[8][50]/Carroll został skazany w 2004 roku|/za morderstwa 14 młodych kobiet. [51][70]Nagrania masz na tym pendrivie. [70][83]Jeste darem niebios. [84][115]/Muszę częciej wpadać.|/Pożegnalny seks jest dobry. [116][138]- Każdy zna swojš rolę?|- Jestemy przeszkoleni i gotowi. [139][164]Doceniam twoje oddanie, Alex. [166][193]- Nie rób tego. Joe!|/- Co się stało z Claire, a teraz jš zabije. [194][209]Da ci szansę ocalenia jej. [210][234]Da mi szansę|patrzenia na jej mierć. [235][258]Będziesz opłakiwał|swojš ukochanš, gdy umrze? [282][319]- Dlaczego Claire musi umrzeć?|- Żeby ty mógł się odrodzić. [382][404]Joe, to bardzo kiepski pomysł. [405][412]Dalej! [413][441]Joe! Joe! [465][487]Ludziska, mamy problem.|Parker zaginęła. [488][510]- Jakie ostatnie słowa, agentko?|- Nie musicie tego robić. [511][520]Oszczędzaj powietrze. [521][543]Nie!|Niech kto mi pomoże! [547][575]Pomocy!|Proszę! [580][604]HAVENPORT, MARYLAND [604][621]/Chłopaki, mam co. [623][646]/Nagranie z monitoringu|/stacji paliw za centrum rekreacji. [647][660]Spójrzcie na bocznš alejkę. [664][674]To Parker. [696][717]To przywódca grupy z ubiegłej nocy. [739][772]Alex Lipton,|były wojskowy snajper, należy do Freedom 13. [774][790]Kolejny kole z milicji. [792][808]Co jeszcze powiedział Joe? [812][829]Wczorajszy atak|to "Maska mierci szkarłatnej", [830][845]dziewczyna cytowała "Annabel Lee". [846][864]O ukochanych nad oceanem. [865][893]Joe trzyma się przebojów Poego. [896][920]Daje nam wskazówki.|Musimy je tylko dostrzec. [927][942]Co, do cholery? [1080][1094]Ja się nim zajmę. [1135][1149]Czeć, kolego.|Co się dzieje? [1156][1168]Jak się nazywasz? [1278][1297]Jack Foster. [1304][1318]Skšd masz tę maskę? [1319][1337]Od jakiej pani. [1340][1355]Przedstawiła się? [1361][1372]Emma. [1373][1394]Emma Hill! Rozejć się!|Może tu nadal być. [1395][1429]Dała mi 20 dolarów,|żebym założył maskę i tu przyszedł. [1430][1443]Mogę obejrzeć? [1497][1510]Numer telefonu. [1780][1796]Halo? [1809][1820]Debra? [1822][1856]O Boże.|/Ryanie... [1864][1881]Gdzie jeste?|Przyjedziemy. [1898][1914]Nie wiem. [1919][1950]- Jestem w trumnie.|- Co takiego? [1959][1989]To... trumna. [2002][2024]Pogrzebali mnie żywcem, Ryanie. [2036][2055]Posłuchaj.|Trzymaj się. [2056][2076]Znajdziemy cię. [2095][2123]Słyszała?|Wydostaniemy cię. [2128][2155]Pospieszcie się, proszę. [2187][2221]"THE FOLLOWING" [01x15]|Ostatni rozdział [2222][2250]Tłumaczenie: Highlander|Korekta: Chudy [2251][2274]Przekierowujš połšczenie|przez fałszywy serwer. [2310][2333]W porzšdku.|Porozmawiajmy. [2334][2358]/Powiedz nam|wszystko, co pamiętasz [2359][2378]po wylšdowaniu w bagażniku. [2396][2427]Na jaki czas|straciłam przytomnoć. [2428][2455]- Przynajmniej kilka minut.|- A gdy jš odzyskała? [2485][2502]Przejechalimy przez tory. [2503][2515]/To pamiętam. [2517][2543]W hrabstwie jest tylko|jedna linia kolejowa. [2553][2579]W porzšdku.|Co jeszcze? [2597][2613]Jechalimy przez dłuższy czas. [2615][2629]Liczyłam po drodze. [2638][2658]Dotarłam prawie do 700. [2660][2671]Nieco ponad 10 minut. [2672][2689]/Dużo skręcalimy. [2722][2745]Starałam się zapamiętać drogę. [2755][2767]Nie byłam w stanie. [2769][2799]Nie szkodzi.|Dobrze ci idzie. [2806][2820]Jeszcze co? [2831][2867]Na koniec skręcilimy|na drogę gruntowš. [2868][2920]Słyszałam żwir lub kamienie|uderzajšce o podwozie. [2921][2957]/Jechalimy niš jakie 5 minut. [2963][2998]/Potem się zatrzymalimy.|Otworzyli bagażnik. [2999][3011]Co zobaczyła? [3012][3023]/Las. [3024][3049]Było ciemno.|Niewiele widziałam. [3051][3064]/Dwóch mężczyzn. [3071][3099]/Jeden był blondynem,|/a drugi miał ciemne włosy. [3122][3147]Wsadzili mnie do trumny. [3149][3186]Słyszałam łopaty|i przerzucanš ziemię. [3217][3242]To wszystko, co pamiętam. [3250][3277]Dobrze się spisała. [3302][3319]Znajdziemy cię. [3328][3345]Deidre zostanie na linii. [3358][3380]Jestem, Debra.|Będziemy rozmawiać. [3382][3401]W hrabstwie Milton|jest osiem przejazdów kolejowych. [3402][3427]Ale ona jest na wschodzie,|w lesie stanowym Cedarville. [3428][3453]Który ma 1214 hektarów.|Prowadzi do niego 12 dróg gruntowych. [3454][3474]- Nie damy rady sprawdzić wszystkich.|- Ile mamy czasu? [3476][3496]Porwali jš,|jechali samochodem. [3498][3515]Pogrzebanie jej trochę im zajęło. [3520][3559]- Na ile czasu starczy jej powietrza?|- 3-5 godzin. [3573][3581]Musimy jš znaleć. [3582][3606]Policja znalazła samochód Alexa|przy drodze nr 4 blisko Cedarville. [3607][3626]Sprawdzimy to. [4173][4187]Dzień dobry, Claire. [4198][4227]Cokolwiek zamierzasz, [4236][4249]nie rób tego. [4261][4273]Chod. [4289][4301]Wracamy do rodka. [4494][4514]Latarnia morska|to twoje zakończenie? [4527][4550]Nie uważasz,|że to trochę przewidywalne? [4556][4584]Uważam to za stosowne. [4585][4619]- Lub przewidywalne.|- To motyw. [4620][4632]Fundament opowieci. [4633][4659]Jeste wietnym nauczycielem,|ale nie przekłada się to na twoje dzieła. [4660][4674]- Nie...|- Bo co? Zabijesz mnie? [4675][4701]I tak to zrobisz.|Po co zwlekać. [4746][4757]Jeszcze nie. [4759][4773]No tak. [4774][4790]Czekamy na Ryana. [4791][4803]Owszem. [4807][4837]Musi być wiadkiem. [4838][4876]Ryan okazał się być|niezwykle odporny, [4878][4938]ale wierzę, że twoja mierć|w końcu go złamie. [4947][4964]Jak mówiłam... [4971][4987]przewidywalne. [4991][5018]Nie jeste zbyt dobrym kompanem. [5019][5043]Swoim temperamentem... [5047][5068]bardzo prowokujesz. [5076][5102]Mam cię chwilowo doć. [5103][5115]Chod. [5164][5178]Joe? [5181][5192]Joe! [5370][5383]To ten samochód. [5384][5397]Dlaczego go porzucili? [5398][5425]Złapali gumę.|Pewnie już po tym, jak jš pogrzebali. [5429][5439]Mogš być wszędzie. [5440][5469]Trzeba przeszukać|całš okolicę. Do roboty! [5470][5485]Mike, spójrz. [5487][5501]Przebity bok opony. [5501][5514]Nożem. [5527][5550]Chcieli, bymy znaleli samochód. [5749][5764]W porzšdku. [5775][5792]- Osłaniajcie mnie.|- Czekaj. Co zamierzasz? [5793][5804]Osłaniajcie go! [5971][5984]Rzuć to! [5989][6000]Rzuć broń. [6024][6044]Gdzie jest agentka Parker? [6052][6069]Nie wiem, o czym mówisz. [6070][6084]Hardy! [6093][6102]Skujcie go. [6103][6116]Na kolana! [6168][6182]Do naszego samochodu. [6201][6220]Zabierzecie go na przesłuchanie? [6230][6249]Tak.|Zajmiemy się nim. [6278][6297]Rób, co musisz. [6315][6339]- Kim jeste?|- Nazywam się Neil Meyer. [6347][6358]Jak tu trafiłe? [6359][6396]Jakie dzieciaki zatrudniły mnie,|bym sprowadził łód z Newport. [6405][6429]- Co z twojš nogš?|- Kostkš. [6438][6471]Złamali mi jš,|żebym nie uciekł. [6473][6487]Co tu się wyrabia? [6488][6505]Kim sš ci ludzie? [6507][6521]To Joe Carroll. [6549][6582]Zabije nas, prawda? [6784][6798]Gdzie jestemy? [6798][6825]W ustronnym miejscu,|w którym możemy porozmawiać. [6851][6864]Poznałem twoich kumpli z milicji. [6865][6883]Mieli fajny sposób na przesłuchanie. [6884][6896]Słyszałem o tym. [6897][6912]Tak?! [6915][6943]Więc wiesz, co cię czeka. [6945][6959]Oto zasady. [6964][6984]Zadajemy pytanie,|a ty mówisz prawdę [6985][7001]albo dostajesz wpierdol. [7012][7031]Gdzie jest agentka Parker? [7035][7057]Nie ma czasu.|Lepiej zacznij gadać. [7057][7075]Bo co? Jestecie z FBI.|Nie możecie... [7103][7125]Przepraszam.|Mówiłe co? [7130][7138]Wstawaj! [7138][7156]Gdzie jest agentka Parker? [7156][7179]Dobrze.|Powiem wam. [7180][7206]Jest zakopana w trumnie. [7229][7241]Gdzie ona jest?! [7243][7274]miało. Zabijcie mnie.|Nic wam nie powiem. [7275][7290]Nie zabijemy cię, [7291][7319]ale bardzo zbliżysz się do mierci. [7364][7383]Gdzie ona jest? [7403][7418]Ostatnia szansa!|Gdzie? [7420][7433]No dobra.|Powiem wam. [7434][7442]Droga nr 32. [7443][7452]Gdzie dokładnie? [7453][7472]W lesie blisko ulicy Macon. [7504][7527]Mamy lokalizację. [7530][7538]Rozumiem. [7539][7562]Las przy drodze nr 32,|ulica Macon. Jazda. [7563][7581]- Natychmiast!|- To 45 minut drogi stšd. [7587][7611]Jeli kłamiesz,|to cię zabiję. [7635][7652]Wstawaj! [7759][7777]Ani drgnie. [7786][7795]Lepiej usišd. [7796][7813]Nie.|Musisz się stšd wydostać, [7814][7833]żeby sprowadzić pomoc. [7885][7900]Chod ze mnš. [7918][7930]Dokšd? [7931][7955]Do pokoju.|Poczułem się samotny. [7955][7989]Joe, on potrzebuje pomocy.|Jest ci zbędny. Masz mnie. [7990][8006]Zamknij się. [8007][8041]Zawsze grasz cholernie|szlachetnš altruistkę. [8103][8114]Usišd. [8159][8182]Wystaw ręce! [8203][8219]Po co ci on? [8223][8240]Masz łód i mnie. [8269][8286]Być może masz rację. [8315][8332]Chyba czas go wykończyć. [8339][8378]Nie. Joe, musisz to przerwać! [8382][8403]Co, jeli Ryan tu nie trafi? [8413][8451]Oznaczyłem mu drogę|doć dużymi okruchami chleba, [8452][8484]więc mylę... [8486][8504]że zdšży na czas. [8505][8536]Zrobi wszystko,|by ocalić miłoć swojego życia. [8576][8596]Pamiętasz, [8605][8641]jak bylimy zakochani? [8673][8693]Ta miłoć była kłamstwem. [8707][8746]Stanowilimy dobranš parę. [8871][8901]Będzie mi cię bardzo brakowało. [8946][8956]/Moi ludzie już jadš, [8956][8973]/ale pogrzebali jš na odludziu. [8974][8988]Pospiesz się, Turner. [8990][9000]Ile jeszcze? [9007][9032]Pięć, góra dziesięć minut. [9066][9089]Debra, zaczekaj chwilę. [9094][9112]Tak?|Ryanie! [9117][9136]- Co z niš?|- Mam jš na linii. [9144][9157]Boi się, Ryanie. [9171][9182]Przełšcz mnie. [9183][9202]Debra, Ryan na linii. [9215][9229]Debra? [9258][9275]Debra? [9292][9330]Jestem... Ryanie. [9331][9344]Mike też ze mnš jest. [9344][9371]Wiemy, gdzie jeste.|Włanie do ciebie jedziemy. [9394][9410]Słyszysz nas? [9414][9430]Tak. [9432][9459]Musisz wywiadczyć mi przysługę. [9468][9488]Zadzwoń do mojej siostry. [9489][9507]Już jedziemy. [9508][9527]Powiedz jej, że jš kocham. [9537][9574]...
Antonio1021