PUŁAPKI UMYSŁU - PERCEPTION - ODCINEK 07 - NAPISY - CHOMIKUJ.txt

(41 KB) Pobierz
{0}{76}Subs by Jagna
{151}{183}- Przepraszam.|- W końcu!
{183}{230}Przyjechałem windš tylko dla ciebie.|Lepiej żeby to było dobre.
{230}{278}Ok. Zaufaj mi i rób to co ja.
{278}{320}Co... Próbujesz mnie udusić?
{320}{354}Chcę żeby zrobił dobre wrażenie.
{354}{419}Komu dokładnie próbuję zaimponować?
{419}{464}Nowej szefowej. To prawdziwa żyleta.
{464}{512}Wyobra sobie Margaret Thatcher|z broniš i lepszš fryzurš,
{512}{551}Ona jest genialna, i może zostać
{551}{605}pierwszš kobietš-dyrektorem|w historii FBI.
{605}{650}Chciałabym, żeby się|mnš zainteresowała,
{650}{698}więc proszę, bšd normalnym,|genialnym sobš, ale
{698}{743}- nie zbyt wirniętym, ok?|- Co masz na myli?
{743}{792}Nie.
{809}{886}Ach, dr Daniel Pierce,|to agentka dowodzšca
{886}{953}Irene Reardon|i sędzina Karen Trent
{953}{1000}z siódmego Sšdu Apelacyjnego.
{1000}{1027}Póki co.
{1027}{1072}W zaufaniu mogę ci powiedzieć,
{1072}{1140}że sędzina Trent jest na poczštku kolejki|na stołek Prokuratora Generalnego.
{1140}{1226}Oficjalna weryfikacja rozpoczyna się w przyszłym|tygodniu, ale na wstępie
{1226}{1314}sędzina poinformowała nas, że|otrzymuje niepokojšce listy.
{1314}{1360}Otworzylimy oficjalne ledztwo.
{1360}{1411}Cišgle powtarzam im,|że to niepotrzebne.
{1411}{1452}Jestem pewna, że jest nieszkodliwy..
{1452}{1493}- Kto?|- Brady McGraw.
{1493}{1563}Aresztowany zeszłej zimy za|wkroczenie na teren jednostki morskiej
{1563}{1612}Great Lakes i oskarżony o|krajowy terroryzm.
{1612}{1710}Jego zachowanie było dziwne,|więc poprosiłam o ocenę psychologicznš.
{1710}{1766}Zdiagnozowano go jako paranoidalnego|schizofrenika.
{1766}{1882}Przez jego stan, skazałam go na|leczenie, zamiast więzienia.
{1882}{1916}Jestem pod wrażeniem.
{1916}{2007}Chciałbym żeby więcej sędziów było|tak owieconych względem chorób psychicznych.
{2007}{2094}Cóż, odpłaca sędzinie za|owiecenie, przeladujšc jš.
{2094}{2161}Tu wkraczasz.
{2161}{2204}Ach.
{2261}{2376}Hipergrafia. Ogromna potrzeba by pisać.|Dostojewski to miał.
{2376}{2430}To nawet nie sš "Bracia Karamazow".
{2484}{2527}Biuro potrzebuje oceny zagrożenia|sporzšdzonej przez eksperta.
{2527}{2611}Agentka Moretti powiedziała, że jest|pan odpowiedniš osobš, żeby unieszkodliwić Brady'ego.
{2611}{2668}Może co mi umknęło.|Czy złamał prawo?
{2668}{2750}Jeli dowiedzie pan, że|Brady jest zagrożeniem, to tak.
{2750}{2834}Szuka pani mojej profesjonalnej opinii,|czy po prostu pieczštki na papierku?
{2834}{2910}Mówimy o bezpieczeństwie|Federalnego Sędziego.
{2910}{2955}Mam nadzieję, że postšpi pan odpowiednio.
{3073}{3168}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3210}{3249}Brady McGraw?
{3249}{3314}Agentka Moretti, FBI.
{3314}{3373}Id sobie.
{3373}{3461}Sędzia Trent prosiła żebymy przyszli.
{3511}{3562}Jestecie wrogami Ellebry?
{3562}{3650}Nie Brady. Jestemy przyjaciółmi.
{3749}{3796}Wejdcie szybko. Zanim was zobaczš.|Szybko!
{3950}{4003}Kim sš wrogowie Ellebry?
{4003}{4044}Turlokowie.
{4044}{4114}cigajš mnie, ale|tu jestemy bezpieczni.
{4114}{4161}Może widzieli, jak idziecie.
{4161}{4228}Aktywuję inicjator szumu, żeby|zablokować ich sondy.
{4228}{4299}Wtedy nas nie usłyszš.
{4299}{4332}Zatrzymajš się.
{4332}{4436}Rozbolš ich uszy, ale zasługujš na|to, bo cišgle mnie szpiegujš.
{4555}{4640}Piękny obraz.
{4648}{4730}Nie, nie możesz go oglšdać.|Nie masz odpowiednich uprawnień.
{4730}{4768}Wyglšda dokładnie jak sędzina Trent.
{4768}{4819}To nie ona.
{4819}{4900}Spokojnie, rozumiemy.
{4962}{5030}Musisz chronić jej tożsamoć.
{5030}{5102}Wiesz o tym.
{5187}{5259}Możesz nam ufać.
{5259}{5347}Tak jak Uzdrowicielce.
{5347}{5465}Tylko jej o tym powiedziałem.
{5465}{5531}Jak odkryłe sekret sędziny?
{5532}{5567}Powiedziała ci?
{5567}{5625}Otrzymałem zakodowanš wiadomoć z Ellebry.
{5625}{5686}Jej planeta-matka.
{5686}{5828}Powiedzieli mi, że wysłano jš tu,|by pomciła niesprawiedliwoć na całym wiecie.
{5896}{5957}Na prawdę nazywa się Nemesis.
{5957}{5983}Tak.
{5983}{6054}Więc jest wrogiem.
{6065}{6108}Nie.
{6109}{6159}- Ona nie rozumie.|- Wytłumaczę.
{6159}{6199}- Ona nie rozumie.|- Wytłumaczę!
{6199}{6267}Greckš personifikacjš
{6267}{6333}sprawiedliwoci nie była lepa|dziewica z wagš.
{6333}{6395}Była niš Nemesis, zaciekła wojowniczka,
{6395}{6481}która egzekwowała zemstę|mieczem sprawiedliwoci, tak?
{6481}{6520}Tak.
{6520}{6585}To miecz z Ellebry.
{6585}{6688}Powierzyli mi go, żeby pomógł|sędzinie w jest misji.
{6688}{6716}Jakiej misji?
{6716}{6778}Ratowania Ziemi.
{6789}{6863}Elebrianie mieli pokój|przez tysišc lat i
{6863}{6947}teraz chcš pomóc nam ewoluować|z wojny i przemocy.
{6947}{7070}Wysłali Nemesis by pomciła wszystko, co|złe i pokonała złoczyńców.
{7070}{7197}Robię wszystko, by jej|w tym pomóc.
{7197}{7248}Piszšc listy.
{7248}{7329}Tak, jest samotna
{7329}{7399}na obcej planecie.
{7410}{7507}Chcę żeby wiedziała, że|jestem jej przyjacielem.
{7508}{7579}wietnie Brady, ale...
{7579}{7680}powiniene wiedzieć, że twoje|listy jej nie pocieszyły.
{7680}{7728}Była przerażona.
{7728}{7771}Nie.
{7777}{7809}Nigdy nie chciałem jej wystraszyć.
{7809}{7900}Chciałem, żeby wiedziała, że|jestem po jej stronie.
{7901}{7982}Ratowanie wiata to samotna cieżka.
{7982}{8090}Brady, widujesz się z lekarzem?
{8101}{8135}Jeste taki sam jak inni.
{8135}{8188}Udajesz, że mnie rozumiesz,|a chcesz tylko mnie zamknšć,
{8188}{8238}ogolić i wcisnšć mi do|gardła pigułki.
{8238}{8320}Nie. Nigdy bym tego|nie zrobił,
{8320}{8405}ale nosisz na barkach wielkš|odpowiedzialnoć. Samotnie.
{8405}{8439}Leki mogłyby pomóc.
{8439}{8497}Sš nowe tabletki z mniejszš|ilociš efektów ubocznych.
{8497}{8564}Jeli wezmę leki,
{8565}{8621}sygnał się pomiesza i
{8621}{8730}nie odbiorę wiadomoci. Ellebra zniknie.
{8754}{8833}Zostanę sam.
{8927}{9014}Brady McGraw widzi Cię|jako wybawcę planety.
{9014}{9083}Myli, że jeste superbohaterkš|z podwójnš tożsamociš, która
{9083}{9164}została dosłownie zesłana na Ziemię.
{9164}{9245}Wyglšda na to, że jestem Clarkiem|Kentem z Ellebry zamiast Kryptonu.
{9245}{9334}Schizofrenicy często wplatajš popkulturę|w swoje złudzenia.
{9334}{9398}Więc co? Ten wir jest|Lexem Luthorem?
{9398}{9451}Nie. Nic z tych rzeczy. Wręcz przeciwnie.
{9451}{9529}Widzi siebie jako obrońcę|twojej żony.
{9529}{9599}Prędzej umrze, niż pozwoli by|kto jš skrzywdził.
{9599}{9701}Co za ulga.|Może teraz wszyscy się zrelaksujš.
{9701}{9789}Jestem deweloperem, a nie glinš
{9789}{9828}ale mam całkiem dobry|wykrywacz pieprzenia
{9828}{9880}i teraz wyje jak szalony.
{9880}{9951}Facet z problemami ma|urojenia na temat mojej żony,
{9951}{10035}deklamuje wiersze o mieczach, a wy|chcecie go zostawić wród ludzi?
{10035}{10066}Takie jest prawo, kochanie.
{10066}{10126}Jeli nie popełnił przestępstwa,|nie można go zamknšć.
{10126}{10173}Więc powinien być w szpitalu.
{10173}{10225}Nie możesz zmusić Brady'ego do leczenia
{10226}{10267}tylko dlatego, że czujesz się niekomfortowo.
{10267}{10291}- Ma rację.|- Ach!
{10291}{10376}Ma prawo nie być leczony, albo|uwięziony wbrew woli.
{10376}{10440}Jeli poprawi ci to humor,|mogę zostawić mundurowych
{10440}{10491}przed domem na kilka dni.
{10513}{10546}Nie ma mowy.
{10546}{10599}Pamiętasz proces O'Banniona?
{10624}{10713}Irlandzka mafia podobno miała|na mnie zlecenie
{10713}{10799}i nagle podczas joggingu biegła|za mnš zgraja agentów federalnych.
{10799}{10857}Czułam się jak idiotka.
{10857}{10890}Dzięki, ale nie.
{10890}{10991}Chcę mieć to za sobš.
{11047}{11081}Chciałbym pomóc Brady'emu.
{11081}{11125}Powstrzymałe Fedzi przez zamknięciem go.
{11125}{11157}Brzmi jak sukces.
{11158}{11209}Potrzebuje terapii, leków.
{11209}{11268}Przyganiał kocioł garnkowi.
{11268}{11317}Nie jestem hipokrytš.
{11317}{11373}Nigdy nie powiedziałem, że leki|mogš uratować życie.
{11373}{11401}Każdemu prócz ciebie.
{11401}{11438}Mam się dobrze.
{11438}{11493}Mam swojš rutynę, Lewickiego.
{11493}{11570}Mylę, że neuropsychiatrzy|by zaprotestowali.
{11570}{11658}Ja funkcjonuję bez problemu.|Brady zatracił się w swoich złudzeniach.
{11658}{11699}Masz halucynacje.
{11699}{11759}Tak, i co cišgle podkrelasz,|moje halucynacje pomagajš mi
{11759}{11809}dostać dostęp do mojej podwiadomoci.
{11809}{11855}Ostatnio to przydatne.
{11855}{11953}To również uniemożliwia ci|prowadzenie normalnego życia.
{11953}{12004}Uniemożliwia znalezienie prawdziwych|przyjaciół.
{12004}{12084}Cóż. Może lubię tych, co mam.
{12103}{12162}Daniel.
{12232}{12271}- Hej|- David Trent wrócił wieczorem do domu
{12271}{12322}i znalazł swojš żonę zadganš|na mierć.
{12322}{12363}- Nie.|- Nie ma jeszcze żadnych sšdowych dowodów,
{12363}{12467}ale robocze założenie jest takie,|że zrobił to Brady McGraw.
{12467}{12536}Muszę zobaczyć miejsce zbrodni.
{12536}{12574}Nie wiem czy to taki dobry pomysł
{12574}{12608}Powiedzieli, że w rodku jest krwawa łania.
{12608}{12670}Muszę zobaczyć. Mogš tam być dowody,|które oczyszczš Brady'ego.
{12670}{12714}- To twoja wina!|- Panie Trent..
{12714}{12747}- Powiedziałe, że jej nie skrzywdzi!|- Ja...
{12747}{12790}Powiedziałe, że jest bezpieczna,|a teraz nie żyje!
{12790}{12823}Zabierz go stšd, agentko Moretti.
{12823}{12849}Może mogę pomóc.
{12849}{12897}Zrobiłe wystarczajšco, jak na jeden dzień.|Zabierz go stšd!
{12897}{12917}Gdybym tylko mógł...
{12917}{12982}Daniel.
{13115}{13147}Byłam na odprawie.
{13147}{13252}Grupa dochodzeniowa nie znalazła Brady'ego McGraw|ani żadnych dowodów przeciwko niemu.
{13252}{13352}Dzięki za update, ale jestem w pełni|wiadoma na jakim etapie jest ledztwo.
{13352}{13438}Chciałam prosić o pozwolenie|na ciganie innych podejrzanych.
{13438}{13483}Ok, przykuła moja uwagę.
{13483}{13508}Jakich podejrzanych?
{13508}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin