{1}{1}23.976 {16}{74}Poprzednio w "Revolution"... {112}{151}Przykro mi. {230}{278}- Żyje.|- To niemożliwe. {282}{364}- To sprawka nanotechnologii, prawda?|- Jeste łowcš nagród. {369}{445}- Zabij go i oddaj im martwego.|- Chcš go żywego. {529}{616}Jestem Justine Allenford,|sekretarz Stanów Zjednoczonych. {620}{683}- Jestemy patriotami.|- Stojš za wybuchami {688}{762}i zniszczę ich od rodka. {767}{819}Broń!|Padnijcie! {831}{899}- Chcę pani pomóc.|- Czyżby? {908}{956}- Kole jest z Klanu Wojny.|- Jestem Titus Andover. {961}{1016}Oto moja rodzina, witajcie. {1102}{1155}Ten, tamten nie. {1160}{1217}Nie możesz dalej zabijać|moich dzieciaków. {1222}{1301}Ocalił mnie.|Jestem mu to winna. {1306}{1352}Jest tego wart? {1742}{1837}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1838}{1915}To moja żona, Jessica.|Jest cukrzykiem. {1922}{1997}Dwa lata temu stwierdzono|niewydolnoć nerek. {2001}{2076}Brud w jej krwi|osišgnšł poziom toksyczny. {2081}{2208}Nerki nie filtrujš krwi,|a nie możemy pójć do szpitala na dializę. {2265}{2323}Rozwišzanie jest proste. {2328}{2462}Skoro jej krew jest zatruta,|zastępujemy jš wieżš 0 Rh minus. {2467}{2620}Tak długo,|jak będzie tego potrzebować. {2941}{3080}Zanim umrzesz,|chcemy ci podziękować. {4852}{4970}- Nie powinna była przychodzić.|- Robiłe dla mnie głupsze rzeczy. {4989}{5018}We głęboki wdech. {5490}{5550}Możemy stšd pójć? {5576}{5617}- Wecie tę kobietę.|- Dlaczego? {5622}{5648}Nie możemy tego zrobić. {5653}{5720}Zaufaj mi. Chcecie,|by Willoughby przetrwało noc? {5725}{5775}Zabierzcie jš. {5874}{5955}- Chodcie ze mnš.|- Dokšd idziesz? {5960}{6039}Idcie.|Będziemy za wami. {6312}{6360}Spadamy stšd. {6413}{6454}Popiesz się. {7005}{7041}Kto kazał ci strzelać? {7300}{7329}Chod! {8794}{8851}.:: GrupaHatak. pl::. {8856}{8926}Revolution 2x03|Love Story {8931}{8974}Tłumaczenie:|Missy Russo {8979}{9012}Korekta:|józek {9017}{9106}SAWANNA, OBÓZ UCHODCÓW|FEDERACJA GEORGII {9252}{9360}Dobra.|Udało nam się. {9420}{9530}Pracujemy dla patriotów.|Gratulacje. {9571}{9746}- Co teraz?|- Zerwiemy z przyszłociš. {9751}{9854}Użyjemy fałszywych nazwisk. {9858}{10050}Będziemy krwawić,|dopóki nie zabijemy ich wszystkich. {10067}{10125}Dla twojej matki. {10328}{10410}- Od czego zaczniemy?|- Następny! {10654}{10707}Mylałem, że będziemy pracować|w ochronie, a nie w kuchni. {10712}{10784}Przestań, pewnie niele wyglšdasz|w siatce na włosy. {10789}{10940}Ci patrioci sš ostrożni.|Zniszczenie ich trochę potrwa. {11563}{11702}Miliardy malutkich robotów|unoszš się w powietrzu? {11707}{11810}- One cię uratowały?|- Wiem, jak głupio to brzmi. {11832}{11913}- Muszę wiele zrozumieć.|- Ale wiesz, co mam na myli? {11918}{12019}To nie był cud|czy sprawka Boga. {12023}{12127}Wcišż nie wiesz,|czemu to cię spotkało. {12165}{12230}Jeli denerwuje cię słowo "Bóg",|nazywaj to jak chcesz, {12234}{12350}ale kto musiał kazać|tym maszynom cię uratować. {12354}{12395}Wybrały cię.|Sšdzisz, że bez powodu? {12400}{12486}Nie jestem Harrym Potterem.|Jestem Żydem-agnostykiem z Minessoty. {12491}{12616}Ludzie nie zostajš wybrani.|A zwłaszcza nie ja. {12637}{12755}A ja mylę,|że zostałe wybrany. {12808}{12851}Otworzyć bramę! {12896}{12963}- Otworzyć bramę!|- Otwierajcie! {13925}{13966}- Ty...|- Żyję, ta. {13997}{14049}Dobrze, że ty też. {14105}{14150}Poszlicie tam? {14198}{14263}- Utrzymaj jš przy życiu.|- Dobrze. {14268}{14330}- Kto kazał wam tam pójć?|- Uratowali mnie. {14335}{14404}- Doceniam wsparcie.|- Stu. {14431}{14488}Stracisz dłoń,|jeli się niš nie zajmę. {14493}{14515}Póniej. {15263}{15409}- Sprowadziłe ich tu, sukinsynu.|- Nie możesz uciec przed takim klanem. {15430}{15526}Przyszliby po nas prędzej czy póniej.|Zgadza się, przyszli prędzej. {15531}{15598}wietnie. {15701}{15795}- Teraz chociaż mamy szansę przeżyć.|- W jaki sposób? {15800}{15888}Zamknij się i słuchaj rozkazów. {16497}{16589}- Masz mojš żonę!|- Jego żonę? {16701}{16823}Wylij swoich chłopców do rodka,|to poderżnę jej gardło. {16855}{16991}- Mam jeszcze jednš sprawnš rękę.|- Jeli jš skrzywdzisz, wejdę do rodka. {16996}{17080}Jeli wejdziesz,|to jš skrzywdzę. {17118}{17214}- Mamy sytuację patowš.|- Co z tym zrobimy? {17219}{17310}Porozmawiamy o tym,|jak to rozegrać. {17332}{17466}- Najpierw muszę zobaczyć, że żyje.|- Nie może się ruszać. {17476}{17569}Muszę zobaczyć, że żyje! {17627}{17730}Muszę to wiedzieć. {17814}{18010}Dobra, pokażę ci jš.|Potem porozmawiamy. {18068}{18176}Niech Bóg ma cię w swojej opiece,|jeli pozwolisz jej umrzeć! {18483}{18511}Musimy pogadać. {18516}{18579}- Nie teraz.|- Owszem, teraz. {18770}{18806}- Musisz się uspokoić.|- Nie mów mi... {18811}{18895}Uspokój się. {18917}{19044}Płacimy ci, by straszył to miasto,|a nie je zniszczył. {19065}{19180}- Więc zrywam umowę.|- Podchodzisz do tego emocjonalnie. {19185}{19303}- Ale nie chcesz tego robić.|- Będziesz mi mówił, co robić? {19307}{19377}- Kim, do diabła, jeste?|- Dobrze wiesz, kim jestemy. {19382}{19456}- Rzšdem Stanów Zjednoczonych?|- Daj spokój. {19461}{19610}Jestecie bandš szczurów z Kuby.|Zatrzymaj diamenty, mam je gdzie. {19614}{19689}Nie obchodzi mnie,|jaki macie plan wobec tego miasta. {19693}{19806}Chcę odzyskać żonę.|Inaczej zabiję ich wszystkich. {19816}{19936}Wszystkich.|Rozumiemy się? {20523}{20600}- Nie pozwolę ci go zabić.|GDZIE W PAŃSTWIE RÓWNIN {20609}{20679}Monroe zabił twojego partnera,|tak jak przewidziałam, {20684}{20792}- a ty nadal mnie nie słuchasz.|- Masz problemy z gniewem. {20799}{20890}- Powinna nosić czarnš koszulkę do pępka.|- Traktujesz co poważnie? {20895}{21000}Nie bardzo.|Dzięki temu nie oszalałem. {21034}{21156}To sprawa osobista,|między tobš i Monroe, nie? {21199}{21305}Zabił połowę mojej rodziny.|Więc można tak powiedzieć. {21331}{21475}Przykro mi, naprawdę.|Ale nie możesz go zdobyć. {21494}{21564}Wszystko,|by mógł zdobyć nagrodę. {21590}{21645}Bym mógł ocalić ojca. {21791}{21938}Ludzie, którzy chcš Monroe,|ci ze Stanów Zjednoczonych, {21942}{22005}majš mojego ojca. {22021}{22149}- Chcš go wymienić za Monroe.|- Niezła wymiana. {22165}{22355}Jeli zabijesz Monroe,|zabijesz mojego ojca. {22417}{22515}To traktuję poważnie. {22820}{22954}- Nie chcesz rodków przeciwbólowych?|- Zła pora na ćpanie, Gene. {22997}{23117}Jeli mi się uda, bšdcie gotowi.|Niech wszyscy się przyszykujš. {23122}{23189}Nie jeste miastowym pijakiem? {23251}{23367}- Mamy się ciebie słuchać?|- A kogo innego? Ciebie, Riley? {23371}{23458}Kto jeszcze czuje|miałe przywództwo Barney'a Fife? {23462}{23527}Nie nazywaj mnie tak.|Nie jestem idiotš. {23532}{23580}Pracowałem dla tego miasta|wiele lat. {23592}{23690}A ty?|Sprowadziłe na nas piekło. {23911}{24055}Twój mšż chce cię zobaczyć.|Upewnić się, że jeste cała. {24062}{24163}- Oddasz mu mnie?|- Niedługo wszystko się skończy. {24167}{24280}- Nie martw się.|- Nie rozumiesz. {24290}{24374}Nie pozwól mi tam wrócić, proszę. {24448}{24649}Kiedy zachorowałam, pomylałam,|że wreszcie jestem wolna. {24668}{24752}Ale nawet wtedy|nie pozwolił mi odejć. {24803}{24995}Przywišzał mnie do łóżka.|Zabił dla mnie ludzi. {25076}{25165}Nigdy nie pozwoli mi odejć. {25352}{25469}Przepraszam. Nie jestem przyzwyczajona|do miłych ludzi. {25906}{26035}Boi się go,|a my jš oddamy? {26049}{26090}- Nie mamy wyjcia.|- Miles... {26095}{26198}Nie mogę tak walczyć.|Nie mogę posługiwać się mieczem. {26316}{26385}Więc jak cię ochronię? {26759}{26826}Zostań tam, gdzie jeste.|Jeli co zrobisz, zabijemy jš. {26831}{26901}Jeste cała, kochana? {27016}{27095}Niedługo wrócisz do domu. {27152}{27215}Dobra, dostałe dowód. {27260}{27315}Zdrzemnie się. {27351}{27397}A my porozmawiamy. {28238}{28354}- Wystarczy tego.|- Oddaj mu broń. {28423}{28493}- Co?|- Nie zostalimy napadnięci. {28497}{28543}Zostalimy zweryfikowani. {28553}{28620}Rabusie nie zabierajš cię|w inne miejsce. {28632}{28737}Macie za czyste paznokcie. {28965}{29092}Będziemy siedzieć i gapić się na siebie,|czy mogę pogadać z przywódcš? {29097}{29159}Niele, panie Crane. {29255}{29317}Niczego nie znalazłem. {29380}{29497}Nie możesz nas winić.|Chcemy wiedzieć o was wszystko. {29502}{29591}Zacznijmy od tego.|Kim jestecie? {29615}{29744}Nazywam się Edgar Crane.|A to mój syn Nate. {29795}{29854}To interesujšce. {29866}{30029}Wiem, że jeste major Tom Neville.|A to twój syn Jason. {30147}{30305}Mam pozwolić wszystkim odejć?|Bez żadnej kary? {30310}{30435}Nie zrobili nic twojej żonie.|Ja jš porwałem. {30463}{30686}Jessica jest delikatna i cenna.|Jak porcelanowa lalka na wysokiej półce. {30720}{30804}Muszę jš chronić.|Zawsze to robiłem. {30883}{30981}Więc jak mógłbym cię pucić? {31180}{31255}Wypucisz wszystkich z miasta. {31295}{31329}Wszystkich. {31372}{31478}Gdy będš bezpieczni,|odzyskasz żonę. {31518}{31554}I dostaniesz mnie. {31614}{31703}Zostanę tu.|Możesz wzišć mojš krew. {31708}{31775}Możesz mnie wysuszyć. {32072}{32113}Przepraszam. {32159}{32185}Nie. {32197}{32226}Tato! {32283}{32314}Musiałam się uwolnić. {32319}{32365}- Zostań ze mnš.|- Musiałam. {33026}{33127}- Patrz wyżej albo wydłubię ci oczy.|- Tak jest. {33345}{33408}Nie chcę cię skrzywdzić. {33451}{33554}Zaufaj mi, Charlie.|Zechcesz to zobaczyć. {33712}{33882}Szukałem broni,|gdy to znalazłem. {33909}{33947}SEBASTIAN MONROE|CIGANY {34173}{34280}- To także.|RACHEL MATHESON, CIGANA {34285}{34364}Co?|Czego chcš od mojej mamy? {35040}{35108}Przygotuj przyczepy.|Niech wszyscy na nie wejdš. {35112}{35216}- Spotkamy się w Denison.|- Mamy opucić nasze domy? {35225}{35299}Chcesz tu zostać?|Nie krępuj się. {35398}{35470}Nie żyje.|Podcięła sobie żyły. {35544}{35626}- Jak mogła do tego dopucić?|- Wyszłam na chwilę. {35748}{35813}- Będziesz si...
Kubar1976