz?
[379][398]Bylimy na otwarciu|wystawy Tiffany'ego.
[398][409]Dawała ci sygnały.
[409][457]Prosimy o pana protezę.
[551][590]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[591][609]Pani Harper|była bardzo dyskretna,
[609][647]kiedy sygnalizowała,|co masz przemycić.
[647][684]Twoje nieporadne kiwnięcia|cię wydały.
[687][708]Adrien Harper|jest przykuta do stołu
[708][726]w pokoju przesłuchań|na końcu korytarza.
[726][756]Jej zeznanie wystarczy,|żeby cię skazać.
[756][784]To jest już raczej zbędne,
[784][823]ale już się wystroilimy|i nie mamy gdzie ić, nie?
[871][896]Większoć protez nie ma|ukrytego schowka.
[896][909]Prawda?
[909][932]Dowiodłe swego.
[932][962]Daj mi z nim chwilę.
[962][971]Słucham?
[971][988]To nasza sprawa.|Włšczylimy cię w niš...
[988][1015]Nie kłóćmy się|przed podejrzanym.
[1015][1039]Dam sobie radę sam.
[1043][1064]No dalej.
[1103][1131]Potrzebuję tego.
[1147][1162]Od dwóch tygodni|kręcilimy się w kółko,
[1162][1176]bo Nash przeoczył jego szefów,
[1176][1192]a teraz mówi,|że da sobie radę.
[1192][1207]Jest niewdzięcznikiem|i ciołem.
[1207][1218]Szczęciem będzie|jeli sprawdzi,
[1218][1237]czy Riley podpiszał|przyznanie się do winy.
[1237][1267]Chyba mielicie|interesujšcš noc.
[1270][1288]Sprawa muzeum|została rozstrzygnięta.
[1288][1312]Nie dzięki|detektywowi Nashowi.
[1318][1338]- Jaki problem?|- Zbyt wiele.
[1338][1356]Z tym krzesłem|lepiej by się pracowało.
[1356][1372]Ma rację...
[1372][1383]Nie wiem, co wam powiedzieć.
[1383][1398]Jeli chcecie być|detektywami konsultingowymi,
[1399][1412]to musicie komu doradzać.
[1413][1428]Przetoczylicie się|przez połowę składu
[1429][1448]odkšd Bella przeniesiono|do Wydziału Demograficznego.
[1449][1472]Wiem, ale chyba mam wyjcie.
[1473][1481]Ciebie.
[1481][1503]Mógłby brać więcej spraw.
[1503][1523]Rozumiem, że zakuwanie|szczegółów administracyjnych
[1523][1538]dotyczšcych twojej pozycji|wymaga wiele czasu,
[1538][1547]ale mógłby liczyć na nas,
[1547][1574]że poniesiemy ciężar ledztw.
[1574][1584]Przepraszam.
[1584][1619]Muszę trochę|pozakuwać administrację.
[1621][1639]We go zabierz na spacer.
[1639][1671]Wbijcie się na jakš|studniówkę, czy co.
[1684][1702]Hashemi i Mukerji.
[1702][1737]Macie słuchać rozmów|z Bensonhurst.
[1737][1756]Sengupta i Theil.
[1757][1787]Sprawdzicie tego całego|Moti Bagulę.
[1787][1805]I ostatni, ale nie najgorszy...
[1805][1816]Bell.
[1816][1868]Dla młodzieńca, który postawił|wczoraj przeciwko Knicksom -
[1868][1894]specjalna nagroda.
[1895][1941]Odwiedzicie razem z Wozniak,|Nemetz Oil Recycling.
[1941][1963]Staruszek zadzwonił|na goršcš linię,
[1963][1987]bo mylał, że zobaczył|ciemnoskórego mężczyznę,
[1987][2012]który knuł co niedobrego.
[2025][2045]Miłej zabawy.
[2045][2055]Słyszałem, że Port Morris
[2056][2080]jest piękne o tej porze roku.
[2091][2106]To wszystko.
[2107][2133]Spraw się dobrze.
[2133][2151]Co przeskrobałe?
[2151][2168]Research i analiza.
[2168][2181]Mylałem, że na tym|polega moja praca.
[2181][2209]Nie, jeli wybierasz|mecze NBA dla szefa.
[2209][2238]Tutaj oczekuje się|lepego oddania.
[2238][2252]Co to za sprawa?
[2252][2269]Facet wtaczał beczkę
[2269][2307]na teren Centrum Recyklingu|Oleju po godzinach.
[2307][2338]Jak robisz bombę,|to masz toksyczne resztki.
[2338][2357]To dobry sposób,|żeby je ukryć.
[2357][2384]Albo kto nie chciał płacić|podatku od nieczystoci.
[2386][2399]To praca w terenie.
[2399][2419]Pierwsza od dłuższego czasu.
[2419][2450]Dopóki tylko ja noszę tu broń,
[2450][2473]to chodzę tam, gdzie ty.
[2474][2491]Nie wpakuj nas w następnš|robotę w terenie
[2491][2522]aż do wiosny, okej?
[2539][2564]Pracowałem tej nocy,
[2564][2582]ale nic nie widziałem.
[2582][2609]Pewnie ten kto dzwonił
[2609][2643]widział Rajiva albo Amita|przy pracy.
[2643][2664]Pracuje tu paru Hindusów.
[2664][2679]Jeden z nich pewnie
[2680][2710]przenosił zapasy z magazynu|do strefy załadunku.
[2712][2730]A co z tymi zielonymi?
[2730][2748]Odpady pół-toksyczne.
[2748][2778]Od mechaników|i ze stacji serwisowych.
[2778][2792]Dajš nam zużyty olej,
[2792][2824]a my w zamian zabieramy|płyn transmisyjny i freon.
[2824][2853]Te porzucono na wysypisku|niedaleko Saratogi.
[2853][2875]Po to przyszylimy.|Rzucę na to okiem.
[2875][2891]A ja sprawdzę nagrania.
[2891][2923]Tam nie jest na minusie.
[3286][3297]Ostrożnie.
[3297][3314]Dam radę.
[3350][3370]Zrzygam się.
[3390][3416]Bronx Intel do Central K.
[3417][3438]Zawiadomcie kapitana Gregsona,|że potrzebujemy detektywów
[3438][3450]i dodatkowych jednostek
[3450][3477]w Nemetz Oil Recycling|w Port Morris.
[3477][3503]Mamy morderstwo.
[3503][3543]Elementary S02E13|/All in the Family
[3543][3593]Tłumaczenie: bad_magick
[3741][3770]Nie dzwonisz, nie piszesz...
[3770][3799]A jak kto|wsadzi ciało do beczki...
[3799][3824]Szkoda, że to|nie weselsza okazja.
[3824][3837]Dostalimy telefon.
[3837][3856]Donosiciel powiedział,|że jaki facet wtaczał beczkę
[3856][3874]na teren w ostatni pištek.
[3875][3891]Znalazłem zwycięzcę.
[3891][3909]Jak?
[3917][3932]Oczami.
[3932][3946]Numer na beczce był niski,
[3946][3971]ale była na niej wieża farba.
[3971][3988]Była starsza i poobijana.
[3988][4003]Nagrali tego faceta?
[4003][4018]System chyba stawiały małpy.
[4018][4038]Wszędzie sš martwe punkty.
[4038][4056]W innych beczkach nic nie ma?
[4056][4074]Ktokolwiek zabrał głowę i ręce,
[4074][4094]wiedział, żeby ich nie zostawiać|tam gdzie ciało
[4095][4122]Nie ma ubrań, nie ma dowodu...
[4122][4144]Zimny trop.
[4144][4162]Jak nowa robota?
[4163][4183]Mili ludzie, ważna praca.
[4183][4204]Ale nasze odprawy|o niebezpieczeństwa...
[4204][4219]Wczeniej lepiej|mi się sypiało.
[4219][4236]Czytałem o twojej służbie.
[4236][4259]Społeczeństwo wielkie,|jak to nowojorskie,
[4259][4282]uruchamia jednostkę|kontr-terrorystycznš.
[4283][4306]Fascynujšcy eksperyment.
[4333][4350]Bierzmy się do roboty.
[4350][4379]- Dobrze było cię widzieć.|- Ciebie również.
[4429][4457]Bell nie będzie się|wiecznie złocił.
[4457][4466]Czas leczy rany.
[4466][4495]Czasem trzeba go więcej.
[4505][4513]Jeli to prawda,
[4513][4547]to nie lada pocieszenie|dla tego pana.
[4571][4588]Bez twarzy,|dokumentacji stomatologicznej,
[4588][4600]bez ršk...
[4600][4632]Nawet nie możemy pobrać|osadu spod paznokci.
[4633][4657]Identyfikacja może być|poza naszym zasięgiem.
[4657][4670]Może będziemy mieć farta.
[4670][4697]DNA może pasować do kogo,|kto jest w systemie.
[4697][4724]To robota dla komputera.
[4724][4764]My musimy zbadać zardzewiały|grobowiec tego faceta.
[4772][4810]Beczka ma taki sam rozmiar,|ale jest starsza.
[4810][4827]Przyniesiono jš|z innego miejsca
[4827][4877]i niedawno pomalowano,|żeby pasowała towaru Nemetz.
[4877][4926]Była niebieska,|więc ogranicza to dochodzenie
[4926][4950]do stoczni wojskowych i...
[4950][4973]Piękny Bobby.
[4974][4990]Słucham.
[4990][5016]Chyba wiem kto to.
[5016][5042]To on.|To Piękny Bobby Pardillo.
[5042][5074]Mały Bobby Pardillo|było już zajęte?
[5074][5094]Wtedy widziano go po raz ostatni.|21 lat temu.
[5094][5103]Wychodził z sšdu po tym,
[5103][5117]jak jego ojciec|został uniewinniony
[5118][5131]od zarzutu gangsterstwa.
[5131][5150]Ciało było wieże.
[5150][5172]Miało nie więcej|niż 72 godziny.
[5172][5197]Bobby zaginšł,|ale nie uznano go za zmarłego.
[5197][5222]Tajniacy mówili,|że ukrywał się,
[5222][5253]bo miał zatarg|z rodzinš Ferrara.
[5253][5273]Ryzykujšc oczywistoć,
[5273][5325]nasze ciało musi być|parędziesišt kilo lżejsze.
[5325][5352]Blizny sš po laparoskopii.
[5353][5361]Miał opaskę na żołšdku.
[5361][5394]Schudł tyle, że trzeba było|usunšć nadmiar skóry.
[5394][5416]Ale jego kolana|to już inna para kaloszy.
[5416][5435]Nie zgadnę ile miał operacji.
[5435][5460]Rzepka jest sztuczna.
[5460][5473]Piękny Bobby chodził o kulach,
[5473][5492]bo Wielki Teddy Ferrara|przestrzelił mu kolana
[5492][5506]za długi hazardowe.
[5506][5524]Tak zaczęła się ta wań.
[5524][5542]Posypało się parę głów i ršk
[5542][5571]należšcych do|"pracowników" Ferrary.
[5579][5589]Co?
[5589][5616]Wielki Teddy,|przestrzelenie kolan, "pracownicy".
[5616][5634]Skšd ci się to wzięło?
[5634][5649]Podstawówka,|dorastałam w Queens.
[5649][5673]Dzieciaki zawsze mówiły,|że ich ojcowie sš w mafii.
[5673][5680]Byłam ciekawska,
[5680][5698]a ledzenie tego|w gazetach było zabawš.
[5698][5719]Historie o mafii były wtedy,|jak opery mydlane.
[5719][5736]liczny Bobby,|to była wielka sprawa.
[5737][5756]Dziwne, że nigdy|o nim nie słyszałe.
[5756][5779]Pewnie słyszałem,|ale wymazałem to z pamięci.
[5779][5796]Mafia interesuje mnie tyle,
[5796][5826]co brawura Wolnomularzy|czy druidów.
[5826][5855]Po dekadach policyjnej kontroli|i cišgłej fali nowoczesnoci
[5855][5879]La Cosa Nostra jest mniej|niebezpieczna dla nowojorczyków
[5879][5896]niż półlitrowa cola.
[5896][5920]Tak czy siak,|mamy ciało w beczce.
[5920][5935]Przyjmijmy, że masz rację.
[5935][5952]Poczekamy na wyniki|badań DNA
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin