{15}{100}Nie mogę cię polubić,|kiedy częć mnie jest zakochana w kim innym. {100}{133}Serce George'a musi się wyleczyć. {133}{182}A w międzyczasie,| dalej baraszkuj sobie z Wadem. {182}{226}Przestałam to robić. {226}{260}To już się nie powtórzy. {260}{307}50 dolców, że będziemy uprawiać seks,| w cišgu następnych 48 godzin. {307}{336}Podbijmy to do stu. {336}{408}Nie chciała, żebym się z przespał z Lily Anne,| ani, żeby George się z kim przespał. {408}{503}Najwyraniej nikt nie może uprawiać seksu| w BlueBell, bez recepty dr Zoe Hart! {503}{557}Wygrała zakład,| już nie jestem zainteresowany. {557}{619}Będę kandydować przeciwko tobie,| na burmistrza. {619}{672}Nie kandydujesz, prawda? {672}{707}A może jednak? {1164}{1211}Co robisz, doktorku? {1211}{1251}- Co ty robisz?|- To się nazywa malowaniem. {1251}{1315}Może widziała to w telewizji. {1315}{1362}Kto maluje w połowie nagi?|Mógłby się ubrać? {1362}{1490}To ty sobie leżysz w tej skšpej bluzeczce,| a przecież wiedziała, że przyjdę malować. {1490}{1582}Mógłbym sobie pomyleć,| że próbujesz mnie zwabić do łóżka, {1582}{1703}mimo że ja z tym skończyłem| i zdania szybko nie zmienię. {1759}{1847}Mija już tydzień, nie możesz znaleć| kogo innego do malowania u mnie? {1847}{1878}Wade jest na mojej licie płac. {1878}{1949}Poza tym, jeste po prostu zła,| że już nie sypiacie ze sobš. {1949}{1978}Nie jestem zła. {1978}{2105}Jestem zirytowana, bo budzi mnie| zapach farby i piewajšcy barman, {2105}{2147}który uważa się,| za gwiazdę country. {2147}{2183}Ty przynajmniej spała. {2183}{2219}Kolejny sen o Ruby Jeffries? {2219}{2355}niło mi się, że wygrała wybory.| Dostała wszystkie głosy, oprócz jednego. {2355}{2382}O mój Boże. {2382}{2437}Wiem, nawet ty na mnie nie głosowała. {2437}{2530}Chodzi mi o tamto.| Jutro jest osiemnasty? {2530}{2557}Kompletnie zapomniałam. {2557}{2640}Przyjedzie do mnie reporter z magazynu| o absolwentach mojej szkoły medycznej. {2640}{2701}Dlatego napisała tę literkę 'A'? {2701}{2762}Mylałem, że chodziło| o twój okres, czy co. {2762}{2804}Dlaczego miałabym| go oznaczać literš 'A'? {2804}{2914}Dlaczego przyjeżdża on do ciebie? {2914}{2967}Bo zmieniam co tutaj. {2967}{3081}Co miesišc, czytam o moich znajomych,| którzy zmieniajš wiat. {3081}{3127}Cleo Green dołšczył do| Lekarzy Bez Granic. {3127}{3191}Melanie Derman leczy raka| w Sloan-Kettering. {3311}{3367}Zoe Hart jest| na emeryturze w BlueBell. {3367}{3403}To nie jest mieszne. {3403}{3450}Nie jeste na emeryturze. {3450}{3535}To włanie im napisałam,| w bardzo długim e-mailu. {3535}{3606}Napisałam, że jestem ukochanym| i rozwijajšcym się internistš, {3606}{3685}w małym miasteczku, gdzie każdy dzień| przynosi nowe, medyczne przygody. {3685}{3812}Oraz zmieniam ludzkie życia i leczę wiat,| poprzez dbanie o zdrowie mieszkańców BlueBell. {3844}{3907}Może trochę przesadziłam. {3907}{3982}Dobre wieci sš takie,| że nadal masz jeden dzień. {3982}{4076}24 godziny na promowanie| dbania o zdrowie i zmianę wiata. {4076}{4100}Bułka z masłem. {4431}{4495}To niewiarygodne. {4495}{4546}To niemożliwe. {4546}{4582}Co z tym zrobimy? {4582}{4679}My?| O czym ty mówisz? {4679}{4755}Ta żmija, Ruby Jeffries,| kandyduje na burmistrza, przeciwko Lavonowi. {4755}{4809}A ty o czym?| Co jest niemożliwe? {4809}{4935}Mamy ponad 350 km do Charlotte.| To 10 godzin jazdy. {4935}{5000}Tęsknisz za Emily. {5000}{5115}Chcielibymy spotykać się parę razy w miesišcu,| ale nawet, jak na zwišzek na odległoć, to... {5115}{5148}Duża odległoć. {5183}{5243}Ludziom się to udaje. {5337}{5362}Doktorze Breeland. {5362}{5474}No, no, no. {5474}{5543}Chciałbym porozmawiać z Lemon. {5603}{5635}Mogę wejć? {5635}{5699}Pomylmy. {5699}{5774}Ostatnim razem, kiedy byłe w tym domu,| złamałe serce mojej córce. {5774}{5814}Upokorzyłe mojš rodzinę. {5814}{5864}Więc musisz zrozumieć| moje wahanie się. {5864}{5955}Zrozum, że bardzo mi przykro,| z powodu tego wszystkiego. {5955}{5979}Dostałem twój list. {5979}{6085}Napisałem go, bo nie odbierałe moich telefonów| i nie wpuszczałe mnie do swojego biura. {6085}{6168}Proszę, przyjmij mojš ofertę.| Pozwól mi zwrócić koszty wesela. {6224}{6297}Dobrze. {6297}{6366}Mam nadzieję, że kiedy przestanie być| tak niezręcznie między nami. {6366}{6463}Trzeba było o tym pomyleć,| zanim zostawiłe mojš córkę przed ołtarzem... {6463}{6508}Tatusiu? {6570}{6638}Będę na górze,| gdyby mnie potrzebowała. {6638}{6719}Dziękuję. {6797}{6846}Mogę co dla ciebie zrobić? {6873}{6981}Wiem, że to nie było łatwe. {6981}{7135}Ale chciałem powiedzieć, że się cieszę,| że odbylimy tamtš rozmowę w Rammer Jammer. {7135}{7200}I cieszę się,| że zachowujemy sie jak cywilizowani ludzie. {7200}{7259}Dlatego też... {7319}{7395}Chciałem ci dać znać,| że idę dzi na randkę. {7487}{7522}Na randkę? {7560}{7588}Poważnie? {7614}{7657}Z kim? {7657}{7699}Nie znasz jej.| Nie jest nawet stšd. {7699}{7807}Chciałem, żeby to usłyszała ode mnie,| zamiast od kogo innego. {7807}{7865}Doceniam to. {7865}{7909}Nie ma powodu, dla którego| nie moglibymy się zachowywać jak doroli. {7909}{7968}Dokładnie na to liczyłem. {7968}{7992}Tak. {7992}{8071}- W porzšdku.|- Dobrze. {8071}{8140}Miłego dnia. {8471}{8507}Przepraszam. {8507}{8564}Mogę prosić o uwagę? {8564}{8603}Co robisz, doktorku? {8603}{8642}Ratuję ludzkie życia. {8743}{8846}Mieszkańcy BlueBell,| dzi jest wasz szczęliwy dzień. {8846}{8936}Ponieważ moim przywilejem jest,| przedstawić wam {8936}{8988}mój program na rzecz lepszego życia,| w trzech krokach. {9011}{9062}Krok pierwszy: {9062}{9149}Podpisanie petycji, w celu zachęcenia| naszych zakładów gastronomicznych, {9149}{9189}do oferowania menu| zdrowego dla serca. {9189}{9234}Krok drugi: {9234}{9295}Ćwiczenia na wieżym powietrzu. {9295}{9375}Aerobik, bieg sprintem,| bieg na 5000 metrów, dla zabawy. {9432}{9476}Nie usłyszelicie słowa 'zabawa'? {9476}{9523}Dajcie spokój, | to wasze ostrzeżenie. {9523}{9547}Spójrzcie na siebie. {9547}{9575}Sal? {9575}{9599}Co? {9599}{9684}- Znowu jesz smażonego kurczaka?|- Jest z chowu pastwiskowego. {9684}{9714}Cody. {9714}{9787}Odłóż tego shake'a| i wsiadaj na rower. {9787}{9870}Chyba nie było do tego| potrzebne publiczne upokorzenie. {9870}{9971}Zamień upokorzenie w motywację. {10020}{10075}Dobra, dobra. {10075}{10107}Gdzie ty się wybierasz, paszteciku? {10155}{10213}- Umiesz chociaż zrobić pompkę?|- Przepraszam? {10213}{10286}Jestem we właciwym miejscu? {10286}{10415}Szukam dr Zoe Hart,| ukochanej internistki z małego miasta. {10415}{10511}- Znam pana?|- Nazywam się Martin Hines. {10511}{10558}Jestem z magazynu| o absolwentach Johnsa Hopkinsa. {10558}{10604}Mam napisać o pani artykuł. {10638}{10731}Miał pan być dopiero jutro. {10731}{10763}Jest pan wczeniej. {10763}{10866}Może każ mu, za karę,| zrobić parę pompek. {10925}{11063}Może to tak nie wyglšda, ale jest to| naprawdę kompleksowy zakład opieki medycznej. {11063}{11089}Macie obrazowanie cyfrowe? {11089}{11177}Powiedział pan, ekspres do kawy?|Owszem, mamy. {11177}{11271}A co z różnorodnociš anomalii medycznych,| o których wspomniała pani w e-mailu? {11271}{11322}No tak, racja. {11322}{11379}Trzeba być przygotowanym na wszystko. {11379}{11428}Zranienia myliwskie,| tropikalne choroby, {11428}{11476}złamania złożone,| niech pan sobie wybierze. {11476}{11509}Doktor Hart? {11509}{11554}Nagły wypadek medyczny. {11554}{11589}No i proszę. {11589}{11626}Wszystko będzie dobrze. {11626}{11687}Zabierzmy cię| do pokoju zabiegowego nr 2. {11687}{11718}Co? {11755}{11779}Ja nie... {11779}{11801}Nieważne. {11801}{11843}- Co to nagły wypadek?|- Chodzi o moje ramię. {11843}{11881}Jest czerwone i mnie swędzi. {11881}{11933}Więc to wysypka? {11933}{11983}To może być każdy z trujšcych... {11983}{12019}Nie, to wysypka.|On ma rację. {12019}{12108}Mam jutro randkę z Wandš| i nie chcę się drapać cały wieczór. {12108}{12135}To jš obrzydzi. {12135}{12192}Wysypka, obrzydzenie. {12192}{12263}Chyba mam wszystko,| czego potrzebowałem. {12263}{12301}Pojdę sprawdzić,| co z moim niadaniem. {12301}{12364}Ale tu jest dużo więcej do zobaczenia. {12364}{12459}Który to pokój zabiegowy nr 2? {12671}{12737}Potrzebuję cię. {12788}{12849}George Tucker chodzi na randki. {12849}{12953}Co? Tak wczenie?| Kim ona jest? {12953}{13010}Nie wiem,| to nie ma znaczenia. {13010}{13071}Znaczenie ma to,| że George chodzi na randki. {13071}{13122}To już powiedziała. {13122}{13184}Każde zerwanie to wycig| między ludmi, którzy zerwali. {13184}{13234}I póki co, George wygrywa. {13234}{13289}To tylko jedna randka. {13289}{13361}To znaczy,| że ruszył do przodu. {13361}{13413}Gdy tylko zobaczš| to mieszkańcy BlueBell, {13413}{13467}będę już zawsze postrzegana,| jako osoba przegrana w tym zwišzku, {13467}{13506}co będzie miało wpływ| na całe moje życie. {13506}{13561}To raczej tak nie działa. {13561}{13587}Ale wiesz co? {13587}{13638}George nie okreli mojego życia. {13638}{13753}Dzi wieczorem obie wyjdziemy| na miasto i poznamy kogo. {13753}{13799}- Dzisiaj?|- Jeli George idzie dzi {13799}{13927}na pierwszš randkę, mogę go wyprzedzić,| przez poznanie kogo i rozpoczęcie nowego zwišzku. {13927}{14014}Miałam plany na dzisiaj. {14014}{14042}Miałam zamiar... {14042}{14126}Zostać w domu i rozpaczać,| bo przyszły twoje papiery rozwodowe? {14126}{14211}- Skšd wiesz?|- Od plotkarskiego listonosza. {14211}{14282}I masz ciastko na pocieszenie. {14330}{14399}Cztery lata małżeństwa| zredukowane do listy naszego majštku. {14399}{14466}Wliczajšc to kosiarkę,| która nie kosi {14466}{14539}i łódkę mieszkalnš Jake'a,| której utonięcia nie mogę się doczekać. {14539}{14621}Włanie dlatego,| musisz dzi wieczorem wyjć ze mnš. {14621}{14695}Kupmy sobie kilka nowych sukienek. {1...
SERIALE--CHOMIKUJ