{1}{1}23.976 {96}{192}/"Wzdyma się fala mętna od krwi, wszędzie wokół|/zatapiajšc obrzędy dawnej niewinnoci..." {264}{358}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {360}{409}/Północny Atlantyk|/10 dni temu {1055}{1079}/Wczoraj {1247}{1295}/Port w Portland|/Godzinę temu {1942}{2001}Mówi Yates,|potrzebuję straż portowš. {2278}{2302}Co, do cholery? {2374}{2398}Dobry Boże. {2541}{2588}- Gapowicze?|- Na to wyglšda. {2613}{2645}Ale co im się stało? {3237}{3261}/Teraz {4028}{4081}Jeste Grimmem.|/Oddaj mi monety. {4172}{4209}Zabiłe moich rodziców! {4316}{4349}Dlaczego ich zabiłe? {5011}{5057}Znalazła to,|czego szukała? {5874}{5898}Nick. {5898}{5922}Nicky.|To ja. {6018}{6042}Mama? {6641}{6713}/Był raz człowiek,|/który wiódł życie tak dziwne, {6713}{6755}/że musiało być prawdziwe. {6785}{6857}/Tylko on dostrzegał to,|/czego inni nie widzieli... {6857}{6932}/Wewnętrzny mrok,|/prawdziwego potwora w duszy. {7001}{7055}/I tylko on|/musi ich powstrzymać. {7073}{7103}/To jego powołanie. {7121}{7151}/To jego obowišzek. {7169}{7209}/Takie jest życie Grimma. {7241}{7265}{Y:b}GRIMM S02E01 {7265}{7337}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << {7337}{7402}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: k-rol {7528}{7591}- Ale jak to?|- Najpierw zajmę się nim. {7648}{7706}Jest jednym z zabójców|twojego ojca. {7744}{7815}To co w niego wbiłam|na długo nie wystarczy. {8032}{8104}Musimy się upewnić,|że wysłał go Język Smoka. {8368}{8416}Dostrzegasz jego|prawdziwe oblicze? {8416}{8440}Tak. {8535}{8587}Szukajš cię.|Będziesz musiała... {8799}{8873}Kimura jest tam.|Na ganku leży funkcjonariusz. {8895}{8919}Wiemy, karetka jest w drodze. {8919}{8953}- Jeste cały?|- Tak. {8991}{9015}Żyje. {9207}{9240}- Obrócimy go?|- Tak. {9303}{9343}- Postrzeliłe go?|- Nie. {9351}{9389}Ma tu ranę.|Dgnšłe go? {9399}{9423}To musiało się stać|w czasie walki. {9423}{9471}Skuć go.|Mam gdzie jego ranę. {9471}{9531}Nie chcę,|by skrzywdził nikogo więcej. {9542}{9598}Wybacz, że nie dotarlimy szybciej. {9662}{9701}- Kimura był sam?|- Tak. {9734}{9758}Gdzie Juliette? {9758}{9806}- Co z niš?|- Jest w szpitalu. {9830}{9878}- Co?|- To nie ma zwišzku z Kimurš. {9878}{9947}Jest w pišczce.|Z powodu jakiej infekcji. {9950}{9974}Nadal próbujš|znaleć przyczynę. {9974}{10046}Nick, zajmiemy się tym.|Jeli chcesz jechać do szpitala... {10046}{10142}Gdyby tylko moja obecnoć co pomogła,|nie odstšpiłbym od jej łóżka. {10142}{10214}Ale nic nie mogę zrobić.|Zadzwoniš, jeli co się zmieni. {10214}{10276}Przynajmniej dorwalimy|tego sukinsyna. {10454}{10508}Wyglšda tam|na całkiem spokojnego. {10573}{10636}Koty nie lubiš|udawać pišcych, prawda? {10669}{10711}Nie po tym,|co mu podałam. {10789}{10820}Gotowe.|Dawaj kota. {11293}{11325}Co powinno się stać? {11341}{11389}Jeli zmieni kolor na żółty,|domylam się, {11389}{11437}jakš toksynš|zainfekowano Juliette. {11437}{11529}Jeli kolor będzie zielony,|jest szansa na uratowanie jej. {11628}{11657}A co z niebieskim? {11724}{11783}Musimy natychmiast|pomówić z Nickiem. {12012}{12036}Mam zostawić|kilku funkcjonariuszy? {12036}{12082}To niekonieczne.|Mamy Kimurę. {12108}{12132}Więc odpocznij trochę. {12132}{12180}Daj znać, jeli będę|mógł pomóc Juliette. {12180}{12233}- Dobrze, dziękuję.|- W porzšdku. {12468}{12511}Muszę się dostać|do Kimury. {12683}{12752}To nie będzie łatwe.|Jest teraz w areszcie. {12803}{12851}Przynajmniej nigdzie|się nie wybiera. {12851}{12923}Nie rozumiesz go.|Ja tak. ledzę go od dawna. {12995}{13043}Nie chciałe go zabić, prawda? {13043}{13134}Nie. Chciałem się dowiedzieć,|czemu zabił moich rodziców. {13211}{13267}Już tylko on wie,|kto nas zdradził. {13283}{13353}Czyli co, ojciec też|wróci do wiata żywych? {13355}{13390}On zginšł w wypadku... {13498}{13546}który, jak pewnie wiesz,|nie był wypadkiem. {13546}{13618}Policja mylała,|że to ty była w samochodzie. {13618}{13642}Kto zginšł zamiast ciebie? {13642}{13695}Moja przyjaciółka.|Gina Serafini. {13762}{13802}Czemu była w samochodzie? {13858}{13930}W noc, kiedy po mnie przyszli,|nie miałam za wiele czasu. {13930}{13978}Pamiętasz, ciotka Marie|przyszła po ciebie. {13978}{14024}Pamiętam wszystko|z tej nocy. {14026}{14056}Gina została u nas. {14098}{14122}Odesłałam jš|z twoim ojcem, {14122}{14194}mylšc, że ucieknš od tych,|którzy po mnie przyszli, {14194}{14227}ale nie udało im się. {14266}{14314}Czemu nie zidentyfikowano ciała|po zapisach dentystycznych? {14314}{14368}Zabójcy myleli,|że zabili Grimma. {14434}{14466}Odcięli Ginie głowę. {14505}{14601}Ciała były tak spalone,|że nie było po czym jej identyfikować. {14745}{14793}Więc pozwoliła mi myleć,|że nie żyjesz? {14793}{14840}Tylko tak mogłam|cię chronić. {14889}{14926}Mam wielu wrogów, Nick. {14937}{14982}Ciotka wiedziała, że żyjesz? {15033}{15057}Tak. {15129}{15198}Bezpieczniej dla ciebie|było, że nie żyłam. {15417}{15441}Zostań tutaj. {15560}{15607}Dzwonilimy do ciebie, ale... {15608}{15645}Stary, co tu się stało? {15704}{15728}Kimura. {15752}{15824}Pamiętasz tego gocia,|o którym ci opowiadałem? {15824}{15872}On wcišż tu jest.|Wyczuwam go. {15872}{15901}To nie on.|To ona. {16376}{16400}Przestań! {16400}{16424}Nie! {16424}{16454}Nie rób mu krzywdy! {16591}{16639}- Przestań!|- Nazywa się Monroe. {16639}{16700}- To wilkor!|- A Rosalee jest liserem. {16711}{16735}To moi przyjaciele. {16735}{16783}Kim, do cholery,|jest ta suka? {16855}{16879}To moja matka. {16927}{16961}Mówiłe mi, że ona... {16975}{17044}Czy ona nie powinna być|nie aż tak żywotna? {17047}{17071}Dokładnie to samo pomylałem. {17071}{17143}Nie wierzę w to, co słyszę.|Przyjanisz się z nimi? {17143}{17167}A my przyjanimy się z nim. {17167}{17231}Też musielimy|przyzwyczaić się do tego. {17263}{17311}- Wiedziałe, że przyjedzie?|- Nie. {17311}{17383}Nick, Juliette jest w niebezpieczeństwie|i nie mamy za wiele czasu. {17383}{17440}- Kim jest Juliette?|- Więc wy dwoje {17455}{17502}nie nadrobilicie jeszcze|straconego czasu. {17502}{17574}- Juliette to moja dziewczyna.|- I jest w pišczce przez zębowiedmę. {17574}{17646}Którš, żeby była jasnoć,|Nick zniszczył z naszš pomocš. {17646}{17694}Nick, zaklęcie|nazywa się "l'esprit ailleurs". {17694}{17741}Dosłownie "dusza oddzielona". {17766}{17838}Powoduje utratę pamięci|z objawami podobnymi do demencji. {17838}{17932}Więc konieczne jest|jak najszybsze zatrzymanie jej rozwoju. {17934}{17958}Mamy wszystkie składniki. {17958}{18030}Zmieszalimy je i gotujš się,|ale gotowe będš za 16 godzin. {18030}{18121}- To jš wybudzi ze pišczki?|- To bardziej skomplikowane. {18126}{18174}Pierwszym krokiem jest|powstrzymanie utraty pamięci. {18174}{18215}Róbcie, cokolwiek musicie. {18246}{18318}Przykro mi z powodu tego,|co spotkało Juliette. {18318}{18372}I... tak jakby,|miło paniš poznać. {18438}{18529}Stary, będę szczery,|twoja matka mnie cholernie przeraża. {18629}{18701}Chyba musicie trzymać się z dala,|dopóki tego nie ogarnę. {18701}{18749}Oczywicie, spotkania rodzinne|bywajš straszne. {18749}{18821}Nasze ostatnie skończyło się|stratš dwóch kuzynów i owczarka. {18821}{18891}Wiecie, nikt nie tęsknił|za kuzynami, oni... {19780}{19838}To jest Juliette.|Jest bardzo ładna. {19972}{20014}Jak długo jestecie razem? {20092}{20132}Gdzie była przez 18 lat? {20212}{20272}W tylu miejscach,|że trudno spamiętać. {20284}{20320}Może jednak spróbujesz? {20356}{20452}Ruszyłam szukać odpowiedzialnych|za zabicie męża i przyjaciółki. {20523}{20547}Szukała przez 18 lat? {20547}{20619}Nie wiedziałam, ile to zajmie|i dokšd mnie zaprowadzi, {20619}{20683}ani ile razy|będę oszukiwana i zwodzona. {20715}{20763}Kiedy dowiedziałam się o tajnych rozkazach|zdobycia monet przez Język Smoka, {20763}{20859}wiedziałam, że to niebezpieczniejsze|niż samo znalezienie zabójców. {20859}{20907}Musiałam stawić czoła|rodzinom królewskim, {20907}{20979}pragnšcym odzyskać władzę,|jakš miały w zeszłym wieku. {20979}{21027}Wiele zamieszania|w dzisiejszym wiecie {21027}{21099}- wprowadzajš ich agenci.|- Choćby z Verraty. {21147}{21182}Uczysz się.|To dobrze. {21219}{21279}Żałuję, że to nie ja|mogłam cię uczyć. {21291}{21339}Kiedy dowiedziałam się,|że Grimm ma monety, {21339}{21363}miałam nadzieję,|że to nie ty. {21363}{21459}Często zastanawiałam się,|jak inaczej mogła potoczyć się tamta noc, ale... {21506}{21578}Kimura doprowadził mnie do ciebie|i to jest najważniejsze. {21578}{21604}A co z monetami? {21626}{21682}Pozbawiły życia|już za wielu z nas. {21698}{21770}Trzeba je zniszczyć.|Im szybciej mi je dasz, tym lepiej. {21770}{21845}To jedyny sposób,|bym mogła cię teraz ochronić. {22130}{22154}Gdzie Adalind? {22178}{22226}- Czemu mylisz, że wiem?|- Jeste jej matkš. {22226}{22293}To trochę staromodne,|nawet jak na ciebie. {22298}{22322}Zniknęła. {22322}{22346}Zabawiła się ostatni raz. {22346}{22394}Wprowadziła dziewczynę Nicka|w pišczkę. {22394}{22442}I czemu mnie|ma to interesować? {22442}{22473}Bo to niepokoi mnie. {22489}{22560}Możesz winić Adalind,|po tym, co jej zrobił? {22561}{22585}Tak! {22609}{22657}Nie powinna mieszać się|do rzeczy, których nie rozumie. {22657}{22748}Może zabawiłe się jej uczuciami|i to jš zdezorientowało. {22753}{22800}Dokładnie wiedziała, co robi. {22825}{22897}Czemu zależy ci na tym,|co stanie się z dziewczynš det. Burkhardta? {22897}{22974}Bo to ona go tu trzyma...|w Portland, przy mnie, {23017}{23065}a jak umrze,|może odejć ze służby, wyjechać, {23065}{23161}a ja powięciłem mu za dużo czasu|i wysiłku, żeby na to pozwolić. {23185}{23241}Muszę wiedzieć,|co Adalind zrobiła. {23305}{23396}Grimm bez kontroli|jest niebezpieczny dla nas wszystkich. {23401}{23449}Uważam, że jeste osobicie|za to odpowiedzialna, {2...
Kubar1976