Royal Pains S04E08 HDTV.XviD-AFG.txt

(37 KB) Pobierz
{21}{50}Poprzednio w "Royal Pains"...
{50}{103}Co zdecydowałe |w sprawie mojej propozycji?
{103}{137}Wchodzę w to.
{137}{197}Hank, moja tłumaczka, |Christina Dumond.
{197}{227}Doktorze Lawson,
{227}{292}- poznaj Dimitrija Wasiljewa. |- Miło mi.
{292}{327}Czy Dimitrij jest chory, nie sšdzisz?
{327}{380}Gdybym miał zgadywać, powiedziałbym, |że to cukrzyca.
{380}{424}Ten był zdecydowanie pierwszy.
{424}{475}Pierwsze sš dobre.
{475}{515}Lubię pierwsze.
{577}{614}Przepraszam za umacnianie stereotypu.
{614}{652}Miałam topnienie przy pakowaniu.
{652}{707}Jedziesz do Mętnego Stawu?
{707}{811}Oczywicie. Wcišż jest| praca do wykonania.
{974}{1060}Więc ci, którzy chcš być zieloni
{1060}{1106}i wolš dostawać tylko |cyfrowe kopie terminarza,
{1106}{1138}niech dadzš mi znać.
{1138}{1195}Gdzie jest Van Dyke? |Według tego terminarza,
{1195}{1231}powinien już odebrać |swój terminarz do tej pory.
{1231}{1282}Na pewno przyjdzie.
{1282}{1312}Co z doktorem Sacani?
{1312}{1355}Daje wykład na konferencji
{1355}{1399}o chorobach zakanych |przenoszonych przez wodę.
{1399}{1429}Więc jest impreza, |na której nie chcesz
{1429}{1466}zostać wrzucony do basenu.
{1466}{1503}Mogłabym dodać pacjenta przychodni?
{1503}{1560}Przyjaciel rodziny, doktor Tom Fancy.
{1560}{1607}Jest weterynarzem dużych zwierzšt.
{1607}{1639}Kiedy byłam w centrum jedzieckim,
{1639}{1676}zauważyłam, że trochę schudł
{1676}{1727}i może mieć zapalenie stawów| i stany depresyjne.
{1727}{1779}Możemy go zbadać
{1779}{1809}teraz, jeli chcesz.
{1809}{1847}Super. Zadzwonię do niego.
{1847}{1883}Jest naprawdę wietnym facetem.
{1883}{1947}Pomógł mi znaleć mojego |pierwszego konia, Elmera.
{1947}{2036}Elmer. Jak ten klej.
{2036}{2072}To okropne.
{2151}{2213}Dzień dobry wszystkim.
{2286}{2353}Czy on jest pijany?
{2353}{2400}Pachnie jak wesoły rolnik,
{2400}{2436}który wpadł do rozpuszczalnika.
{2436}{2495}Jabłkowe martini, to jego drink.
{2495}{2539}Wszystko dobrze, doktorze?
{2539}{2587}Spoko. Tylko potrzebuję kawy.
{2587}{2665}Trzymamy jš w kuchni.
{2665}{2711}Potrzebuję też aspiryny.
{2765}{2863}W porzšdku, Divs, po weterynarzu
{2863}{2899}- mogłaby się zajšć jego pacjentem?|- Żaden problem.
{2899}{2935}Super. Mam nadzieję, że uda mi się |go postawić na nogi
{2935}{2978}na popołudnie.
{2978}{3003}Zadzwonię do jego |pozostałych pacjentów,
{3003}{3056}przeproszę i przełożę.
{3056}{3092}Wspaniale.
{3092}{3168}I pewnie chcesz o tym |pogadać, prawda?
{3168}{3215}Nie podoba mi się to.
{3215}{3274}Martwi mnie to, ale zaufam
{3274}{3313}w twoje możliwoci |poradzenia sobie z tym.
{3313}{3370}Dobrze załatwione.
{3370}{3406}Powodzenia.
{3406}{3476}Wygrałem!
{3513}{3583}Nic mi nie jest, wszystko dobrze.
{3916}{3954}Hej, Tom.
{3954}{4005}Hej, Divya.
{4005}{4097}Dobrze cię widzieć.
{4097}{4181}- Tom, to jest doktor Hank Lawson. |- Hank.
{4181}{4236}- Tom Fancy. Miło cię poznać. |- Ciebie też.
{4236}{4271}Divya, mówiłem ci, że nie musisz tego robić.
{4271}{4321}A ja mówiłam ci, że chcę.
{4321}{4370}Mylałem, że jeste weterynarzem |dużych zwierzšt.
{4397}{4432}Czasami to zwierzęta sš duże,
{4432}{4470}czasami to ich jest dużo.
{4470}{4523}Jasne. Ludzie na nich jeżdżš?
{4523}{4563}Duzi ludzie nie.
{4563}{4643}Nie, sš głównie zwierzakami domowymi, |ale sš trenowane
{4643}{4673}na przewodników dla niewidomych.
{4673}{4706}Naprawdę?
{4706}{4755}Sš delikatne, majš doskonały wzrok
{4755}{4790}i mogš dożyć nawet do 50.
{4790}{4835}Psy-przewodnicy sš użyteczne
{4835}{4859}przez 8 do 12 lat.
{4859}{4907}Nie miałam pojęcia.
{4907}{4959}A więc Tom, co się z tobš dzieje?
{4959}{4999}Nic takiego.
{4999}{5061}Znaczy tak, straciłem |trochę na wadze,
{5061}{5123}moje stawy skrzypiš i mam problemy |z układem pokarmowym,
{5123}{5161}ale wiecie, starzeję się
{5161}{5216}i muszę sobie radzić |z rozsypanym małżeństwem.
{5216}{5259}Przykro mi to słyszeć, Tom.
{5259}{5304}lub Toma był w Central Park Zoo.
{5336}{5363}Tak, przed wybiegiem pingwinów.
{5363}{5396}To było bardzo oficjalne.
{5396}{5445}Naprawdę kochasz zwierzęta.
{5445}{5493}Niektórzy mówiš, że za bardzo.
{5493}{5551}Jedna nawet podała to |jako powód rozwodu.
{5551}{5603}Przepraszam, nie miałem...
{5603}{5632}Nie, nie ma sprawy.
{5632}{5666}Nie martw się. Tom,
{5666}{5711}kiedy wspomniałe o problemach |z przewodem pokarmowym,
{5711}{5753}mówimy o krwi, biegunce?
{5753}{5805}Pierwsze nie, drugie tak.
{5805}{5865}- Od jak dawna? |- Od jakich trzech tygodni.
{5865}{5905}Chyba od rozstania. Mówię wam,
{5905}{5955}tu nie ma żadnej zagadki. |Nic mi nie jest.
{5955}{5982}Co z twojš dietš?
{5982}{6015}Jest w porzšdku, tak sšdzę.
{6015}{6103}Co jadłe na niadanie?
{6103}{6137}Powiem chyba, że granolę.
{6137}{6200}Szczerze mówišc,
{6200}{6267}pracowałem tak ciężko, by zapracować |na zapłacenie opłat sšdowych,
{6267}{6309}to wszystko się miesza.
{6309}{6379}Pobierzmy krew, stolec i mocz.
{6379}{6432}Miejmy nadzieję, że masz rację, a twoje objawy
{6432}{6472}można przypisać wiekowi i stresowi.
{6472}{6512}Ale sprawdmy to.
{6567}{6687}100 milionów baryłek przechodzi |przez Nowosybirsk
{6687}{6717}do rezerw strategicznych.
{6758}{6810}Ty korzystasz, ja korzystam,
{6810}{6853}a nasi syryjscy przyjaciele |otrzymujš tak potrzebnš
{6853}{6923}pomoc humanitarnš.
{6923}{7005}A co to ma wspólnego z twoimi |interesami na Kubie?
{7074}{7135}Jeszcze nic?
{7178}{7246}Hank... Chciałby do nas dołšczyć?
{7246}{7291}Przepraszam, że przeszkadzam.
{7291}{7332}- Dimitrij? |- Tak?
{7332}{7377}Jeli chciałby porozmawiać |na osobnoci...
{7377}{7417}Nie, możesz to powiedzieć.
{7417}{7478}Boris i ja nie mamy sekretów, prawda?
{7478}{7579}Chciałbym wykonać kolejnš |terapeutycznš flebotomię.
{7579}{7630}Jestemy w trakcie interesów.
{7630}{7695}- Jak twoja insulina? |- Uspokój się, doktorze.
{7695}{7778}Jeli będę się le czuł, wezmę póniej.
{7778}{7827}Dimitrij, nie możesz się zajmować |swoim poziomem cukru,
{7827}{7853}kiedy ci to pasuje.
{7853}{7880}Jesz te wszystkie bogate pokarmy,
{7880}{7923}i nie podałe wczeniej dawki?
{7923}{7982}Dawki?
{7982}{8070}Nie wzišł wczeniej insuliny.
{8070}{8127}Mogę?
{8265}{8327}Tak, jest wysoki.
{8327}{8389}Podnie koszulę, proszę.
{8673}{8727}Teraz flebotomia?
{8727}{8773}- Póniej. |- Póniej.
{8773}{8803}Godzina? Dwie?
{8803}{8838}Czekam na jakš liczbę.
{8838}{8886}Jeste biznesmenem. |Musisz to rozumieć.
{8886}{8934}Godzina...
{8934}{9054}...ale nie będzie mi dyktowała |jaka medyczna małpa
{9054}{9159}i jeli nie będzie delikatny, |zmierzę mu temperaturę butem.
{9159}{9241}Mówi, że godzina.
{9284}{9327}Idealnie.
{9841}{9961}Royal Pains 4x08 |- Manimal (Wewnętrzne zwierzę)
{9961}{10081}
{10195}{10250}Najpierw niadanie i interesy,
{10250}{10286}teraz golenie i puszczanie krwi?
{10286}{10341}Czy on kiedykolwiek robi |jednš rzecz naraz?
{10341}{10396}Człowiek, który ma zbyt wiele godzin |w cišgu dnia
{10396}{10473}jest człowiekiem, który ma |zbyt mało pieniędzy w kieszeni.
{10473}{10523}To rosyjskie powiedzenie?
{10523}{10576}Rockefeller.
{10608}{10711}Więc sugerujesz insulinowaja pompa.
{10711}{10752}Tak.
{10820}{10915}To urzšdzenie dostarcza |cišgłej niskiej dawki insuliny.
{10915}{10946}Kiedy jesz,
{10946}{10988}może podawać dodatkowš dawkę,
{10988}{11029}która jest obliczana przez ten pilot.
{11127}{11164}Ale wie tylko, ile ci podawać,
{11164}{11244}jeli jej powiesz poprzez |wsadzane tutaj paski z testami.
{11244}{11321}Więc jeli spróbuję, |przestaniesz mnie przeladować?
{11321}{11428}Jeli spróbujesz, będzie skuteczne
{11428}{11468}i obiecasz być czujny
{11468}{11512}w kwestii twojej kontroli,
{11512}{11572}wtedy tak, przestanę cię przeladować.
{11624}{11668}To jest... Trudne do założenia...
{11668}{11752}O nie. Muszę to tylko przygotować.
{11752}{11783}Pobrać 200 jednostek insuliny
{11783}{11849}i wypełnić niš ten otwór tutaj.
{11939}{12009}Dobrze.
{12009}{12109}A teraz to przylgnie |do twojego brzucha.
{12109}{12197}Tak to działa.
{12197}{12248}A teraz poczujesz lekkie ukłucie,
{12248}{12299}gdy igła wkłuje się w skórę.
{12357}{12427}Co sšdzisz?
{12476}{12520}Seksowne.
{12520}{12626}Wzywam doktora Van Dyke'a. Halo.
{12626}{12668}Nie budzi się.
{12668}{12720}Zdejmij mu okulary przeciwsłoneczne.
{12720}{12791}Dobry pomysł.
{12791}{12868}I tak nie wyglšdajš jak jego.
{12868}{12916}Co to...
{12916}{12992}- To obrzydliwe. |- Ale dobrze działa!
{13088}{13128}Hej, witaj z powrotem.
{13128}{13161}Jak się tu dostałe?
{13161}{13213}Stary, twoje oko.
{13213}{13256}- Co? |- Jest...
{13256}{13321}Nie, nie twoje oko. Nad okiem.
{13321}{13358}Twoja brew. Nie dotykaj tego.
{13358}{13400}Poczekaj chwilę.
{13400}{13435}Wiesz co?
{13525}{13586}Proszę, spójrz.
{13622}{13713}To będzie wymagało lekarza.
{13713}{13828}Na szczęcie jestem lekarzem.
{13998}{14067}Przepraszam.
{14102}{14148}Proszę. Kawa.
{14148}{14187}Dziękuję.
{14187}{14248}- Przepraszam jeszcze raz. |- Nie ma sprawy.
{14248}{14340}Jest doć wrażliwa na punkcie |jej dokumentów, więc...
{14340}{14384}Ale nie ma sprawy. Wyschnš.
{14384}{14462}Paul, w kwestii zeszłej nocy...
{14525}{14583}Boże.
{14583}{14636}Gdzie byłe zeszłej nocy?
{14636}{14697}Gdzie... czekaj...
{14737}{14780}- Byłe... |- Możesz to przytrzymać?
{14780}{14832}Jasne.
{14832}{14884}Dlaczego?
{14918}{14966}Jeste pewny, że możesz to zrobić?
{14966}{15017}Tak, gwiazdeczko.
{15017}{15107}Zadzwonię po Divyę.
{15107}{15210}Chcę tylko wiedzieć, |co się stało, to wszystko.
{15210}{15308}Jestem sobie na parkingu
{15308}{15337}z moim kumplem Tylerem
{15337}{15395}i on tak znikšd,
{15395}{15470}"uderz mnie tak mocno, jak potrafisz." |A ja mówię:
{15470}{15518}"Sam nie wiem, Tyler."
{15518}{15542}To nie jest z "Podziemnego kręgu"?
{15542}{15584}Ni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin