666.Park.Avenue.S01E13.HDTV.XviD.txt

(31 KB) Pobierz
{1}{1}25
{1}{18}<Napisy by Quickening>
{19}{68}Poprzednio w 666 Park Avenue... 
{77}{95}Jest piękny! 
{100}{149}Jestemy umówieni na rozmowę.|Henry Martin, Jane Van Veen.
{153}{181}Na stanowisko zarzšdcy...
{185}{231}Pan Doran osobicie wybiera najemców...
{235}{283}Z całš pewnociš zaimponowalicie|mu czym, co powiedziała. 
{287}{318}To nasza droga do Henry'ego.
{331}{385}Jestemy tacy sami - zaczynamy od zera. 
{394}{470}Musimy zawzięcie walczyć,|by się przebić w wiecie. 
{475}{512}Najwidoczniej radny Sullivan
{516}{541}złamał zasady. 
{547}{583}Jego miejsce się zwolni.
{648}{704}Niech Henry nie wchodzi w drogę|mężczynie z tatuażem w kształcie kompasu.
{708}{736}To się wydarzyło, Nona.
{757}{795}Wiedziała, że Henry|będzie w niebezpieczeństwie? 
{801}{824}Znalazłam co jeszcze. 
{840}{872}Sšdzę, że cięto zainteresuje.
{885}{904}Co to za dziewczynka?
{908}{922}Kim ona jest?
{926}{938}To ty. 
{946}{974}Jeste drugš|dziewczynš z Drake'a. 
{978}{1022}Hj, kochanie, poznaj|mojš nowš asystentkę. 
{1026}{1060}Brianie, to jest Alexis. 
{1075}{1108}Nabroiłe z mojš asystentkš! 
{1112}{1133}Proszę, możemy to naprawić?
{1137}{1168}Ciebie też zabiję!
{1209}{1244}O mój Boże, zabiłam jš!
{1253}{1304}Henry, nie czuję się|tu bezpieczna, rozumiesz?
{1319}{1335}Boję się.
{1343}{1416}Na twoim miejscu zrobiłbym|wszystko, by Jane tu została. 
{1422}{1442}Wyjdziesz za mnie? 
{1452}{1473}- Tak!|- Tak?!
{1477}{1503}Powiesz ojcu?
{1507}{1541}Nie chce być częciš mojego życia.
{1545}{1575}Szczegóły sš w zaproszeniu, 
{1579}{1602}na wypadek, gdyby zmienił zdanie.
{1606}{1632}Jeste jej jedynš rodzinš. 
{1667}{1747}Ten budynek jest zły i jeste|w niebezpieczeństwie mieszkajšc tutaj.
{1981}{2080}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2081}{2141}Sšdzę, że szary wyraża|dojrzałoć i dowiadczenie...
{2157}{2197}Rzeczy, które ostatnio|stały się rzadkociš.
{2218}{2260}Sšdzę, że wyglšda równie dobrze
{2264}{2297}jak poprzednie dwa które przymierzałe.
{2301}{2355}Ta, cóż, to mój pierwszy dzień,|chcę wywrzeć dobre wrażenie.
{2373}{2429}Kandydat do rady|miejskiej, Henry Martin.
{2439}{2492}Ciesz się tym, ale nie popadaj w obsesję.
{2530}{2567}Cóż, wiesz, że jestem obsesyjny,
{2571}{2618}dlatego muszę mieć|wszystko perfekcyjnie zorganizowane.
{2622}{2679}Zacznę się tym|cieszyć gdy wygram wybory...
{2694}{2738}I gdy znajdę moje|szczęliwe skarpetki.
{2742}{2775}Widziała moje niebieskie skarpetki?
{2779}{2838}Powinny być perfekcyjnie|ułożone w twojej szufladzie.
{2842}{2863}Cóż, nie sš!
{2868}{2938}A to tragedia - miałem je,|gdy dostalimy to mieszkanie,
{2942}{2977}miałem je też, gdy się owiadczyłem...
{3090}{3154}Nie potrzebujesz tych|szczęliwych skarpetek, panie radny.
{3173}{3211}Mylę, że mam dziesięć minut
{3217}{3251}dla mojego ulubionego wyborcy...
{3258}{3319}Jeli chce pan mojego|głosu, panie Martin...
{3344}{3388}#Będzie pan musiał|powięcić mi dwadziecia... 
{3587}{3607}Jestemy mordercami...
{3624}{3643}Nie, nie jestemy.
{3680}{3739}Martwa blondynka w naszym|salonie temu przeczy.
{3777}{3837}To byłby wielki cios dla mojej|matki, jeli zobaczy mnie jeszcze raz w kajdankach.
{3843}{3902}- Nie możemy pójć do więzienia|- Nasze życie byłoby skończone!
{3919}{3959}Była szalona, Lou.
{3972}{4009}Nie tylko przyszła tu, by cię zabić,
{4013}{4053}co więcej, chciała zabić nas oboje!
{4074}{4118}Dlaczego mamy płacić za partię,
{4126}{4151}do udziału w której|zostalimy zmuszeni?
{4155}{4187}Bo w niš zagralimy, Brianie!
{4233}{4284}A karty na stole wyglšdajš bardzo le.
{4298}{4337}Twój romans, mój wypadek...
{4388}{4415}Musimy zadzwonić na policję!
{4458}{4486}Nie mamy innego wyjcia.
{4545}{4569}Nie, jest inne wyjcie.
{4643}{4695}Nikt nie musi wiedzieć, co się stało.
{5063}{5079}Twoja rodzina?
{5129}{5154}Tak...
{5230}{5270}Mała to moja córka, Jane.
{5311}{5359}Przyjechałem do miasta|na przyjęcie zaręczynowe.
{5377}{5410}- Jak ten czas leci, nie?|- Tak.
{5419}{5445}Tak samo było z mojš dwójkš.
{5487}{5531}A to moja żona, Catherine.
{5546}{5600}Cudowna kobieta i okropna kucharka.
{5636}{5695}Wiem, że popełniłem|w życiu wiele błędów, ale...
{5771}{5802}Catherine, a potem Jane.
{5855}{5898}Nie wiedziałem, jaki|był ze mnie szczęciarz.
{5908}{5935}Szczęcie się odwraca, nie?
{5969}{6009}Tak, Catherine nagle zmarła.
{6962}{6985}Jak umarła?
{7169}{7190}Cóż...
{7221}{7246}To było bardzo dziwne,
{7289}{7312}Catherine utonęła... 
{7326}{7344}W wannie. 
{8587}{8663}Pomocy!
{9197}{9240}- Dzień dobry, panie Doran.|- Dzień dobry, Tony.
{9262}{9337}Patrick Corey, z 2D odszedł na stałe.
{9343}{9411}Chcę, by pomógł Jane|przygotować mieszkanie pod wynajem.
{9432}{9453}Ta, żaden problem.
{9473}{9511}Pan Corey nie zabawił tu długo, co?
{9543}{9574}Dłużej niż bym chciał. 
{9605}{9674}Prawdę mówišc niezbyt mnie to obchodzi.
{9684}{9696}Dlaczego?
{9712}{9750}Nie lubiłem pana Corey'a.
{9766}{9799}Ja też nie.
{9923}{9943}Dzień dobry, Jane.
{9963}{9984}Witaj, Gavinie.
{9992}{10053}Jeszcze raz dziękuję|za wczorajsze przyjęcie, było cudownie.
{10062}{10088}Niedyspozycja po szampanie?
{10092}{10121}Nie, nic mi nie jest.
{10152}{10208}Nie miałem okazji|porozmawiać z twoim ojcem.
{10212}{10289}Wydaje mi się, że wyszedł raczej nagle.
{10301}{10361}Tak, sytuacja się skomplikowała.
{10369}{10407}- Nie chcę się narzucać.|- Nie, nie...
{10411}{10455}Umówiłam się z nim na kawę, by...
{10474}{10502}Wyjanić parę rzeczy.
{10507}{10549}- Nie musisz wyjaniać.|- Dziękuję, Gavinie.
{10957}{10991}Imponujšce, widzieć tu twoje imię.
{11002}{11021}Tak, dziękuję.
{11047}{11064}Zaczęła już pracę?
{11085}{11165}Tak, niosę kawę|jako mój wkład do kampanii.
{11174}{11220}A wydawało mi się,|że nie interesuje cię polityka.
{11228}{11261}Przyszłoć mnie niepokoi.
{11592}{11646}Chcę wam wszystkim|podziękować za to, że tu jestecie...
{11650}{11686}I...|Wzięcie udziału w tym...
{11703}{11745}Podejmiemy dobrš walkę. 
{11755}{11815}Czystš, uczciwš|i zgodnš z zasadami.
{11830}{11895}Dokonamy wielkich rzeczy|dla 53 okręgu Manhattanu.
{12023}{12104}Cóż, nie mam nic więcej.|Obiecuję, że poprawię przemówienia.
{12140}{12151}A teraz... 
{12166}{12186}Bierzmy się do roboty.
{12284}{12315}Panie Martin, jestem Earl.
{12319}{12353}Jeżeli potrzebowałby|pan czego, jestem tu.
{12357}{12378}Cóż, Earl, dziękuję.
{12413}{12457}Jest pan kandydatem,|którego to miasto potrzebuje.
{12467}{12492}- Dziękuję.|- Nie ma za co.
{12578}{12624}Cóż, musimy tylko wygrać wybory.
{12633}{12664}Niezbyt rozumiem politykę,
{12672}{12710}ale mam dobre przeczucie.
{12742}{12771}Tak, dzień dobry... 
{12955}{13019}Jest wiele rzeczy, które trzeba|wyjanić w zwišzku z tym, co się stało.
{13045}{13072}Nie zrozumiałaby.
{13137}{13182}Wiem, że jestem powišzana z Drakiem.
{13202}{13251}Wiem, że moja babcia się tu wychowała.
{13255}{13290}A teraz dowiaduję się, że ty i mama
{13294}{13326}mieszkalicie tam gdy byłam mała...
{13410}{13473}To nie może być|przypadek, to musi co znaczyć.
{13487}{13526}Nie wiem, co to jest, Jane.
{13539}{13575}Cóż, nie możesz|wkraczać do mojego życia
{13579}{13609}i po prostu powiedzieć mi,|że jestem w niebezpieczeństwie.
{13615}{13652}Wiem, że jestem w niebezpieczeństwie.
{13670}{13708}Ale musi być jaki powód, 
{13723}{13774}dla którego wróciłam tam,|gdzie to wszystko się zaczęło. 
{13812}{13845}Powiedz mi, tato.
{13878}{13927}Dlaczego wróciłam do Drake'a?
{13982}{14035}Wiesz, że twoja matka|zadała sobie to samo pytanie?
{14073}{14113}I to włanie stršciło jš w otchłań...
{14151}{14176}Co masz na myli?
{14228}{14268}Gdy była mała...
{14307}{14355}Mylałem, że dowiadcza|jedynie okresu depresji
{14359}{14431}zwišzanego z przeprowadzkš|w nowe miejsce czy co w tym stylu. 
{14463}{14539}Ale wtedy zrozumiałem,|że Drake się zmienił, Jane.
{14580}{14643}Nie chcę nawet myleć,|że co podobnego spotka ciebie.
{14684}{14716}Przez wszystkie te lata...
{14763}{14793}Jedyne, co od ciebie otrzymałam...
{14837}{14875}To garć listów...
{14923}{14952}Parę telefonów... 
{14967}{14990}Parę wizyt... 
{15009}{15035}Tato...
{15126}{15169}Czy był powód, dla którego mnie opuciłe?
{15216}{15256}Starałem się cię chronić.
{15294}{15311}Przed czym?
{15372}{15389}Przed prawdš.
{15438}{15504}Ale to, że mieszkasz|w tym okropnym miejscu...
{15535}{15565}Oznacza, że zawiodłem.
{15749}{15763}Tak?
{15799}{15816}Oczywicie.
{15826}{15837}Henry? 
{15853}{15884}Pan Doran chce się z tobš widzieć.
{15914}{15989}Cóż, panie Polumbo,|to bardzo szczodra kwota!
{16010}{16061}Dziękuję, proszę|pana, jestem wdzięczny. 
{16083}{16107}W porzšdku.|Do usłyszenia.
{16140}{16185}"Szczodra kwota" brzmi obiecujšco.
{16193}{16210}Dziesięć dolarów.
{16231}{16307}Pan Polumbo ma osiemdziesišt|osiem lat i jest skłonny nas wesprzeć.
{16320}{16375}Masz dar nawišzywania|z ludmi więzi, Henry.
{16388}{16454}Mam nadzieję, że dostaniesz|szansę, by tego dowieć.
{16458}{16487}Do tego musimy wygrać wybory.
{16504}{16540}Zauważyłem, że wszyscy kandydaci
{16544}{16617}zaatakowali naszego|niecnego radnego.
{16621}{16645}Wszyscy z wyjštkiem ciebie.
{16660}{16722}Dokładnie - nie muszę niszczyć|Sullivana ani nikogo innego
{16726}{16748}by pokazać ludziom,|co ze mnie za człowiek.
{16752}{16798}Tak, można tak chyba na to spojrzeć. 
{16802}{16827}A można inaczej?
{16842}{16880}Delikatnie podejmij tę taktykę.
{16887}{16926}Co chcesz powiedzieć, Gavinie?|Oczywicie, że nie!
{16930}{16947}Tak, wiem... 
{16972}{16994}Ale wiesz już, że w polityce
{16998}{17035}jeste albo za albo przeciw.
{17114}{17139}"Głosuj na prawoć."
{17153}{17182}Masz wysokie standardy.
{17193}{17244}Ale wiele osób będzie|próbowało sprowadzić cię na ziemię.
{17283}{17306}Niech s...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin