[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [47][80]/ Ubrania, które nosi chirurg|/ pomagajš stworzyć wizerunek. [150][239]/Kitel, plakietka i fartuch|/współgrajš razem wskazujšc autorytet. [269][285]/Kogo, komu możesz zaufać. [294][327]/Inna historia jest wtedy,|/kiedy ubrania sš cišgnięte. [334][357]/Jestemy czuli, wrażliwi, [379][388]/ludzcy.. [401][442]/i tak samo skłonni|/do spornych decyzji, jak każdy inny. [468][476]Tak. [482][497]Co z jego hemoglobinš? [507][541]Zrób rezonans i badanie kału|na krew utajonš, a ja za chwile będę. [564][600]Moja idiotyczna stażystka myli,|że znalazła rzadki guz przestrzeni zaotrzewnowej. [601][624]Więc muszę tam ić|i powiedzieć jej, że się myli. [624][646]Mylę, że za 20 minut|nadal będzie się mylić. [651][694]Mogę się zajšć Zolš rano.|Wykłady zaczynam o 10:00. [698][727]Nadal nie jestem pewny,|czy to usprawiedliwia wielkoć mojej wypłaty. [746][757]Jeste wietnym nauczycielem. [757][781]Wiem o tym.|Byłam kiedy napalona na nauczyciela. [782][794]Naprawdę? [849][877]Co masz dzisiaj|w planach? [880][925]Nadrabiam plan Thomasa na jutrzejszy|przetrwały przewód tętniczy [925][953]i lewe główne pomostowanie.|Wczeniej tego nie widziałam. [954][981]Bo od 1993 nikt już tego|nie robi tš metodš. [981][1013]- Jak mylisz, ile to zajmie?|- 17 godzin, plus minus. [1036][1056]- Idealnie.|- Co to znaczy? [1066][1075]Nic. [1109][1129]Mam 20 minut.|Jeszcze raz? [1139][1148]Chyba tak. [1212][1238]To był ostatni raz.|Nie możemy tego dłużej robić. [1238][1266]Nie będziemy,|bo to był ostatni raz. [1270][1278]Dobrze. [1348][1356]Idę po kawę. [1356][1371]- Idę się modlić.|- Ekstra. [1403][1424]Dzień dobry, Hunt.|Jak tam pięknie. [1425][1441]Webber, o co chodzi|z krawatem? [1441][1466]Pomylałem, że warto|poprawić swojš pozycje. [1466][1474]Gdzie jest twój? [1490][1505]Miałem ciężkš noc. [1533][1543]Mam zapasowy. [1547][1562]- Dzięki.|- Nie ma za co. [1633][1660]- Dzień dobry, Bailey.|- Co z krawatem? [1671][1689]Dzień, który wymaga krawata. [1690][1724]Czy to też dzień,|który wymaga małej niedrożnoci jelit? [1725][1756]- Byłoby miło, gdyby asystował.|- Nie dzisiaj, jestem zajęty. [1758][1794]Przepraszam. Masz spotkanie|z facetem od galanterii? [1796][1838]Co jest złego w mężczynie,|który wprowadza trochę godnoci w swój wyglšd? [1861][1872]Hej, przystojniaku. [1888][1915]- Catherine, tu jeste.|- Owszem, jestem. [1923][1947]Ładny krawat. [2017][2034]Cokolwiek nie działa,|to na pewno pomoże. [2035][2057]Barnett stwierdził,|że każdy powinien mieć nowe hasło. [2058][2101]Zmieniasz to w ustawieniach.|Ale nie mogę tam wejć bez nowego hasła. [2106][2120]Więc próbujesz się włamać? [2124][2147]Prawdopodobnie będziesz musiał|powtórzyć stabilizację wewnętrznš [2147][2165]na złamaniu koci ramiennej|Brody'ego Wrighta. [2165][2180]Kiedy, do diabła,|wraca Robbins? [2208][2227]Widziałe jš?|Ona widziała ciebie? [2228][2238]Robbins tu jest? [2244][2264]- Cholera.|- Co? [2294][2328]Dzisiaj ma pierwszš przymiarkę protezy,|miałam ci o tym nie mówić. [2329][2375]Zgodziła się tu przyjć, bo obiecałam,|że nikt się nie dowie, że tu jest. [2378][2396]Czyli złamałam dwie obietnice. [2397][2415]Wliczajšc tę:|"Obiecuję, że nie stracisz nogi". [2416][2440]- A jednak jš straciła.|- Nie widziałem jej. [2440][2453]Dobrze.|I morda w kubeł. [2455][2476]Przekaż jej, że mam nadzieje,|że dobrze pójdzie. [2478][2510]Nie mogę, bo dowiedziałaby się,|że wygadałam, że tu jest. [2510][2521]Racja. [2554][2568]Mam ci to spisać? [2644][2673]Witam, dr Robbins.|Dzień dobry. David Moore. [2674][2684]Będę twoim protetykiem. [2686][2723]Będziemy razem pracować|przez pewien czas. [2726][2760]Możesz mówić mi David.|Mogę nazywać cię Arizona? [2761][2772]Czyli ile? [2779][2805]Dopóki jedno z nas umrze|albo noga ci odronie. [2835][2852]Ten żart|jest zawsze ryzykowny. [2863][2905]- Która jest moja?|- Żadna. [2907][2947]Dzisiaj zaczniemy|z pooperacyjnš nakładkš, [2947][2985]która da nam koncepcję na to,|co będzie w przyszłoci najwygodniejsze. [2992][3000]Mogę? [3040][3068]Doskonale.|Widzisz, że nie ma blizny? [3081][3111]- To znaczy, że się dobrze goi.|- wietnie. [3134][3144]To jest wietne. [3165][3190]Zabieramy się do pracy? [3213][3232]Przestań uprawiać|z nim seksu. [3233][3257]/Staram się dopasować.|/Teraz tu mieszkam. [3258][3293]Próbuje się przystosować.|Zaprzyjaniam się. [3295][3308]/Nawet go nie lubisz. [3309][3335]Kto powiedział, że muszę go lubić?|Jest moim seks przyjacielem. [3348][3371]Co z tym starożytnym gociem?|Co z nim? [3372][3390]Starożytny kole|ma być seks przyjacielem? [3390][3396]Nie. [3396][3448]Ma być twoim zwykłym przyjacielem,|a w ogóle, to przestań mieć seks przyjaciół. [3448][3494]Starożytny jest moim zwykłym przyjacielem.|Jest mojš przyjaciółkš. [3499][3511]On jest mojš|tobš w Minnesocie. [3512][3549]Więc co moja starożytna wersja w Minnesocie|myli o seks przyjani z Parkerem? [3550][3578]To nic wielkiego.|Parker jest w porzšdku. [3578][3601]/Trochę gadzinowaty i gawędziarski,|/ale w porzšdku. [3601][3629]- To błaganie o pomoc.|- To błaganie o orgazm. [3629][3645]/A jak z realizacjš? [3667][3701]Dr Grey, raport radiologa wskazuje|na roztwór aortalny, [3702][3729]czyli mogę mieć rację, prawda?|Czy nie? [3730][3737]Cholerka. [3737][3752]- Co?|- Muszę kończyć. [3787][3796]Cholerka. [3819][3845]- To duża niespodzianka?|- Bardzo duża. [3848][3888]- Będę musiała użyć obu ršk?|- Dwie ręce to będzie za mało. [3924][3946]Dr. Webber,|można obniżyć to łóżko? [3946][3988]Bryan, to jest urolog|o którym ci mówiłem. [3988][4002]To dr Catherine Avery. [4002][4038]Zanim cokolwiek pani powie,|to nie sš piłki do kosza w moich kieszeniach, [4039][4070]i tak, jestem bardzo szczęliwy,|że mogę paniš poznać. [4108][4125]Niespodzianka. [4191][4218]{Y:b}{c:$aa6d3f}Grey's Anatomy 9x04|/I Saw Her Standing There [4219][4261]{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: alaalicja8, lofebug, Sadie|korekta: moniuska [4306][4355]Dlaczego doprowadziłe do takiego stanu,|zanim zgłosiłe się na leczenie? [4356][4383]Używa tego jako wymówki,|żeby uniknšć zjazdu licealnego. [4383][4407]- Paula, wcale nie.|- Włanie, że tak. [4407][4432]To nie było takie złe.|Byłem u innych lekarzy, [4433][4460]którzy przepisali leki,|które nigdy nie działały. [4460][4496]Kilka miesięcy temu wszystko|po prostu wybuchło. [4497][4522]Nie przyszedłby,|gdybym go tu nie zacišgnęła. [4530][4548]- Przyszedłbym.|- Kiedy? [4563][4598]- Po zjedzie.|- Bryan, nie ma się czego bać. [4603][4618]Kiedy skończymy z tobš, [4618][4658]będziesz podbijał zjazd|z mosznš mniejszš o 98%. [4683][4701]/Dr. Thomas,|/przetrwały przewód tętniczy to jedno, [4701][4722]ale teraz z zatorem,|to oznacza dwie operacje? [4722][4771]To oznacza dwa zabiegi,|które wykonam podczas jednej operacji. [4771][4799]Naprawimy przewód tętniczy od boku,|następnie paniš obrócimy [4799][4820]i otworzymy zablokowane|tętnice od przodu. [4820][4852]Przerzucajcie, obracajcie...|cokolwiek chcecie. [4852][4896]Jeli to oznacza, że nie będę się czuła,|jak uwięziona w ciele 80-latki, [4897][4912]- wchodzę w to.|- Janet, uwierz mi. [4913][4929]Wiem dokładnie,|jak się czujesz. [4930][4955]To dlatego, że jest stary.|Bardzo, bardzo stary. [4955][4986]Nie pomylcie braku szacunku|dr Yang z poczuciem humoru. [4987][5001]Nie ma poczucia humoru. [5005][5024]Nie, nie, nie.|Szanuję cie. [5025][5050]- Jeste zabytkiem.|- Macie przykład. [5051][5073]- Jak Wielki Kanion.|- Trzymaj się. [5073][5100]- Tylko starszy.|- Wystarczy. [5101][5114]- Tylko odrobinę.|- Mój Boże. [5115][5128]Odrobinę starszy. [5152][5184]Ćwiczę cały czas.|Czytam "Mens Health". [5191][5244]Odmawiam sobie smakołyków.|I mówicie mi, że umrę? [5244][5273]Ten guz jest trudny do wycięcia.|Ale nie jest to niemożliwe. [5297][5320]Rob, pracujesz|w ochronie, prawda? [5326][5355]- Tak, jestem ochroniarzem.|- To też jest moja praca. [5357][5370]Ochraniam cię. [5375][5387]Wiesz co? [5392][5416]Ten guz|to tylko mały punk. [5465][5480]Mogę chusteczkę? [5525][5535]Jakie pytania? [5546][5582]Kiedy wykonywał pan przezczaszkowš|resekcję struniaka w 2003 roku, [5583][5614]wiedział pan, że będzie to miało|znaczšcy wpływ na wiatowš chirurgię? [5622][5640]Jakie pytania|o wkłucie centralne? [5671][5691]Wiem, że przerabialicie to|na studiach. [5691][5723]Ale jako stażyci będziecie musieli|robić wkłucia centralne każdego dnia. [5724][5747]Zrobicie to le,|a pacjent może umrzeć. [5748][5763]Mogłabym teraz oglšdać|operację Whippla. [5764][5786]Słyszałam, że dr Webber|ma pacjenta z obrzękiem moszny. [5787][5798]Obrzęk moszny? [5799][5820]- Drogie panie.|- Dr. Shepherd. [5820][5841]- Mam pytanie o wkłucie centralne.|- wietnie. Proszę. [5842][5861]Przy nauce pierwszego|wkłucia centralnego, [5861][5885]rozwinšł pan jakie umiejętnoci,|które przyczyniły się [5885][5915]do wpływowej przezczaszkowej|resekcji struniaka w 2003? [5936][5956]Dr Yang, mogę|paniš prosić na chwilę? [5960][5973]Zaraz wrócę. [6005][6024]- Długo to potrwa?|- Krótkie pytanie. [6026][6052]Próbowała zaproponować|mniej inwazyjnš metodę? [6062][6080]Oczywicie, że tak.|Operacja hybrydowa. [6081][6099]Tylko jedno nacięcie,|zrobione w połowę czasu. [6099][6118]Kiedy to proponowała? [6119][6134]- Nie wiem. Wczoraj.|- Co powiedział? [6150][6181]Powiedział: "Jestemy szpitalem|czy dostawcš pizzy?". [6182][6205]Spytał czy musimy to zrobić|w 30 minut lub mniej. [6210][6240]- Jest taki uparty.|- Ale się nie myli. [6245][6272]Jego sposób minimalizuje|ryzyko potrzeby kolejnych zespoleń. [6273][6290]To staromodne,|ale nigdy nie pomylałabym... [6290][6308]Rozumiem.|Brzmi wietnie. [6309][6341]- Więc moge wrócić?|- Id. Ciesz się, póki możesz. [63...
Moniula32