{1}{1}25 {31}{65}/W poprzednich odcinkach... {66}{128}/Cokolwiek Ben Linus zrobił|/w stacji Orchidea, {129}{175}/mylę, że mogło to nas oderwać. {176}{286}- Wyspa podróżuje w czasie?|- Albo wyspa, albo my. {361}{475}Musisz wrócić na uniwersytet w Oxfordzie,|do miejsca, w którym się poznalimy. {476}{564}Musisz tam pójć i znaleć|mojš matkę, nazywa się... {565}{595}Wszystko w porzšdku? {596}{631}Byłem na wyspie. {632}{704}Nie jeste na wyspie już od trzech lat.|Jeste bezpieczny. {706}{756}To tylko sen. {757}{829}To nie był sen, Pen. {830}{881}To było wspomnienie. {890}{1000}korekta: mhrock {1120}{1219}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1220}{1287}Efren Salonga. {1764}{1788}Kim jeste? {1789}{1854}Jeste doktorem? {1855}{1922}Tak.|Co z tobš? {2054}{2096}- Na pewno wiesz, co robić?|- Tak, tak. {2097}{2161}- Tam jest sporo krwi.|- Ile? {2162}{2229}Już idę, Penny! {2267}{2303}Już dobrze,|przyprowadziłem lekarza. {2304}{2390}- Gdzie byłe?|- Będzie dobrze. {2444}{2503}Oddychaj. {2564}{2648}- Nie mogę.|- Dobrze ci idzie. {2660}{2710}Bšd silna. {2711}{2784}Niech to się skończy. {2810}{2864}Spokojnie. {2866}{2936}- Nie mogę.|- Możesz. {2938}{2990}Przyj, przyj. {2991}{3064}Przyj, Penny.|Teraz! {3081}{3128}- Włanie tak.|- Wychodzi. {3129}{3186}- Dalej, Penny.|- Przyj mocniej! {3187}{3278}- Już widzę główkę.|- Jeszcze raz. {3521}{3565}Udało się. {3566}{3631}Udało ci się. {3676}{3737}Chłopczyk. {3914}{3985}Kocham cię, Penny. {3991}{4056}Jaki liczny. {4087}{4164}Mój Boże, jaki liczny. {4257}{4319}Kocham cię. {4886}{4929}Patrz. {4930}{4994}Włanie tam. {5020}{5137}Daleko za horyzontem leży wyspa.|Bardzo wyjštkowa wyspa. {5192}{5259}Opuciłem jš dawno temu. {5260}{5351}Nie sšdziłem, że kiedykolwiek|jeszcze jš zobaczę. {5352}{5405}Nazywa się Wielka Brytania. {5406}{5529}A z jej najpiękniejszej częci,|Szkocji, pochodzi twój tatu. {5532}{5643}Sš tam góry, doliny|i potwory w głębokich jeziorach. {5728}{5818}Tam mamusia|i tatu się zakochali. {5851}{5931}Tam też złamał jej serce. {6067}{6154}Cóż...|To miałem sobie darować. {6181}{6267}Pominšłe też fragment o jego dziadku. {6268}{6342}Człowieku, który wysłał na wyspę statek,|aby zabić wszystkich znajomych tatusia. {6343}{6442}Nie zorientuje się,|że tu jestemy, Penny. {6446}{6526}Nie lekceważ go, Desmond. {6544}{6697}- Jeli nas znajdzie, to nie wiem, co zrobi.|- To nie ma nic wspólnego z twoim ojcem. {6699}{6794}Jestemy tu z powodu|Daniela Faradaya. {6820}{6945}Powiedział mi, że każdy na tej wyspie|jest w niebezpieczeństwie {6962}{7041}i tylko ja mogę im pomóc. {7142}{7219}Muszę to zrobić, Penny. {7288}{7346}Jeste pewien, że to powiedział? {7347}{7414}Tak, Sawyer powiedział,|że spotkamy się nad zatokš. {7415}{7538}Tam powinni być wszyscy,|którzy nie oberwali płonšcš strzałš. {7608}{7645}Co z twoim bólem głowy? {7646}{7764}Minšł, ale bioršc pod uwagę to,|że uciekamy, nie będę narzekać. {7765}{7880}- Masz zawroty głowy albo halucynacje?|- Jedno i drugie. {8011}{8089}Dlaczego tak się martwisz? {8130}{8252}- Wiesz, co się ze mnš dzieje.|- Posłuchaj, nic ci nie będzie. {8291}{8360}Nie pozwolę na to. {8366}{8439}Jestemy na miejscu! {8526}{8614}Niezłe spotkanie.|Jestemy tylko my. {8614}{8696}Powinnimy poczekać.|Mogš być niedaleko. {8697}{8763}- Albo już sobie poszli.|- Albo nie żyjš. {8764}{8874}Miles, takie podejcie|nie jest nam teraz potrzebne. {8913}{9007}Ludzie sš wystarczajšco przestraszeni. {9083}{9139}Miles? {9278}{9358}Stójcie!|Nie ruszajcie się! {10139}{10215}- Kto tu dowodzi?|- On. {10460}{10544}Nie mogłe sobie odpucić, co? {10650}{10750}ZAGUBIENI [05x03]|Jughead {10755}{10880}Tłumaczenie i korekta: Animol|Synchro: lostowicz {10885}{10945}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. {11160}{11233}- Skończył niadanie?|- Tak. {11234}{11321}Chwilę się sprzeciwiał,|ale w końcu ustšpił. {11322}{11407}W przeciwieństwie do jego ojca. {11440}{11499}Słuchaj, kochanie. {11500}{11564}Muszę tylko znaleć jego matkę. {11565}{11649}Powiem jej, że on cišgle jest na wyspie|i skończę z tym na dobre. {11650}{11709}Dlaczego teraz?|Skoro powiedział ci to na wyspie, {11710}{11778}to czemu przypomniałe sobie|dopiero dwa dni temu? {11779}{11838}Nie wiem. {11851}{11940}Też nie rozumiem,|o co w tym chodzi. {11958}{12032}Wiem, że to się stało. {12060}{12150}Daniel Faraday dobijał się do drzwi. {12151}{12220}Powiedział, żebym udał się do Oxfordu. {12221}{12347}Wszyscy byli w niebezpieczeństwie|i tylko ja mogłem go uratować. {12375}{12446}Wiem, jak to brzmi. {12590}{12675}Wrócę przed zmrokiem|i to będzie koniec. {12676}{12736}Na zawsze. {12738}{12799}Obiecuję. {13017}{13129}A możesz mi obiecać, że nigdy|nie wrócisz na tę wyspę? {13156}{13247}Po co ktokolwiek chciałby tam wracać? {13596}{13668}Na plaży było 20 osób,|tutaj jest tylko 5. {13670}{13711}Gdzie reszta? {13712}{13777}Może powłazili na wasze miny? {13779}{13867}Nie my je tu podłożylimy tylko wy. {13937}{14035}Kiedy stšd odejdziemy, nie będę miała|wpływu na to, co się z wami stanie, {14037}{14134}ale jeli będziecie współpracować,|pójdzie o wiele łatwiej. {14136}{14229}Gdzie jest zatem reszta waszych ludzi? {14292}{14350}Nie wiem. {14614}{14643}Co to za ludzie? {14644}{14713}Nie miałem czasu spytać w ogniu walki. {14715}{14764}To oni zaatakowali nas na plaży. {14766}{14859}To karabin M1 Garand kaliber 30.|Wyglšda jak nowy. {14860}{14909}Kogo obchodzi karabin?|Gdzie ty był? {14911}{14962}Gdyby przeszedł przez to, co ja, {14963}{15061}właciwszym pytaniem byłoby|"Kiedy byłem". {15138}{15200}- Co ci się stało w nogę?|- Zostałem postrzelony. {15201}{15261}- Przez kogo?|- Póniej sobie pogadamy. {15262}{15315}Powiedzielimy reszcie,|że spotkamy się z nimi przy zatoce. {15317}{15376}Jeli możemy do nich dołšczyć,|radzę się ruszać. {15378}{15417}Dobra, ale nie widzę żadnej liny, {15418}{15485}aby się upewnić, że tych dwóch|nie będzie chciało znowu nas zabić. {15487}{15568}Trzeba będzie ich zastrzelić. {15583}{15633}Co? {15787}{15862}- Co to za język?|- Łacina. {15863}{15912}Spytał, dlaczego|nie jestemy w mundurach, {15913}{15969}a ten mu powiedział,|żeby się zamknšł. {15971}{16059}Skšd oni niby znajš łacinę, Juliet? {16062}{16122}Stšd co ja. {16155}{16214}To Inni. {16876}{16909}- Hej.|- No? {16910}{16973}Przeszlimy po wieżym grobie. {16974}{16998}Co? {16999}{17121}Czterech amerykańskich żołnierzy|martwych prawie od miesišca. {17128}{17179}Trzech zastrzelonych. {17180}{17268}Jeden zginšł od napromieniowania. {17294}{17333}Miles. {17335}{17395}Czy który z nich wspomniał,|jaki mamy teraz rok? {17396}{17469}Jestemy na miejscu. {17742}{17815}Richard, wrócilimy. {18173}{18241}Złapalimy ich przy zatoce. {18244}{18311}To ich przywódca. {18466}{18546}- Jak się nazywasz?|- A ty? {18586}{18652}Richard Alpert. {18694}{18784}Zakładam, że wróciłe po swojš bombę. {19110}{19197}Przykro mi, proszę pana.|Nie mam niczego o żadnym Faradayu. {19199}{19239}Niemożliwe. {19240}{19287}Wiem, że jej syn był tutaj wykładowcš. {19289}{19346}Nazywa się Daniel Faraday.|Musi być w bazie. {19348}{19422}Żaden Faraday nigdy nie był|tutaj zatrudniony. {19423}{19489}Byłem u niego. {19499}{19574}Byłem w jego laboratorium.|Znajdowało się na poddaszu, {19576}{19626}nad wydziałem fizyki. {19627}{19663}Archiwum jest doć obszerne. {19665}{19705}Może kto się pomylił przy wpisywaniu. {19706}{19763}Pamięta pan rok swojej ostatniej wizyty? {19765}{19818}Rok? {19882}{19934}Nie. {19941}{19965}Nie jestem pewien. {19966}{20072}Mogę spytać,|dlaczego szuka pan tej informacji? {20201}{20295}Przepraszam, że zmarnowałem pani czas. {21030}{21098}/UWAGA|/Odkażanie {22821}{22899}Radzę tego nie dotykać. {22975}{23118}Zastanawiałem się, kiedy kto się domyli,|że nie przeprowadzamy tu odkażania. {23144}{23185}Jeste profesorem? {23186}{23248}Niezupełnie. {23312}{23395}Przynajmniej jeste szczery. {23399}{23434}Dlaczego powiedziałe,|żebym tego nie dotykał? {23436}{23553}Bo to ja musiałem wzišć|jego szczury do spalarni mieci, {23554}{23615}żeby nikt się nie dowiedział,|co on tu kombinował. {23616}{23643}Mówisz o Danielu Faradayu. {23645}{23760}Nie ty pierwszy tutaj węszysz|i pytasz o niego i jego pracę. {23762}{23879}Plotka głosi, że próbował|przenieć szczurzy mózg w czasie. {23880}{23941}Absurdalne. {23996}{24016}Tak. {24017}{24089}Słuchaj, zapomnę,|że się tu włamałe, {24090}{24242}jeli powiesz swoim kumplom, że znalazłe|jedynie mieci pozostawione przez szaleńca. {24417}{24474}Dobrze. {24543}{24596}Faraday... {24598}{24639}Na uniwersytecie nie ma o nim wzmianki. {24639}{24694}Dziwisz się? {24695}{24800}Po tym, co zrobił|z tš nieszczęsnš dziewczynš? {24828}{24896}Jakš dziewczynš? {25066}{25127}Spokojnie. {25132}{25220}W porzšdku, Dan.|Nic mi nie jest. {25238}{25281}Już po nas. {25282}{25315}Hej, nie, nie. {25316}{25377}Wcale nie.|Wszystko będzie dobrze. {25378}{25448}Musimy się trzymać razem|do następnego rozbłysku. {25449}{25496}Dobra?|Wtedy to wszystko zniknie. {25497}{25572}- A kiedy to nastšpi?|- Może za 5 minut. {25573}{25638}Może za 5000 lat. {25639}{25676}Super sprawa. {25677}{25724}Co się dzieje, Dan? {25725}{25799}- Dlaczego nam to robiš?|- Nie jestem pewien. {25800}{25869}Muszš dalej myleć, że jestemy|z armii amerykańskiej. {25870}{25980}To nasza najlepsza szansa|na pozostanie przy życiu. {26108}{26173}Przepraszam, przeszkodziłem w czym? {26174}{26250}Ellie twierdzi, że nie chcesz powiedzieć,|gdzie jest reszta twojego oddziału. {26251}{26338}Po co miałbym to robić?|Żebycie mogli ich zabić? {26339}{26439}Nie my to zaczęlimy, przyjacielu.|Wasi ludzie zaatakowali nas. {26440}{26535}Przypływacie na naszš wyspę robić|swoje testy i strzelacie do nas. {26536}{2660...
nagi