White.Collar.S05E12.REPACK.HDTV.XviD-FUM.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{4}{42}/W poprzednich odcinkach...
{43}{100}Burkowie jadš do Waszyngtonu.
{124}{159}Dobrze!|Wychodzi!
{188}{282}/Kodeks Mosconi.|Jeli to zagadka, może to sš jej częci.
{284}{353}- Zapamiętaj strony, jak Rain Man.|- Już.
{355}{386}To bogini Sita.
{388}{484}Miała oczy z rzadkich diamentów.|Diament Nadziei. Szukamy jego bliniaka.
{488}{569}/To mieszkanie Rebeki.|/Kim ona jest?
{570}{619}/Naprawdę nazywa się Rachel Turner.
{621}{667}/MI-5.|Była jednš z ich agentek.
{669}{756}/Jest głównš podejrzanš w sprawie morderstwa|/Curtisa Hagena i Davida Siegela.
{760}{895}- Mamy obraz na całe jej mieszkanie.|/- Zakochała się w tobie, Neal.
{909}{961}Jeste aresztowana za morderstwo.
{965}{1024}/Czy akceptujesz połšczenie na swój koszt|/od więnia...
{1025}{1097}Rachel Turner.|Wkrótce się zobaczymy.
{1168}{1226}Wiesz,|że Waszyngton wybudowano na bagnach?
{1230}{1332}- To mit. Wszystko było podmokłe.|- To jedno i to samo.
{1336}{1396}- Spakuj ze sobš moskitierę.|- Jestem z północy.
{1400}{1468}Nasze komary przypominajš małe myszołowy,|więc dam sobie radę.
{1472}{1585}Dowiadczenie z krwiopijcami przyda ci się,|gdy zaczniesz płaszczyć się przed kongresmenami.
{1586}{1685}Na szczęcie polityka to tylko częć|mojej nowej pracy.
{1689}{1779}- Ostatnie kilka miesięcy było...|- Szalone. Wiem.
{1780}{1852}Tak.|Rebecca oszukała nas wszystkich.
{1856}{1944}- Trzymasz się jako?|- Rebecca to już przeszłoć.
{1948}{2012}Teraz wolałbym się skupić na tym,|jak wyglšda moja przyszłoć.
{2016}{2110}Dobrze. Długo mylałem,|kto będzie twoim nowym opiekunem.
{2112}{2167}Nie o takš przyszłoć mi chodziło.
{2168}{2307}Awans do Waszyngtonu. Twoje rozwišzane sprawy|miały na to duży wpływ, prawda?
{2308}{2374}Tak. Częciowo to zasługa|moich sukcesów jako agenta w terenie.
{2376}{2407}Naszych sukcesów.
{2408}{2484}Koniec z opiekunami,|sprawami i nadajnikiem.
{2488}{2590}- O czym ty mówisz?|- Chcę, aby oddalono zarzuty wobec mnie.
{2594}{2709}Rozmawiałem już z prawnikiem.|Najważniejsza jest twoja rekomendacja.
{2830}{2925}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2926}{2978}Musisz odpracować swoje.
{2979}{3043}To, że jestem szefem, nie znaczy,|że będę cię specjalnie traktował.
{3044}{3133}To nie ma nic wspólnego ze stanowiskiem.|Chodzi o to, że sprawujesz nade mnš nadzór.
{3134}{3187}Proszę cię,|by zrobił to, co właciwe.
{3188}{3271}Spędziłem wiele czasu, rozmylajšc nad tobš|i nad tym, co jest właciwe.
{3273}{3353}I nauczyłem się,|że w tym przypadku nie ma prostej odpowiedzi.
{3357}{3424}Włanie dostałem telefon|z biura prokuratora.
{3428}{3483}Pamiętasz odcisk na pocisku z broni Rebeki?
{3484}{3570}- Przymierzajš się do oskarżenia?|- Tak. Zaczynajš jutro rano.
{3598}{3705}- To koniec, Neal.|- Tak.
{3721}{3788}Chcš, żebymy spakowali dowody|i natychmiast je wysłali.
{3790}{3916}- Przekazać to stażystom?|- Przy mojej pierwszej sprawie
{3918}{3988}Hughes kazał mi spakować i opisać|wszystkie dowody osobicie.
{3989}{4060}Powinienem to zrobić|też przy ostatniej sprawie.
{4061}{4142}Chod, Neal, spakujmy to.
{4213}{4313}- Wszystko?|- Wszystko.
{4907}{4982}- Gotowy?|- Tak.
{5473}{5560}- Piwo w pracy? - Tak.|Wiem, że jeste skrupulatny co do zasad,
{5562}{5620}ale jeli jest czas, by je złamać,|to teraz.
{5622}{5692}Poza tym, jestemy po godzinach.
{5832}{5910}- Twój? - Nie, mylałem, że twój.|- Nie.
{6408}{6456}To jeden z telefonów Rebeki.
{6460}{6505}Jej poczta głosowa|będzie chroniona hasłem.
{6506}{6574}Technicy odblokowali wszystkie jej telefony.
{6576}{6653}- To powinno być łatwe.|/- Rebecca Lowe. Dostałem ten numer
{6654}{6752}/od jednego z twoich wspólników.|/Potrzebuję natychmiast twoich... usług.
{6753}{6848}/- Oddzwoń.|- Musimy to sprawdzić.
{6852}{6947}- Jeli inni klienci Rebeki sš jak Hagen...|- Kto może skończyć martwy.
{6948}{7020}Rozmówca dostał jej numer i imię|od kogo innego.
{7021}{7077}Możemy wysłać kogo pod przykrywkš,|by się z nim spotkał.
{7078}{7131}Ale jeli wie, jak ona wyglšda,|to ucieknie.
{7132}{7186}- A jeli nie...|- Mamy sprawę.
{7190}{7254}Normalne do czego takiego|wysłałbym ciebie.
{7255}{7330}To nie "Pół żartem, pół serio".|Masz kogo na myli?
{7334}{7441}Tak, jednš z najlepszych agentek, jakie znam.|Mšdra, twarda, nieugięta.
{7442}{7540}- Zdolna skakać po wysokich budynkach?|- Nie zdziwiłbym się.
{7597}{7648}Czeć, szefie.
{7666}{7718}Bierzmy się do roboty.
{7890}{8077}Tłumaczenie: diego962 & monique19|Korekta: monique19
{8266}{8338}Żeby wszystko było jasne.|Jak poznamy tożsamoć klienta,
{8342}{8404}mam podawać się za Rebeccę,|która naprawdę jest Rachel,
{8408}{8490}i mieć nadzieję, że on nie wie,|jak ona wyglšda i że musi karmić co 3 godziny?
{8494}{8572}- Karmić? - Mogę robić wiele rzeczy|jednoczenie. Robię to w locie.
{8574}{8636}Potem dowiaduję się, jaka to praca|i udaję, że jš wykonuję.
{8638}{8697}Na końcu daję|naszemu tajemniczemu facetowi dowód,
{8698}{8765}co, znajšc historię Rebeki,|może wišzać się z morderstwem.
{8766}{8878}Tak. Prawda jest taka, że nawet nie wiemy,|czy to co ważnego.
{8882}{8940}Chciałem cię tylko w to wprowadzić.
{8944}{9005}Jest wiele niewiadomych|i nie wiem, czy się za to wemiemy.
{9006}{9098}Wchodzę w to.|Zły kole chce wynajšć złš laskę,
{9102}{9210}żeby ta zrobiła co złego.|Jestem do tego najlepszš osobš w wydziale.
{9212}{9245}- Wiesz o tym|- Tak, wiem.
{9246}{9352}Dobrze.|Muszę się przebrać. On też.
{9405}{9456}Wiesz, co zrobić z brudnš pieluchš, prawda?
{9864}{9908}Cholerny Kodeks...
{9912}{9988}Masz pojęcie,|co się dzieje, gdy masz to w głowie?
{9992}{10050}- Przeladuje cię to.|- Dokładnie!
{10054}{10136}Próbuję zasnšć... Kodeks.|Siadam przy pysznej miseczce musli...
{10140}{10246}Kodeks.|Wszystkie te znaki i symbole chodzš mi po głowie,
{10250}{10332}łšczš się, rozdzielajš się, łšczš ponownie,|drażniš się ze mnš.
{10333}{10398}Spokojnie.|Teraz, gdy Rebecca zniknęła,
{10402}{10456}możemy złapać oddech|i zrobić to porzšdnie.
{10458}{10562}Pomyl o tym.|Nikt nie szuka Diamentu, poza nami.
{10564}{10600}Masz rację.
{10601}{10708}To może być to. Wszystko, o czym|zawsze marzylimy jest na wycišgnięcie ręki.
{10712}{10804}Dzięki pienišdzom z Diamentu|możemy zbudować małe konsorcjum,
{10806}{10904}sieć wspólników,|odpowiednio finansowanych oszustów.
{10906}{10956}Może nawet małe filie.
{10958}{11009}Filie?|Widzę, że naprawdę to przemylałe.
{11010}{11090}To idealne.|Nielegalne imperium
{11094}{11249}opłacone z nielegalnego ródła:|Diamentu. To nasz finałowy taniec.
{11312}{11422}/Potrzebuję cię w biurze.|To Peter. Muszę ić.
{11426}{11472}ledzimy kogo,|kto skontaktował się z Rebeccš
{11474}{11586}w sprawie zlecenia.|Diana wraca z urlopu i działa pod przykrywkš.
{11590}{11677}- Co zrobi z Teddym?|- Chodzi ci o Theo?
{11681}{11746}Tak jak większoć kobiet,
{11750}{11852}- pewnie wynajmie opiekunkę.|- Nigdy nawet nie spotkałem swojego imiennika,
{11856}{11952}a kto obcy|będzie kształtował jego uległy umysł?
{11956}{12004}To ja odbierałem poród, Neal.
{12008}{12128}Może wykorzystasz to oburzenie|do znalezienia Diamentu?
{12458}{12556}- Witam z powrotem, agentko Berrigan.|- Dziękuję, agencie Jones.
{12560}{12628}A teraz...
{12632}{12746}- co wiemy o tym gociu? - Nic.|Mamy krótkš wiadomoć i telefon.
{12750}{12803}Nie mamy tożsamoci ani lokalizacji.
{12804}{12856}Kimkolwiek jest,|jeli Rebecca się do niego nie odezwie,
{12857}{12937}- znajdzie sobie kogo innego.|Nie możemy na to pozwolić. - Zgadzam się.
{12941}{12990}Jeli tylko tyle mamy,|wykorzystajmy to.
{13192}{13247}/Miałem nadzieję,|/że zadzwonisz wczeniej.
{13248}{13314}Dzwonię, kiedy chcę.|Jakie jest zadanie?
{13316}{13398}/Wszystkie informacje zostawię|/w umówionym miejscu dzi po południu.
{13399}{13468}Odmawiam.
{13472}{13525}/Powiedziano mi,|/że tak wyglšda praca z tobš.
{13526}{13602}Więc le ci powiedziano.|Spotkamy się osobicie w publicznym miejscu.
{13606}{13696}Takie sš zasady.|Jeli ci się nie podobajš, masz pecha.
{13700}{13801}/Dobra.|/Crawford Plaza, jutro w południe.
{13805}{13889}/Mój wspólnik poinformował mnie o twoim sygnale.|/Będę go wypatrywał.
{14005}{14109}Jakie pomysły,|jaki może być sygnał Rebeki?
{14113}{14190}Jest tylko jeden sposób,|by się dowiedzieć.
{14652}{14749}Może nie mieć za wiele do powiedzenia,|nie mnie.
{14753}{14802}Jestem pewien, że potrafisz|zmusić jš do mówienia.
{14806}{14872}- Masz kontakt z vanem?|- Tak.
{14876}{14960}Postaram się załatwić to szybko.
{15398}{15552}Agent Burke. Nie mylałam,|że kiedy będę chciała odwiedzić FBI.
{15556}{15614}Nie miałe ochoty|na wizytę w Zakładzie Karnym?
{15618}{15688}Nie chcesz zobaczyć, co się dzieje|z osobami, które tam trafiajš?
{15692}{15826}Lubię kontrolować otoczenie,|ty zresztš też.
{15830}{15950}Wiesz, że mogłam cię zabić.|Miałam cię na muszce kilka razy.
{15954}{16033}Ale nie mogłabym zrobić tego Nealowi.|To by nim wstrzšsnęło.
{16098}{16180}/- Po co tu jestem?|- Bymy zawarli umowę.
{16184}{16245}Przypuszczam,|że z tym nie możesz mi pomóc.
{16246}{16316}Słyszałem, że w twojej celi|jest doć ponuro.
{16317}{16391}Mogę porozmawiać z naczelnikiem,|żeby dostała lepszy widok.
{16392}{16438}Nie jestem zainteresowana.
{16442}{16501}Dodatkowa godzinka lub dwie|na spacerniaku?
{16502}{16680}Wiesz, że chcę tylko jednego.|Ale czego ty chcesz?
{16684}{16779}Chcę wiedzieć, jakiego sygnału używasz,|gdy pierwszy raz kontaktujesz się z klientem.
{16780}{16826}By zaspokoić ciekawoć?
{16828}{16969}Umiecić to w notatniku?|A może dostałam zlecenie?
{16997}{17025}Dobrze czuć się pożšdanš.
{17026}{17112}- Jaki jest twój sygnał?|- Nie powiem ci.
{17116}{17181}Ale powiem Nealowi,|jak dostanę szansę,
{17185}{17244}by porozmawiać z nim o kilku rzeczach.
{17316}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin