the.lake.house[2006]dvdrip[eng]-axxo.txt

(50 KB) Pobierz
{0}{0}release: The.Lake.House.(2006).DVDRip.XviD-NeDiVx,|The.Lake.House[2006]DvDrip[Eng]-aXXo|runtime: 1:38:32 (NTSC)
{839}{894}tłumaczenie: kampai
{920}{975}KinoMania SubGroup
{1000}{1106}Poprawki:|Rafii & Henry McRobert
{1130}{1238}Resynchro, korekty i kosmetyka:|em
{1270}{1419}miejscowe resynchro, korekta/dotłumaczenie, szlif:|misiu-pysiu
{2800}{2864}Idziesz czy nie?
{2900}{2966}DOM NAD JEZIOREM
{4668}{4797}Remake koreańskiego filmu|"Il mare" z 2000 r.
{5192}{5251}- To tu.|- Dzięki.
{5304}{5334}- Cześć.|- Cześć.
{5334}{5434}{y:i}Dr. Klyczynski do recepcji ER
{5441}{5522}- Przepraszam...|- Chwileczkę.
{5551}{5639}- Proszę to wypełnić i poczekać.|- Ja nie... Jestem dr Forster,
{5639}{5675}miałam się tutaj zgłosić.
{5675}{5763}Dzisiaj masz 22 pacjentów.
{5763}{5807}- Aż tylu?|- Spokojny dzionek.
{5807}{5880}Jeśli będziesz miała jakiś problem|zawołaj mnie, byle nie za często.
{5880}{5945}Studenci medycyny muszą być samodzielni.
{5945}{6016}Co on tutaj robi?|Z tego co pamiętam, miał być przeniesiony.
{6016}{6106}- Transport będzie za 4 godziny.|- Za 4 godziny to on może nie żyć.
{6106}{6163}Mniejsza o to,|doktor Forster się tym zajmie.
{6163}{6218}- Na prawo, dwa razy w lewo, pokój 22.|- Dobrze.
{6218}{6299}Proszę iść za znakami,|czekam na jakieś wieści.
{6299}{6339}Doktor Kly...
{6379}{6467}- Gdzieś mnie pani zabiera?|- Mam taką nadzieję.
{6467}{6552}- Jak się pan dziś czuje?|- Wyjdę z tego?
{6552}{6633}Tak. Z całą pewnością.
{6704}{6727}Alex!
{6754}{6863}Zrobiłam swoje słynne szpinakowe ciasto,|może dziś wpadniesz?
{6863}{6897}Nie mogę!
{6968}{7068}Tu jest całkiem zimno,|jeszcze się rozchorujesz.
{7068}{7137}Nigdy nie choruję!
{7145}{7251}Słyszałam, że kupiłeś dom,|oczywiście dowiaduję się ostatnia.
{7251}{7290}Od kogo o tym wiesz?
{7290}{7313}Czekaj!
{7347}{7370}Gdzie?
{7383}{7443}Poza miastem, blisko wybrzeża.
{7443}{7488}Blisko wybrzeża?|Nie ma ich tam zbyt wiele.
{7488}{7603}Czyli kupiłeś coś takiego na palach...
{7646}{7740}- W porządku?|- Tak. Oszalałeś?
{7758}{7828}Dlaczego kupiłeś ten dom, Alex?
{7828}{7896}On jest ze szkła,|nie będziesz miał w nim prywatności.
{7896}{7919}Mona.
{7947}{8041}Lepiej spraw sobie kalosze.
{8069}{8092}{y:i}Gonzalez!
{8237}{8288}- 4-30.|- Zgubiłaś się?
{8288}{8367}- Tak.|- Słuchaj wskazówek doktor Bearings.
{8367}{8447}- Jestem Abbey.|- Kate Forster. Cześć.
{8447}{8534}Nie to piętro.|Gdzie miałaś staż?
{8534}{8660}Mały szpital miejski|na północnym wybrzeżu.
{9098}{9186}{y:i}Drogi najemco,|{y:i}witam cię w twoim nowym domu.
{9186}{9233}{y:i}Jako osoba,|{y:i}która mieszkała tu ostatnia,
{9233}{9308}{y:i}mam nadzieję, że będzie ci się|{y:i}mieszkało równie dobrze jak mi.
{9308}{9388}{y:i}Podałam nowy adres na poczcie,
{9388}{9449}{y:i}ale wiesz jak to bywa.
{9449}{9542}{y:i}Gdyby cokolwiek do mnie przyszło,|{y:i}proszę przekaż mi pocztę.
{9542}{9635}{y:i}Byłabym bardzo wdzięczna.|{y:i}Adres podaję poniżej.
{9635}{9699}{y:i}Dziękuję z góry.
{9732}{9851}{y:i}Przepraszam za odciski na podeście,|{y:i}ale były, gdy się wprowadzałam.
{9851}{9953}{y:i}Tak samo jak pudło na strychu.
{9968}{10066}Odciski łap?|O czym ona mówi?
{10408}{10457}Cześć kochanie.
{10757}{10809}Naprawić światło.
{10832}{10908}Kupić karmę dla psów.
{10908}{10996}Kupić jedzenie dla mnie.
{11634}{11657}Hej!
{11828}{11889}Hej! chodź tu..
{12098}{12200}16 stopni w Walentynki,|to nie może być Chicago.
{12200}{12260}W telewizji mówią|o globalnym ociepleniu.
{12260}{12356}Topią się góry lodowe,|woda zalewa Ziemię.
{12356}{12454}Dzięki Bogu nie dożyjemy,|by to zobaczyć.
{12454}{12508}Co to jest?|"ZBRODNIA I KARA".
{12508}{12560}Nic takiego, to twojego ojca.
{12560}{12626}- Dostojewski?|- Tak.
{12650}{12785}To jest o mężczyźnie, który zabija biedną kobietę,
{12807}{12898}i snuje się żałując tego.
{12978}{13018}To jest dobre.
{13018}{13118}- Poważnie?|- Tak. Naprawdę dobre.
{13158}{13203}O czym myślisz?
{13203}{13242}Myśli wędrują...
{13242}{13276}O niczym.
{13287}{13392}Po tym, jak odszedł twój ojciec,|było mi ciężko, nadal jest...
{13392}{13516}przechowując jego książki,|czuję jego obecność.
{13516}{13587}Wiedząc,|że przerzucał te same strony...
{13587}{13668}czytał te same słowa...
{13764}{13868}{y:i}Mój Boże!|{y:i}Niech ktoś zadzwoni po pogotowie!
{13868}{13913}{y:i}Potrzebny ambulans na Plac Daley'a,
{13913}{13988}{y:i}mężczyzna potrącony przez autobus.
{13988}{14038}Proszę zejść na chodnik!
{14038}{14086}Proszę zejść z ulicy!
{14086}{14151}Proszę zejść na chodnik!
{14151}{14244}Dzisiaj wykonamy wykop numer 17.
{14244}{14316}Widzę, że sobie nieźle radzisz,|dzieciaku.
{14316}{14339}Co?
{14360}{14440}Myślałem, że nie damy rady|z 17. do następnego tygodnia.
{14440}{14516}Daj spokój Mulhern,|ściemniasz i tyle.
{14516}{14576}Możesz ściągnąć|Clemensa i Rodrigueza.
{14576}{14646}Na 14 spokojnie|może być mniej ludzi.
{14646}{14703}No i masz z 5 ludzi,
{14703}{14763}którzy nic nie robią na 7 i 10.
{14763}{14854}Paulie, Carlos, Frank, Danny|i ten jak mu tam... ten wysoki.
{14854}{14915}- Rafael.|- Rafael.
{14919}{14983}- Chodźmy.|- Dobrze.
{14991}{15032}- Gotowi?|- Tak.
{15032}{15132}- Potrzebuję ich na 10 i 11.|- Hej!
{15403}{15458}- Cześć.|- Cześć.
{15472}{15560}Słyszałam o Placu Daley'a.
{15560}{15636}Sanitariusz mówił,|że walczyłaś o jego życie.
{15636}{15719}Tak, ale niewystarczająco.
{15722}{15824}{y:i}Kate, powiem ci to, co mówię|{y:i}każdemu początkującemu lekarzowi.
{15824}{15914}{y:i}Ty może pierwsza mnie wysłuchasz.
{15914}{16043}{y:i}Jak będziesz miała wolne,|{y:i}musisz wyjechać najdalej jak to możliwe.
{16043}{16188}{y:i}Udaj się w miejsce,|{y:i}gdzie będziesz się czuła bardziej sobą.
{17486}{17542}{y:i}Droga pani Forster.
{17542}{17579}{y:i}Dostałem pani wiadomość
{17579}{17662}{y:i}i chyba musiało dojść|{y:i}do jakiegoś nieporozumienia.
{17662}{17762}{y:i}Z tego co wiem, dom nad jeziorem|{y:i}był pusty przez parę lat.
{17762}{17852}{y:i}Może chciała pani przekazać to|{y:i}komuś na drugim brzegu.
{17852}{17952}Ten dom był pusty przez lata.
{17960}{18070}Ale zaintrygowały mnie te odciski.
{18175}{18255}{y:i}Drogi panie Wyler.|{y:i}Znam położenie chatki Sanburg
{18255}{18320}{y:i}i mogę pana zapewnić,|{y:i} że nigdy tam nie mieszkałam.
{18320}{18416}{y:i}Jestem staromodna, ale nie wydaje mi się,|{y:i}by chatka mogła mieć taką powierzchnię.
{18416}{18468}{y:i}Więc powiem to jeszcze raz,
{18468}{18548}{y:i}mieszkałam w domu nad jeziorem,|{y:i}ale się przeprowadziłam.
{18548}{18641}{y:i}Teraz mieszkam na 1620 North Racine|{y:i}w Chicago.
{18641}{18719}{y:i}I byłabym wdzięczna za przesłanie|{y:i}poczty na ten właśnie adres.
{18719}{18814}{y:i}A przy okazji, mamy rok 2006.
{18814}{18882}{y:i}Taki jest od stycznia,|{y:i}proszę spytać kogokolwiek.
{18882}{18905}2006?
{18955}{19006}Jak to 2006?
{19027}{19050}Boże.
{19080}{19107}O Boże!
{19180}{19236}- Dzień dobry, panie Wyler.|- Dzień dobry, panie Wyler.
{19236}{19278}- Dzień dobry.|- Dzień dobry.
{19278}{19321}Panie Wyler.
{19332}{19375}Panie Wyler.
{19399}{19442}Proszę pana.
{19498}{19579}Jak widać wyrysowałem tutaj
{19579}{19685}swoje wyobrażenie nowych budynków...
{19700}{19723}Tak.
{20216}{20300}- Dwie godziny. Żartujesz?|- O czym ty mówisz?
{20300}{20414}- Nic nie powiedział.|- To zgorzkniały starzec.
{20414}{20498}Chyba nieco histeryzujesz.
{20576}{20623}Dokąd idziesz?
{20831}{20927}Człowieku, kocham to miejsce.
{21399}{21524}Nie mogę uwierzyć,|że to coś jeszcze jeździ.
{21539}{21562}Tak.
{21610}{21664}Strasznie wyglądasz.
{21664}{21747}Też za tobą tęskniłem.
{22158}{22219}Zapomnij o nim.
{22319}{22373}- A to?|- Domki na riwierze.
{22373}{22421}- Żartujesz.|- Nie wierzę,
{22421}{22470}wróciłem po czterech latach
{22470}{22520}- i spotyka mnie coś takiego.|- Co?
{22520}{22576}Mój młodszy brat myśli,|że jest Frankiem Lloydem.
{22576}{22628}- Daj spokój!|- Ojciec pokazuje ci,
{22628}{22698}czym jest prowadzenie firmy.
{22698}{22782}Ciągle nie zbudowałeś niczego większego|od budki telefonicznej czy klatki dla chomika.
{22782}{22828}W sumie śmiesznie się składa,
{22828}{22906}bo akurat mam jedną taka klatkę.|Wymaga jeszcze paru
{22906}{22987}ulepszeń.|Co o tym myślisz?
{22987}{23090}Widzisz, o tym właśnie mówię,|masz wizję.
{23090}{23138}Nawiasem mówiąc...
{23138}{23220}Chciałbym byś wiedział,|że... kupiłem dom.
{23220}{23280}- Gdzie?|- Nad jeziorem.
{23280}{23331}Kupiłeś dom nad jeziorem?|Musisz nieźle zarabiać.
{23331}{23396}To ruina,|jest opuszczony od lat.
{23396}{23455}Więc, nabyłeś opuszczony dom|nad jeziorem...
{23455}{23498}To rzeczywiście dobry pomysł,
{23498}{23570}by dołączyć do tej firmy.
{23570}{23679}- Mam coś lepszego. Mam psa.|- Masz psa?
{23680}{23803}Po prostu pojawił się przed domem.|Znikąd.
{24083}{24152}- Co my tutaj robimy?|- Muszę dostarczyć list.
{24152}{24267}Ona tutaj mieszka.|1620 North Racine.
{24339}{24362}Ale...
{24411}{24480}tutaj nic nie ma.
{24492}{24580}Chcesz spotkać kogoś,|kto tutaj mieszka?
{24580}{24603}Tak.
{24626}{24671}Tak myślałem.
{24688}{24738}Użyjesz dzwonka?
{25172}{25218}{y:i}Droga pani Forster.
{25218}{25316}{y:i}Byłem na 1620 North Racine.|{y:i}Nic tam nie ma.
{25316}{25370}{y:i}To miejsce budowy,
{25370}{25472}{y:i}na obrazkach ładnie wygląda, ale...|{y:i}zajmie im to jeszcze z 18 miesięcy.
{25472}{25524}{y:i}Czy coś pomijam?
{25524}{25614}{y:i}Może podała mi pani zły adres,|{y:i}bo data też nie pasuje.
{25614}{25702}Naprawdę nie chcę się w to bawić.
{25702}{25783}Wielce oddany w 2004.
{25846}{25869}Przed...
{25956}{26012}Przed przeprowadzką.
{26048}{26171}Pamiętasz ten dzień?|Nie spodoba ci się to.
{26184}{26207}Wiem.
{26228}{26304}{y:i}Mój drogi korespondencie,
{26304}{26390}{y:i}tak na wszelki wypadek,|{y:i}gdybyś był tam, gdzie myślisz, że jesteś.
{26390}{26432}{y:i}Będ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin