{1}{1}23.976 {19}{114}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {115}{183}Nie uwierzycie,|co się włanie stało. {186}{271}Kiedy tu szedłem, taksówka wjechała|na krawężnik, który przygwodził staruszkę. {271}{365}Zobaczyłem to i w przypływie|adrenaliny jako z niej go zdjšłem. {365}{404}Ted, twój nadgarstek. {404}{442}Mylę, że jest|lekko spuchnięty. {443}{485}Musiałem go nadcišgnšć|przy podnoszeniu. {485}{552}Mylę, że Lily nawišzuje do|twojego drugiego nadgarstka. {552}{601}Tego, który nosi|męskš antykoncepcję. {601}{657}Chciałam powiedzieć:|"bransoletkę czystoci". {657}{714}Czy można kochać cię bardziej? {715}{749}Naprawdę? {749}{799}Włanie uratowałem komu życie,|a wy skupiacie się na tym? {799}{840}Włanie.|Zostawcie go w spokoju. {840}{868}Jest bohaterem. {868}{895}Dziękuję. {895}{954}Mylisz, że twoja|nadprzyrodzona moc {955}{992}zrodziła się z noszenia|opaski Wonder Woman? {1034}{1118}Wiedzcie, że dzięki niej|mam randkę. {1118}{1148}Z mleczkiem do ršk|i internetem? {1148}{1206}Można kochać cię bardziej! {1206}{1330}Ona istnieje.|Jest na zewnštrz. {1330}{1351}Super.|Przyprowad jš. {1351}{1384}Wiesz co?|Na zewnštrz jest tak ładnie. {1384}{1432}Może się przejdziemy? {1432}{1520}Pada, Ted. Mylę, że to oczywiste,|iż ona nie zmieci się w drzwiach. {1520}{1569}Jest boskš|i atletycznš kobietš {1569}{1628}"Atletycznš"?|Bokobrody i brak puszek. {1628}{1656}Jest piękna. {1656}{1772}- Więc czemu nie może wejć?|- Może. {1772}{1828}Za szeć i pół miesišca. {1828}{1874}Chwila, czy ty|mówisz, że... {1875}{1899}Dwadziecia. {1899}{1926}I pół. {1926}{1954}Prawie. {2023}{2239}S08E14 /"Ring up!"|Tłumaczone przez: fifinhooo. {2336}{2404}Chwila. {2404}{2484}Musiała stšd kopytkować.|Flash mob przed {2484}{2550}samochodami z koreańsko - meksykańskim|jedzeniem w Williamsburgu. {2550}{2613}Jedynš rzeczš, która uczyniłaby|jš więcej niż 20-latkš {2613}{2677}byłby ironiczna forma|przemieszczania się. {2677}{2705}Jedzi tam na wrotkach. {2729}{2768}Nie wiem, co|jest bardziej żałosne. {2768}{2816}To, że spotykasz|się z 20-latkš, {2816}{2886}czy to, że kupujesz skórzanš|opaskę, by się z niš umówić. {2886}{2947}Nie kupiłem tego,|żeby się umówić. {2947}{3018}Zdarzyło się, że spędziłem|sobotnie popołudnie {3019}{3050}na zakupie tej skórzanej opaski. {3050}{3122}Zdarzyło się też,|że ona je sprzedawała. {3171}{3224}Cieszę się, że przestałem|uganiać się za laskami. {3224}{3282}Teraz jestem zaręczony,|tamta częć mojego życia {3283}{3321}wydaje się taka|smutna i pusta. {3321}{3402}Nie chcę być zbyt oschły,|ale brzydzę się tobš. {3402}{3489}Miesišc temu twój zagłówek|miał dozownik do olejku. {3520}{3578}Pozbylimy się tego, okej? {3578}{3608}Jeli już mowa|o zaręczynach {3608}{3660}Zobaczcie, co wróciło|ze zmiany rozmiaru. {3660}{3736}O mój Boże.|Ale wielki. {3736}{3822}Barney, nie zaczynasz z diamentem|"dałem się złapać na zdradzie". {3822}{3870}Dajesz sobie przestrzeń,|by się rozwijać. {3870}{3894}To rodzinna pamištka. {3894}{3966}Tak, przyrodnia siostra Barney'a|patrzyła na mnie spode łba przez więta. {3966}{4034}Więc usiadłam z niš|i wyjaniłam z szacunkiem, {4034}{4060}że może go possać. {4082}{4128}- Muszę stšd kopytkować.|- Nie mów tak. {4128}{4171}Ten DJ z Dubaju|daje czadu {4171}{4215}w opuszczonej ładowni w Bushwick. {4215}{4255}Obawiam się, że nie ubrałem|się zbyt ciepło. {4255}{4327}/Co, jeli moi przyjaciele|/myleli, że się zatraciłem? {4327}{4378}/Wcišż byłem młody i wiedziałem,|/że imprezowanie {4379}{4419}/z dekadę młodszš|/ode mnie dziewczynš {4419}{4452}/będzie kompletnš... {4452}{4519}katastrofš. Ona jest|jakby innym gatunkiem. {4550}{4602}I na pewno nie|ubrałem się ciepło. {4602}{4662}/Nie rozumiałem połowy|/słów, których używała. {4662}{4748}/Wszystkie brzmiały,|/jak hipsterskie Mad Libs.(gra słowna) {4748}{4782}Nie sprawdziłe telefonu? {4782}{4831}Włanie "jaki sposób|kontaktowania się" do ciebie {4831}{4885}przez "popularnš stronę społecznociowš". {4885}{4908}Występ został przeniesiony {4908}{4965}do "dzielnicy w Nowym Jorku,|o której nigdy nie słyszałe". {4985}{5079}Wow, mój telefon|ma zegarek. {5079}{5162}/Żyjš na diecie składajšcej się|/z bezsensownych i dziwnych kombinacji. {5187}{5258}Masz ochotę na ciastko kimchi|z bekonowš posypkš? {5258}{5291}Tu sš najlepsze. {5291}{5378}Tak, będzie wietnie współgrało z moim|ogórkowo-jalapeno kremem jajecznym. {5378}{5406}Dalej, dalej. {5406}{5445}- Musimy lecieć.|- W porzšdku. {5526}{5574}/Póniej, w klubie|/w Chinatown {5574}{5631}/jako umieszczonego|/pod studzienkš {5631}{5658}/zrobiło się dziwnie. {5658}{5749}Kocham te małe siwe|włosy w twoich brwiach. {5764}{5818}Starsi faceci sš tacy seksowni. {5846}{5949}Kilka z tych włosów to|pozostałoci kremu jajecznego. {5949}{6006}Pojawiajš się, kiedy z rozmachem|wymiotujesz na wrotkach. {6006}{6036}Jakby wjeżdżał w spray. {6036}{6097}Ona myli, że ile ty masz lat? {6097}{6138}Walczyłe w Wietnamie? {6163}{6200}Przestańcie jęczeć. {6226}{6301}Charlie walczył wszędzie. {6301}{6347}Jest niezła!|Lubi starych facetów! {6347}{6375}Nie oceniajcie mnie! {6375}{6451}W każdym razie,|kiedy poszlimy tańczyć... {6451}{6514}Przysięgam, że ci 20-latkowie|wyglšdali, jak... {6636}{6698}Chciałem podziękować|za służbę narodowi, szeregowy. {6698}{6730}Pułkowniku. {6746}{6786}Muszę to zakończyć. {6786}{6821}Z pewnociš, Ted. {6821}{6884}Udawanie kogo innego, żeby zaliczyć? {6884}{6929}To żałosne. {6929}{6956}Wasza Wysokoć! {6956}{7009}Chodmy. {7034}{7070}Marshall, zdejmij to. {7071}{7126}Co? Mylę, że wyglšda|to całkiem spoko. {7126}{7158}Spoko? {7158}{7228}Wyglšdasz, jak jeden z tych|palantów ze słabego zespołu, {7228}{7325}który jedzi motocyklem|bez kasku i ma portfel na łańcuchu, {7325}{7382}tatuaż na szyi|i problemy z narkotykami. {7382}{7421}Niezbyt duże...|Po prostu... {7421}{7510}Wystarczajšce, by miał|się z czym borykać na boku. {7510}{7594}Nigdy nie jest oddany|jednej kobiecie. {7594}{7642}Kończ tego ogórka|i przeleć mnie! {7739}{7801}Wiecie, jak zazwyczaj|wyglšdajš moje poranki. {7801}{7834}Czemu miałoby|nas to interesować? {7834}{7863}Zazwyczaj wyglšda to tak. {7895}{7942}Pani przodem. {7943}{7977}Dziękuję. {8094}{8134}Na koszt firmy, Robin! {8160}{8221}We bajgla|na koszt firmy. {8221}{8274}We gazetę|na koszt firmy. {8274}{8380}Dałbym ci dom na swój koszt,|jeli tylko bym mógł. {8380}{8426}Jeste taka piękna. {8426}{8516}Wszystko w życiu|powinno być darmowe. {8516}{8628}Jak wspaniale być mnš! {8692}{8773}Czy małe niebieskie ptaszki|pomagajš ci się rano ubierać? {8788}{8974}Ona wyolbrzymia, żeby|pokazać, o co chodzi. {8974}{9025}Ale dzisiaj było inaczej. {9063}{9093}To będzie 3,75. {9093}{9145}Ale wczoraj nie musiałam płacić. {9145}{9185}W porzšdku.|7,50. {9215}{9271}Robin, to kwestia piercionka. {9271}{9306}Piercień ma moc. {9307}{9350}Kiedy kobieta wkłada|piercionek zaręczynowy, {9351}{9428}to tak, jakby Bilbo Baggins|zakładał Jedyny Piercień w Hobbicie. {9428}{9470}Możesz powtórzyć,|ale nie w języku nerdów? {9470}{9534}Pewnie. Piercionek|jest jak peleryna, {9534}{9591}którš Harry Potter zakłada,|by szwendać się po Hogwarcie. {9591}{9626}Języka dziewiczego|również nie rozumiem. {9626}{9689}Piercionek czyni|cię niewidzialnš. {9742}{9825}Nie jeste cenna. {10051}{10074}Dobrze,|że nie pisz. {10143}{10184}Musimy porozmawiać. {10184}{10241}Granice?|Naruszenie prywatnoci? {10241}{10290}Utrata klucza do tego domu? {10290}{10347}Chodzi o 20-latkę, Ted. {10347}{10394}Musisz jš przelecieć. {10394}{10430}Dla mnie! {10524}{10574}Czemu chcesz, żebym|umawiał się z 20-latkš? {10576}{10649}- Mylałem, że cię obrzydzam.|- Udawałem. {10649}{10760}Kocham Robin. Jest jedynš|kobietš, z którš chcę być. {10760}{10856}Ale moje ciało jest na odwyku|po latach przygód na jednš noc. {10856}{10940}Nie robiš na to gum,|ani plastrów, Ted. {10940}{10985}Pomysł za miliard dolarów. {11045}{11097}W porzšdku. Kupię|nowy dziennik snów. {11117}{11226}- Czego szukasz?|- Twojego telefonu. {11227}{11278}Muszš być tam|jakie zdjęcia. {11279}{11354}Cholera. Wszystkie|sš bezwartociowe. {11354}{11412}Potrzebuję trochę materiałów|z przygody na jednš noc. {11412}{11466}Tu jest twoja mama.|Witaj Virginio. {11467}{11538}Moja mama nie jest materiałem|z przygody na jednš noc. {11539}{11599}Masz rację. To nie była noc.|I nie stalimy. {11632}{11723}- To się nie wydarzyło.|- Masz rację. Nie. {11723}{11776}- Mrugnšłe.|- Wcale nie. {11777}{11800}Znowu to zrobiłe! {11801}{11910}Podsumowujšc, potrzebuję cię,|żeby przeleciał dla mnie tę laskę. {11911}{11988}Zastšp mnie godnie|i zdejmij jej spodnie. {11989}{12037}Dobre powiedzonko. {12037}{12149}Ona mnie wykorzystuje, dla mojego|godnie starzejšcego się ciała. {12149}{12212}Teraz tak się szanujesz? {12212}{12306}Przeleciałe niewidomš dziewczynę|udajšc Sean'a Connery'ego. {12307}{12335}To byłe ty. {12335}{12418}Tak, ten podbój|przyniósł najwięcej radoci. {12419}{12460}Przykro mi. Żeby|spotykać się z dziewczynš, {12461}{12516}muszę nawišzać z niš|chociaż minimalnš wię. {12516}{12596}Więc jš znajd.|Tylko prosto. {12597}{12670}Nic o dziwnych poetach,|albo budynkach. {12671}{12736}Ani tych głupich artykułach,|które mi wysyłałe, {12736}{12796}piszšc w temacie:|"Inspiracja". {12815}{12898}Proszę, Ted.|Potrzebuję tego. {12899}{12995}Wygrałe.|Przelecę goršcš 20-latkę. {13016}{13040}Ale nie będę się cieszył... {13040}{13092}Kogo ja oszukuję?|Będzie wybornie. {13093}{13245}Teraz zga wiatła i spadaj.|Nie całkowicie! {13343}{13402}Zazwyczaj New York|jest najprzyjaniejszym {13402}{13453}i najprzystępniejszym|miastem wiata. {13453}{13531}Teraz jest tu chamsko|i drogo, jak w San Francisco. {13579}{13625}Takie jest ży...
infotele