Black Lagoon The Second Barrage 14 'Bloodsport Fairytale.txt

(17 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{56}Napisy konwertowane za pomocš: ASS subs Converter.
{0}{71}Synchro do [OZC] 1080p: 888 dla ANSI 2010
{72}{167}Tłumaczenie:| Piotroz
{72}{167}Tłumaczenie openingu: | blackmaria
{192}{287}Karaoke i Efekty:| Hiroyuki
{192}{287}Korekta: | phenix, Hiroyuki
{192}{287}Synchro do [KAA]:| piwhat
{368}{383}I have a big gun
{368}{383}Mam wielkš spluwę
{407}{431}I took it from my Lord
{407}{431}Dostałam jš od mego Pana
{444}{479}Sick with Justice
{444}{479}Mam doć Sprawiedliwoci
{480}{503}I just wanna feel you
{480}{503}Chcę tylko poczuć twojš bliskoć
{528}{551}Iâm your angel
{528}{551}Ja twym aniołem
{569}{599}Only a ring away
{569}{599}Dzieli nas tylko jeden strzał
{606}{647}You make me violate you
{606}{647}Zmuszasz mnie bym cię zniszczyła
{652}{671}no matter who you are
{652}{671}kimkolwiek jeste
{757}{852}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{853}{886}Itâs all up to you
{853}{886}Wszystko zależy od ciebie
{892}{910}No one live forever
{892}{910}Nikt nie będzie wiecznie żyć
{934}{958}Been burn in the hell
{934}{958}Spłonš w czeluciach piekieł
{973}{1006}by all those pigs out there
{973}{1006}dranie, którzy otaczajš nas
{1015}{1054}Itâs always been hell
{1015}{1054}Tu zawsze było piekło
{1056}{1078}from when I was born
{1056}{1078}od dnia mych narodzin
{1095}{1126}They make me violate them
{1095}{1126}Zmusili mnie bym ich zniszczyła
{1138}{1150}no matter who they are
{1138}{1150}kimkolwiek byli
{1170}{1198}Get down on your knees
{1170}{1198}Padnijcie na kolana
{1208}{1246}get a good head on your shoulders
{1208}{1246}nie straćcie nigdy głowy
{1253}{1270}If itâs for your guys
{1253}{1270}Jeli to dla was
{1292}{1318}go to the end of the earth
{1292}{1318}pójdę nawet na koniec wiata
{1334}{1366}Do what you think
{1334}{1366}Rób co uważasz za słuszne
{1372}{1414}Give it with dedication
{1372}{1414}Bšd gotów na wyrzeczenia
{1416}{1486}Iâll put out your misery
{1416}{1486}a ja ukoję twój ból
{1499}{1510}You made a mess
{1499}{1510}Przegrałe swoje życie
{1535}{1558}For Christ sake, this rotten world
{1535}{1558}Na miłoć Boskš, ten zepsuty wiat
{1577}{1605}shit out of luck
{1577}{1605}pozbawiony jest szczęcia
{1619}{1653}Go with my vision
{1619}{1653}Podšżaj za mym spojrzeniem
{1659}{1677}Light up the fire
{1659}{1677}Obud w sobie żar
{1698}{1725}Right on the power
{1698}{1725}Zaufaj swojej mocy
{1742}{1821}Weapon... I have it all...
{1742}{1821}Cel, pal... i już sš moi...
{2052}{2085}BLACK LAGOON
{2132}{2157}#14  Krwawa Bajka
{2856}{2900}Przebrała się, siostrzyczko?
{2928}{2948}Tak.
{2951}{2996}Nie wrócimy już tutaj.
{3022}{3068}Zabierzmy wszystko, co będzie nam potrzebne.
{3094}{3116}Wiem, siostrzyczko.
{3390}{3427}Proszę, braciszku.
{3451}{3475}Stań się siostrzyczkš.
{3516}{3547}Tak, braciszku.
{3628}{3643}Chodmy, siostrzyczko.
{3654}{3715}Nie zapomnij naszego biletu i paszportu.
{3725}{3739}Oczywicie.
{3750}{3787}Bez nich nigdzie nie pojedziemy
{3795}{3835}i nigdzie się nie dostaniemy.
{3974}{4026}Ruszajmy, braciszku.
{4031}{4050}Siostrzyczko.
{4673}{4698}Tak, tak.
{4711}{4794}Zgadza się. Tak to zapamiętałem. Tak.
{4855}{4865}Dziękuję, Rock.
{4891}{4913}Niedługo znów się zdzwonimy.
{4948}{4985}Rock udzielił nam odpowiedzi.
{4993}{5057}Dzieciaki pochodzš z ojczyzny Drakuli.
{5064}{5081}Rumuni.
{5098}{5153}Cholera. Rumuni!
{5166}{5273}Rumuński żołnierz w Kabulu mówił tym językiem.
{5278}{5297}Oczywicie.
{5307}{5369}Z wiekiem trudniej jest przypomnieć sobie takie rzeczy.
{5385}{5441}Niech się pan nie martwi, sierżancie. Ze mnš jest tak samo.
{5487}{5608}Sierżancie, pamiętam, że Rowan, właciciel burdelu| na ulicy Lachada, sprzedawał nielegalne filmy.
{5624}{5656}Owszem.
{5676}{5704}Ma z tym co wspólnego?
{6670}{6711}To miejsce jest bezpieczne, Chang?
{6772}{6807}To delikatna sprawa.
{6823}{6855}Jeli to randka, wcale się nie obrażę.
{6889}{6975}Nie będziemy oglšdać filmów i popijać| drinków podczas, gdy przelewa się krew.
{7000}{7047}Chang, dowiedziałam się kim oni sš.
{7082}{7095}Rozumiem.
{7122}{7191}Interesujšca historia. Jak się dowiedziała?
{7224}{7334}Odpowied znalelimy w rzeczach Rowana.
{7358}{7382}"Różowy Sklep" Rowana?
{7414}{7454}Zaprosiła go do swojego biura?
{7479}{7502}Założę się, że był niele wystraszony.
{7553}{7622}Prawie zesrał się w gacie ze strachu.
{7641}{7670}A to nieładnie.
{7689}{7790}Spytałam się go o dziecięcš pornografię| z rumuńskimi bliniakami.
{7808}{7838}Jak i fimy z torturami.
{7870}{7910}Dał nam 250 tytułów.
{7955}{7982}Niezbyt przyjemne.
{7994}{8149}Spędzilimy całš noc, przeglšdajšc te 250| pieprzonych kaset, aż wreszcie trafilimy na lad.
{8262}{8293}Hanzel i Gretel.
{8324}{8389}To imiona tych dzieciaków z wideo.
{8416}{8557}Zostały sprzedane na czarnym rynku przez instytucje, które| nie potrafiły zapewnić im utrzymania po rumuńskiej rewolucji.
{8603}{8653}Dzieci zmarłego dyktatora.
{8679}{8749}Zamienione w zabawki dla zboczeńców miały skończyć jako żarcie dla wiń.
{8787}{8844}Taki przynajmniej czekał na nie los.
{8859}{8892}Jak tego uniknęły?
{8914}{8988}Idioci zmusili je do zabijania swoich ofiar, traktujšc to jak niezłš rozrwykę.
{9025}{9108}Ofiar nie różnišcych się specjalnie od nich samych.
{9129}{9276}Gówniarze szybko nauczyły się różnych |sposobów zabijania, by zadowolić swoich panów.
{9284}{9324}Noc za nocš...
{9359}{9420}Po pewnym czasie zaakceptowały to...
{9458}{9564}Odcięły się od normalnego wiata| i zwróciły ku ciemnoci.
{9614}{9659}Wilczy bilet w jednš stronę.
{9695}{9731}Okropna historia.
{9750}{9803}Choć to nic nowego w naszym wiecie.
{9824}{9923}Czasami czuję się, jakbym chodził po gigantycznej kupie gówna.
{9942}{10019}Moralnoć i sprawiedliwoć niezbyt do mnie pasujš.
{10023}{10091}Te słowa i odgłosy wydawane z tyłka| brzmiš zaskakujšco podobnie.
{10120}{10259}Sympatyzowanie z tymi dzieciakami jest tak samo mšdre| jak z idiotami, którzy majš rakiety i gadajš o pokoju.
{10264}{10307}Powiedziałam ci tylko, co wiem.
{10324}{10355}Niepotrzebna nam sprawiedliwoć.
{10380}{10426}Tu chodzi o zysk i zaufanie.
{10523}{10570}Po Rowanie poszło gładko. Wystarczyło pójć za trasš zakupu.
{10642}{10666}Rozumiem.
{10669}{10714}Więc to jest ródło.
{10731}{10786}Gdyby jeden z jego krewnych umarł, byłoby to wietne alibi.
{10802}{10882}To i tak było na pokaz. Nie da się ich przywrócić do normalnoci.
{10898}{10954}Wszystkim przeszkadzajš i robiš problemy.
{10989}{11050}Twoi ludzie padli ofiarš ich przebudzenia.
{11057}{11146}Bez względu na powód, zasady muszš być wyznaczone.
{11178}{11217}Co się dzieje, do cholery?
{11254}{11289}Miały zajšć się tylko tš dziwkš!
{11314}{11361}Ale nie, musiały zaczšć zabijać wszystkich!
{11386}{11409}Szefie.
{11431}{11457}Może lepiej to zakończymy?
{11526}{11649}Możemy to zaaranżować, jakbymy to my załatwili te dzieciaki!
{11653}{11721}Teraz jest ostatni moment, by załatwić| to bez wzbudzania podejrzeń!
{11850}{11961}Jak miesz mi mówić, co mam robić!
{11979}{12008}Ale szefie, one sprawiajš zbyt-
{12079}{12248}Jak mylisz, dlaczego kazałem im się tym zajšć, co?
{12252}{12320}Nie uważasz, że to miasto powinno zmienić kolor, Chang?
{12368}{12416}Wtedy istnienie komitetu będzie pozbawione sensu.
{12460}{12512}Chcesz znowu wywołać wojnę?
{12517}{12584}Nazwałabym to kontrolowanym konfliktem.
{12586}{12632}Powód i motyw będš te same.
{12654}{12704}Więc to tylko wojna?
{12719}{12776}Nie sšdziłem, że potrafisz używać pięknych słówek.
{12792}{12847}Jeli tylko mogš służyć jako wymówka.
{12877}{12919}Dlaczego nie nakarmisz tš "sprawiedliwociš" psów?
{12961}{12991}Przyłšcz się do mnie, albo zapomnij o tym.
{13009}{13039}Decyzja należy do ciebie.
{13077}{13183}Cóż, chyba nie będę musiał| się pytać o pozwolenie z góry.
{13188}{13279}Na tym wiecie liczy się tylko brutalna siła.
{13281}{13351}Więc znowu będę cię mogła| obejrzeć w roli rewolwerowca?
{13370}{13399}Nie mogę się już doczekać, kotku.
{13423}{13471}Nie przepadam za osobistym udziałem w akcji,
{13496}{13567}ale teraz chodzi o mojš reputację,| więc nie ma innego wyjcia.
{13577}{13662}Och, i nie nazywaj mnie kotkiem.
{13685}{13734}Nie lubię tego przezwiska.
{13940}{13950}Kapitanie.
{13961}{13974}Sierżancie.
{13982}{13998}Chang się zgodził.
{14021}{14094}Od tej chwili Triada Hong Kongu| będzie naszym sprzymierzeńcem.
{14111}{14118}Zrozumiałem.
{14138}{14166}Przekaż wiadomoci żołnierzom.
{14190}{14238}Majš być w gotowoci o 19:05.
{14241}{14334}Przewiduję lekcję 217, przypadek 5.
{14348}{14358}Powtarzam.
{14365}{14405}Gotowoć o 19:05.
{14422}{14501}Przewidywany typ: misja na terytorium wroga.
{14504}{14521}Tak.
{14521}{14549}Przewiduję chaos.
{14558}{14621}W tej chwili mamy istny karnawał z łowcami nagród.
{14640}{14693}Lepiej żeby było tak jak jest, kapitanie.
{14715}{14765}Wiele rzeczy można ukryć w huku wystrzału.
{14784}{14789}Ma pan rację, sierżancie.
{14814}{14885}To jedyna wojna, jakš mamy.
{14904}{14909}Wykorzystajmy jš z rozwagš.
{14934}{15125}Szefów z Palermo bardzo interesuje to cholerne miasto!
{15195}{15292}To, że nic nie mogš tu zdziałać,| doprowadza ich do białej goršczki.
{15318}{15364}Słuchaj uważnie, kupo łajna!
{15379}{15412}Jeli teraz nic nie zrobimy,
{15417}{15484}na następnym spotkaniu, ja-
{15502}{15532}Cholera.
{15541}{15556}Um... Um, szefie.
{15575}{15580}Zamknij się!
{15592}{15652}Ale te bliniaki...
{16041}{16059}Dranie.
{16204}{16251}Mówiłem im, że majš tu nie przychodzić.
{16267}{16299}Czemu tu sš?
{16436}{16467}Przedyskutowalimy to i zdecydowalimy się.
{16489}{16539}Co?!
{16541}{16563}Tak.
{16573}{16611}Barszcz będzie głównym daniem.
{16634}{16707}A na przystawkę makaron.
{16913}{16994}Przest...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin