S04xE14 - Rescue Me.txt

(38 KB) Pobierz
[0][13]To chyba nie wychodzi...
[15][33]- Co nie wychodzi?|- My.
[35][51]Andrea Michele, klientka.
[53][65]Czy włanie dostałam po tyłku?
[67][77]Nie żebym tego nie lubiła.
[79][93]Musisz trochę przystopować.
[95][104]Teraz się napaliłam.
[106][136]Straż Przybrzeżna Stanów Zjednoczonych|szuka ochotników do służby pomocniczej.
[138][158]- Idziemy.|- Mam chorobę morskš, ale co tam.
[160][199]Będziemy w wojsku.|Mój penis już wydaje się większy.
[311][350]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[351][360]Katie.
[362][378]Urzędówka z sšdu, biedny klient.
[380][399]- Fałszerstwo czeków.|- Powinnam sobie z tym poradzić.
[401][451]Tak, i zrób to szybko, proszę, bym mógł ci dać|sprawę, która w końcu przyniesie nam pienišdze.
[490][503]Witam.
[509][543]"Droga Maureen, bycie z tobš to bycie".
[545][568]"Mylšc o chwilach,|gdy ostatni raz się kochalimy,"
[570][609]"czuję równoczenie absolutny spokój,|oraz nienasycony głód".
[611][652]"Kiedy jestem na tobie,|istnieję. Spotkaj się ze mnš".
[658][691]- To urocze, ale nie jestem Maureen.|- Ja jestem Maureen.
[693][723]- Proszę zgadnšć, kto to napisał.|- Napięcie mnie przerasta.
[725][733]Mój pastor.
[735][745]Mielimy romans.
[747][778]I to jeden z listów,|który do mnie napisał.
[780][789]Kochałam go.
[791][799]On mnie rzucił.
[801][815]Chcę go pozwać.
[817][831]- Clarence.|- Tak?
[833][840]To jest Maureen.
[842][852]Kocha swojego pastora.
[854][890]Clarence pani pomoże. Proszę nie zwracać|uwagi na jego przebiegłe oczka.
[911][924]Witam.
[926][947]- Kim pani jest?|- A kim ty jeste?
[951][956]Jestem zajęty.
[958][964]Andrea.
[966][984]Przyjaciele nazywajš mnie ciacho.
[988][996]A tak. Pamiętam cię.
[998][1017]Pozwała elektrownię atomowš.
[1019][1047]Więc o co chodzi dzisiaj,|ciacho?
[1058][1068]Moje gratulacje.
[1070][1083]Kim sš ci szczęliwcy?
[1085][1100]Zabawne. Masz jakie imię?
[1102][1110]Niezwykle.
[1112][1120]Niezwykle zajęty.
[1122][1139]Czekaj, mam tu interes.
[1141][1152]Ten piercionek to cyrkonia.
[1154][1166]Powinna to być moja matka.
[1168][1185]Tak przy okazji,|jeste bardzo wysoki.
[1187][1215]Wysłałam jej prochy do firmy,|która oddziela węgiel, podgrzewa go,
[1217][1243]zbija i zamienia|w diamentowy piercień.
[1245][1263]Ale to, jak już wspomniałam,|nie jest diament...
[1265][1278]To cyrkonia.
[1280][1292]Oszukano mnie.
[1294][1347]Szukam wysokiego, wytwornego, choć prywatnie|wyuzdanego, adwokata, który usatysfakcjonuje ciacho,
[1349][1366]i włanie ty nim jeste.
[1660][1685]/Boston Legal 4x14|/Ratuj mnie
[1707][1734]Witam, panie Morris. Nazywam się Katie Lloyd.|Będę pana reprezentować.
[1736][1755]Leo. {zodiakalny Lew}|- Aries. {zodiakalny Baran}
[1757][1790]- Teraz, kiedy mamy już to za sobš...|- Nie, na imię mam Leo.
[1793][1817]Och, proszę mi wybaczyć...
[1819][1854]Jest pan oskarżony o fałszerstwo, a strona przeciwna|dysponuje wystarczajšcymi dowodami.
[1856][1872]To dlatego, że to zrobiłem.
[1874][1887]Aha. Miał pan jaki powód?
[1889][1909]Tak. Umieram.
[1911][1921]Nie wyglšda pan.
[1923][1930]Tu mnie pani ma.
[1932][1953]Nie umieram|i tu włanie leży problem.
[1955][1967]Wydaje się pani|być zmieszana.
[1969][1985]Chętnie wytłumaczę|przy kolacji.
[1987][1995]A może teraz?
[1997][1999]Okay.
[2001][2018]Czy spotkała się pani|z "viatical settlement"?
[2020][2054]Osoba w terminalnym stadium choroby|sprzedaje swojš polisę ubezpieczeniowš za wypłatę gotówki.
[2056][2087]A kiedy ta osoba umiera, firma "viatical"|zachowuje dla siebie sumę ubezpieczenia.
[2089][2115]Tak. 4 lata temu zdiagnozowano|u mnie AIDS.
[2117][2128]Pomyłka przy transfuzji.
[2130][2149]Dodaje, by zaznaczyć,|że nie jest gejem.
[2151][2176]W każdym razie, nie reagowałem|na żadne leki, żadne.
[2178][2202]Iloć limfocytów T gwałtownie spadała,|a wirusów rosła.
[2204][2221]Nie mogłem pracować.|Nie miałem oszczędnoci.
[2223][2235]Potrzebowałem pieniędzy,|by żyć.
[2237][2244]No cóż, by umrzeć.
[2246][2260]Więc sprzedał pan swojš polisę?
[2262][2300]Tak, dali mi 40 tysięcy i zgodzili się pokryć koszty|mojej opieki do końca mojego życia,
[2303][2320]które nie miało trwać dłużej|niż kilka miesięcy.
[2322][2354]Wtedy pokazały się nowe leki|nazywajš je ratownikami,
[2356][2376]dla tych pacjentów,|którzy nie reagujš na normalne leki.
[2378][2410]I wszystko się odwróciło.|Rewelacja dla mnie. Będę żył.
[2412][2451]Ale już nie taka rewelacja dla firmy "viatical",|która obiecała płacić za moje leczenie do końca mojego życia.
[2453][2476]- Teraz chcš wycofać się z umowy?|- Ale ja jej nadal potrzebuję.
[2478][2496]W zasadzie, jeżeli nie otrzymam|tych leków, umrę.
[2498][2541]Więc wzišłem jeden z ich czeków, podrobiłem go|i tak zaczšłem spłacać składki ubezpieczeniowe.
[2543][2558]Najwyraniej to przestępstwo?
[2560][2591]No cóż, sšd przydzielił mnie|do tej sprawy, więc...
[2593][2607]Mam szczęcie.
[2672][2693]Kazałem mu się tego pozbyć,|ale tego nie zrobił.
[2695][2706]Co mam według ciebie zrobić?
[2708][2718]Zatrzymaj go.
[2720][2737]Pomóż mu się tego pozbyć.
[2739][2757]Pozywa swego pastora|za porzucenie jej?
[2759][2765]To niedorzeczne.
[2767][2775]Ależ oczywicie.
[2777][2799]To firma, gdzie to, co niedorzeczne...
[2850][2866]Przepraszam.
[2892][2906]Witam.
[2945][2957]Potrzebujesz czego?
[2959][2967]Co robicie?
[2969][2979]Usta-usta.
[2981][2994]Szkolenie do marynarki.
[2996][3017]Musimy się znać na pierwszej pomocy.
[3030][3046]Bez języczka.
[3075][3088]Oszczędziłam ci trochę czasu.
[3090][3112]Zadzwoniłam do prezesa firmy,|która robi te piercionki.
[3114][3133]Zgodził się tu przyjć|i spotkać z tobš.
[3135][3157]Powiniene dziękować mi na kolanach.
[3159][3182]Wygraj tę sprawę,|a ja uklęknę na moje.
[3335][3343]Czy wczeniej piła...
[3345][3371]Nie, nie. To był rodek tygodnia.
[3376][3398]Całš poprzedniš noc kuła do testu.
[3400][3435]Wczeniej, w tym tygodniu też|zarwała noc, piszšc esej.
[3437][3463]Podejrzewajš, że zasnęła za kółkiem.
[3468][3497]Jak mogę pomóc, pani Joseph?
[3505][3590]Uważam, że moja córka była pozbawiana snu|poprzez stres i przeładowanie pracš.
[3594][3649]Częciowo winię siebie za to, że pozwoliłam jej|prowadzić, choć wiedziałam, jak jest zmęczona...
[3651][3687]..ale nie byłaby martwa,|gdyby nie...
[3719][3756]Chcę pozwać jej szkołę.
[3765][3783]Nie możesz użyć tej fajki.
[3785][3790]Czemu nie?
[3792][3800]Bo ci nie pozwolš.
[3802][3811]Mamy umieć ratować ludzi.
[3813][3830]A ty wyglšdasz,|jakby sam potrzebował ratunku.
[3832][3842]Denny, ja się boję wody.
[3844][3856]Nie mów tego w Straży!
[3858][3877]Nie przyjmš cię.
[3911][3931]Jaki ma teraz problem?
[3933][3956]Nie mam pojęcia.
[3991][4005]Wycofajš zarzuty,|tak po prostu?
[4007][4017]Nie, nie tak po prostu.
[4019][4041]Musiałam użyć tu moich fenomenalnych|prawniczych umiejętnoci.
[4043][4069]I to pod warunkiem,|że zgodzš się nie ić z tym dalej.
[4071][4096]Umówiłam konfrontacje w tej sprawie|jutro na 10.
[4098][4109]Jakie masz podstawy prawne?
[4111][4121]Załamanie nerwowe.
[4123][4131]Z powodu rozstania?
[4133][4144]To był jej pastor.
[4146][4171]Można się tu doszukać specjalnego obowišzku opieki,|jak z terapeutš.
[4173][4181]No nie wiem Clarence.
[4183][4201]Mogę przynajmniej spróbować,|co mam do stracenia?
[4203][4208]Szczerze?
[4210][4223]Karierę.
[4225][4255]Nie chcę być niemiła,|ale jeli chcesz tu awansować...
[4260][4300]Branie spraw, które marnujš czas i pienišdze firmy|nie jest najlepszym sposobem, by to osišgnšć.
[4302][4320]Carlowi nie podoba się,|że prowadzisz tę sprawę.
[4322][4347]Spodoba mu się,|kiedy co z niej wycišgnę.
[4558][4575]Wszystko w porzšdku?
[4613][4638]Mów do mnie. Co się dzieje?
[4658][4682]Nic nowego.
[4684][4703]Sprawy, które my...
[4718][4767]Clarence i Lorraine zajmujš się kobietš,|która pozywa swego pastora, bo jš rzucił.
[4769][4793]Katie zajmuje się urzędówkš.
[4795][4831]Denny i Alan sš zajęci,|próbujšc dostać się do Straży Przybrzeżnej.
[4834][4911]Twoja koleżanka Andrea chce, bym pozwał krematorium|za przerobienie prochów jej matki w cyrkonię.
[4913][4934]Wszystkie nasze sprawy...
[4936][4955]Carl. Przepraszam.
[4957][4983]Mam nowš klientkę.
[4985][5001]Jej córka zginęła|w wypadku samochodowym,
[5003][5024]a ona chce pozwać jej szkołę|za mierć zawinionš,
[5026][5049]twierdzšc, że pozbawili|jej córkę snu.
[5051][5069]Po prostu nie mogłam jej odmówić.
[5071][5088]Przepraszam.
[5127][5148]Tym włanie jestemy, Carl.
[5174][5224]Chciałby poprawić sobie humor|rozmowš o nas?
[5240][5257]Jasne.
[5260][5292]Czy naprawdę byłe aż tak nieszczęliwy?
[5322][5336]Sšdzę, że...
[5341][5390]Kiedy ludzie stajš się rodzicami,|ich życie prywatne zostaje zepchnięte na dalszy plan,
[5392][5412]gdzie siedzi upione|przez lata.
[5414][5431]Mężowie i żony stajš się..
[5433][5456]..dla siebie drugorzędni,|przez co wiele małżeństw się rozpada.
[5458][5490]Moje się rozpadło,|tak jak tuziny twoich.
[5492][5506]Zabawne.
[5516][5542]Ja i ty jestemy bardzo kompatybilni, Shirley.
[5544][5572]Lubimy te same filmy,|chodzimy razem na wystawy.
[5574][5622]wietnie nam razem, kiedy tylko|nie jestemy zajęci swoimi sprawami.
[5628][5659]I znajdujemy wymówki na brak...
[5661][5685]nazwijmy to pożšdaniem.
[5714][5734]Jeszcze nie jestemy tacy starzy, Shirley.
[5736][5770]Ty jeste wcišż pięknš, namiętnš kobietš.
[5772][5814]Ja wcišż jestem zdolny być namiętnym,|nawet bez leków.
[5817][5836]Chodzi mi o to,|że to sš włanie lata,
[5838][5884]kiedy nasze prywatne życie powinno|wrócić na pierwszy plan.
[5888][5923]A kiedy jestemy razem,
[5937][5954]ono tam nie wraca.
[5956][6014]Co ponownie sprowadza mnie do wniosku,|że zasługujesz na więcej, tak samo jak ja.
[6044][6067]Czy to ma sens?
[6088][6115]W...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin