Being.Human.US.S03E03.HDTV.XviD.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{51}<i>Poprzednio w Być Człowiekiem...</i>
{51}{78}<i>Żadnych spotkań.</i>
{79}{121}Żadnych ludzi z jej przeszłoci.
{122}{150}<i>W tym tkwi haczyk.</i>
{153}{187}Sally? To ja, Trent.
{187}{251}Włanie dlatego nie możesz widywać|się z nikim z twojej przeszłoci.
{251}{289}Oni będš umierać.
{289}{330}To przez tš grypę,
{330}{386}i jeli wypijesz krew kogo|kto na niš chorował,
{386}{421}to wybija wampiry.
{421}{487}- To moja dziewczyna, Emma.|- Nigdy nie miałam tej grypy.
{487}{529}(Henry): Emma cie nakarmi.
{529}{565}Ja tu umrę.
{565}{615}- Wypuciłem jš.|- Co jest z tobš?
{615}{681}Poproszę Norę o rękę.
{681}{735}Josh, nie powiniene...
{735}{773}Jestem Liam McLean,
{773}{811}Ojciec Connora i Bryonn.
{834}{929}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{930}{969}Przyszedłem jš odszukać.
{1010}{1047}Nora!
{1303}{1357}Mogłe mnie wczoraj zabić.
{1382}{1443}Sprawdzałem, co potrafisz.
{1443}{1480}Ćwiczenie.
{1480}{1535}Rozerwałe metalowe drzwi swoimi zębami.
{1535}{1611}krwawiłe i szedłe w moim kierunku...
{1611}{1682}Jestemy wilkami Nora. Tacy włanie jestemy.
{1722}{1787}Dlaczego miałbym chcieć cie skrzywdzić?
{1787}{1861}Jeste najbliższš poszlakš do odnalezienia Brynn.
{1886}{1917}Prawie należysz do naszego rodu.
{1941}{2010}Tacy jak my muszš trzymać się razem.
{2039}{2107}Co jeli bym cie zaatakowała?
{2107}{2163}Tylko człowiek prosiłby się o mierć.
{2163}{2235}Bliżej ci do wilka niż do człowieka.
{2298}{2394}Nie ma gorszego grzechu niż wydać kogo|z własnego gatunku.
{2653}{2712}Tak, zawiadomiłam policję i straż pożarnš,
{2712}{2747}nie wiem w sumie po co,
{2747}{2788}ponieważ ona nie zginęła w pożarze.
{2788}{2841}A teraz dzwonię do waszego wspaniałego szpitala.
{2866}{2894}Nie jestem oschła.
{2894}{2927}To raczej ty jeste oschły/a.
{2927}{2974}Sally! Skup się.
{3023}{3080}Zgadza się, Nora Sergeant.
{3119}{3169}Nie, nie. Dziękuję.
{3208}{3263}Dobrze, zakładam, że to miało znaczyć "nie".
{3263}{3322}To były wszystkie szpitale w zasięgu 60 mil.
{3322}{3359}Co dalej? Cape?
{3385}{3423}Czy wilki umiejš pływać?
{3453}{3512}(Nora): Josh? Hey!
{3512}{3555}O mój Boże!
{3555}{3588}- Czeć|- Jeste cała?
{3588}{3634}Tak. Nic mi nie jest.
{3737}{3791}Poszedłem do magazynku.
{3791}{3853}Po tym wszystkim co przeszlimy, nie mogę...
{3853}{3900}Wszystko w porzšdku.
{3900}{3932}Ale co jeli by nie było?
{3932}{3993}Możemy się oto martwić innym razem?
{4023}{4072}Bo bliniaki majš ojca.
{4099}{4138}A on chce odpowiedzi.
{4142}{4347}Tłumaczenie: Pradi1990
{4403}{4458}Gdy już miałem cień nadziei,
{4458}{4487}ty znowu mnie dopadłe.
{4487}{4543}Szybko się uczysz.
{4576}{4623}Kiedy mnie w tym pokonasz.
{4623}{4655}Raczej w to wštpię.
{4655}{4694}Theo, jeste głodny?
{4694}{4732}Pozwól, że zaproszę cię na lunch.
{4732}{4759}daj spokój!
{4759}{4808}Chociaż tyle mogę zrobić po darmowych|lekcjach gry w szachy.
{4808}{4838}Na prawdę nie musisz.
{4838}{4872}- Daj spokój. Nalegam.|- Na prawdę?
{4872}{4929}- No dalej.|- No dobrze.
{4978}{5018}Theo! Tu jest skrót.
{5128}{5160}(Theo): Nie!
{5195}{5232}Proszę!
{5301}{5352}Nic nie poczujesz.
{5452}{5501}Wyno się stšd.
{5501}{5566}Zjeżdżaj zanim skręcę ci kark!
{5706}{5739}Chyba jaja sobie robisz.
{5918}{5965}Posłuchaj, Henry.
{5965}{6018}To było pewnie tylko przeziębienie.
{6018}{6081}Nie masz pojęcia o czym mówisz!
{6081}{6134}Byłe pogrzebany gdy grypa ich zaatakowała.
{6134}{6171}gdy wirus nas dopadł.
{6171}{6229}Nie musiałe patrzeć jak wszyscy |których znasz umierajš.
{6261}{6315}Jednego dnia nic im nie jest,|a następnego już po nich.
{6314}{6346}Z pewnociš to było okropne,
{6346}{6394}ale mamy możliwoć uczyć się na ich błędach.
{6394}{6464}To trwa już całe tygodnie
{6464}{6536}oganianie się za frajerami dla odrobiny krwi.
{6536}{6572}Mów trochę ciszej.
{6641}{6690}A co było z dentystš którego zgarnęlimy we wtorek?
{6690}{6723}Co ci mówiłem?
{6723}{6753}Dopóki go nie zabijemy?
{6753}{6811}Albo będziesz rzucał na niego urok|dopóki nie spali mu się mózg? Nie!
{6811}{6840}Znajdę lepszy sposób.
{6840}{6882}Ja już miałem lepsze rozwišzanie!
{6882}{6915}Miała na imię Emma.
{6915}{6984}Była piękna! Pachniała waniliš.
{6984}{7021}A ty pozwoliłe jej odejć!
{7021}{7059}Popiesz się i zrób to.
{7088}{7143}Czy kiedykolwiek przestaniemy o tym myleć?
{7143}{7170}Była niewolnikiem.
{7170}{7217}Zamierzasz torturować biedne dziewczyny
{7217}{7241}po to żeby przeżyć?
{7275}{7305}Nie!
{7305}{7345}Stać nas na więcej.
{7376}{7411}Może ciebie.
{7483}{7534}Dopóki jeste moim synem, ciebie też na to stać.
{7638}{7680}Nie mogę tak dłużej.
{7680}{7735}Mam doć wałęsania się dookoła, żeby|zdobyć porcję krwi.
{7735}{7786}Mam dosyć głodzenia się całymi dniami.
{7786}{7846}- Mam dosyć...|- Mnie?
{7949}{7992}Tego nie powiedziałem.
{8093}{8135}Bšd skupiony.
{8135}{8186}Gdzie tam jest zdrowa krew.
{8186}{8232}To gra losowa.
{8232}{8271}Setki ludzi zachorowało,
{8271}{8297}ale sporo z nich jest zdrowe.
{8297}{8337}Znajdę zdrowš krew.
{8337}{8400}Musisz mi po prostu zaufać.
{8432}{8465}Dobrze?
{8663}{8693}Henry...
{8719}{8753}Chod.
{9040}{9087}Musisz się z tego otrzšsnšć.
{9087}{9113}Jestem głodna.
{9113}{9153}To puste kalorie, Sally!
{9153}{9194}Wszystko co jem to puste kalorie.
{9194}{9221}Nic nie pomaga.
{9222}{9280}Zjadłam wczoraj 2 całe kurczaki.
{9280}{9311}I całe wiaderko lodów.
{9311}{9357}Takie z uchwytem.
{9357}{9400}-Po prostu, jem ze stresu.|-Wiem.
{9400}{9440}Co powinnam zrobić?
{9440}{9477}Za każdym razem gdy wychodzę z domu,
{9477}{9516}Boję się, że kogo zabiję.
{9516}{9558}Nie mam tożsamoci.
{9558}{9645}I nie mogę przestać myleć o biednym Trencie.
{9645}{9694}Oto twoje wyjcie.
{9694}{9749}Może mogłaby o nim zapomnieć,
{9749}{9798}gdyby nie wklepywała w google|"Trent + Harris + martwy".
{9830}{9864}- więc widziałe to.|- Tak!
{9864}{9934}Więc wiesz, że zbliża się jego pogrzeb.
{9934}{9984}- Mylę, że powinnam pójć.|- To dobry pomysł.
{9984}{10030}Jeli chcesz zabić połowę ludzi z twojego rocznika.
{10030}{10078}Bo znajomi Trenta sš jego znajomymi ze szkoły
{10078}{10127}tak samo jak twoimi znajomymi ze szkoły,
{10127}{10161}więc jeli cię zobaczš to zginš.
{10162}{10260}Wiem, ale co jeli duch Trenta tam jest|i będę mogła z nim porozmawiać?
{10260}{10297}Prawdopodobnie się boi.
{10297}{10349}Nie wiedziałam nic o byciu duchem,
{10350}{10387}dopóki nie spotkałam Ciebie i Aidana.
{10387}{10421}To moja wina.
{10422}{10467}Przynajmniej mogę pomóc mu pójć na przód.
{10467}{10519}Sally, nie możesz pójć na jego pogrzeb, rozumiesz?
{10549}{10583}Wiem o tym.
{10583}{10647}I mimo, że to egoistyczne...
{10672}{10744}Potrzebuję normalnoci w swoim życiu
{10744}{10816}jeli kiedykolwiek mam zamiar owiadczyć się Norze.
{10845}{10917}I to dotyczy ciebie, żeby nikogo nie zabiła.
{10917}{10959}W pełni cię rozumiem.
{10959}{10997}Możesz przestać to jeć?
{10998}{11037}To dla ciebie nie zdrowe.
{11237}{11287}To niewiarygodne.
{11287}{11325}Cały dzień!
{11369}{11422}Wiem, że masz pełno spraw na głowie,
{11422}{11457}ale przydałaby mi się przysługa.
{11458}{11505}No pewnie. Strzelaj.
{11505}{11557}Znalezienie czystej krwi jest trudniejsze niż...
{11557}{11625}sporo trudniejsze niż mylałem
{11625}{11690}Pracujesz na kilka zmian w przychodni?
{11690}{11720}Tak...
{11720}{11789}Więc kiedy pojawiš się pacjenci,
{11789}{11837}mógłby zadać kilka dodatkowych pytań,
{11838}{11885}żeby sprawdzić czy mieli grypę.
{11885}{11942}Więc chcesz, żebym przepytał pacjentów,
{11942}{11980}a potem przekazał ich tobie,
{11980}{12050}żebycie mogli razem z Henrym ich sobie wypić do suchego?
{12050}{12108}- Josh, to nie tak.|- Nie?
{12108}{12140}Nie wyssiemy z nich całej krwi.
{12140}{12175}Wemiemy tylko ćwiartkę, może pół litra krwi.
{12175}{12226}Henry rzuci na nich urok i już!
{12226}{12259}Szybko to zrobimy i ich wypucimy.
{12259}{12304}Bo to tak super się udało
{12304}{12391}z tymi dwoma imprezowiczkami, które skończyły|martwe w twoim pokoju?
{12391}{12452}Obiecałe mi Aidan,
{12452}{12499}nigdy więcej.
{12499}{12553}Henry jest...
{12587}{12644}jest dużo lepszy w rzucaniu uroków niż ja.
{12644}{12689}Nie spieprzy tego tak, jak ja.
{12689}{12757}Pozwól, że to dobrze zrozumiem.
{12757}{12844}Sally chce, żebym miał dwa etaty, żeby|było mnie stać na jej jedzenie
{12844}{12907}a ty chcesz, żebym ryzykował utratę
{12907}{12962}tej jednej pracy, którš mam,
{12962}{12997}żeby cię nakarmić.
{12997}{13054}Wiem, o co proszę.
{13054}{13098}Ale kończš mi się inne możliwoci.
{13098}{13141}Proszę.
{13194}{13234}(Nora): Mam nadzieję, że odmówiłe!
{13234}{13280}Oczywicie, że odmówiłem.
{13280}{13349}To było co innego gdy byłe jednym z nas.
{13349}{13389}- Wcišż jestem jednym z was.|- Nie!
{13389}{13431}Teraz jeste lepszy.
{13431}{13485}Odzyskałe swoje życie.
{13485}{13537}A teraz on próbuje cię w to wcišgnšć.
{13537}{13569}Nie. Nie.
{13569}{13615}Wyraziłem się bardzo jasno.
{13644}{13705}Tylko Nora to potrafi.
{13762}{13795}To bolało.
{14582}{14614}Hej, Trent.
{14661}{14697}Sally...
{14736}{14810}Tak wiele bym oddał, żeby móc jeszcze raz z tobš porozmawiać.
{14810}{14868}Przepraszam, powinnam to od razu wyjanić.
{14868}{14898}Możesz.
{14898}{14939}Widzisz mnie?
{14939}{14980}Zaraz, dlaczego możesz mnie zobaczyć?
{14980}{15048}Bo też byłam duchem.
{15048}{15072}Co?
{15104}{15135}Ty...
{15165}{15214}ale pocałowałem cię.
{15214}{15284}Tak, zrobiłe to.
{15284}{15336}co do tego...
{15336}{15382}więc,
{15382}{15424}po tym jak Danny mnie zamordował,
{15424}{15473}Przez pewien czas byłam duchem,
{15473}{15534}potem otchłań... nie polecam tego...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin