Partnerki - Rizzoli and Isles S03E04 HDTV.XviD-AFG.txt

(35 KB) Pobierz
[124][143]Powiesz?
[153][162]Nie.
[188][200]Proszę.
[276][303]- Powiesz?!|- Nie.
[505][533]- To twoja wina.|- Przepraszam, panie Stanley.
[534][557]Nie spodziewałam się tylu klientów.
[557][592]Tak? Ty i twoje dodatki do menu|zmieniajš moje życie w piekło, Rizzoli.
[597][631]Zamknij się.|Dla ciebie pani Rizzoli, Stanley.
[647][671]- Proszę.|- To za dużo.
[671][690]Jest dobrze.|To dla pani.
[695][722]Dziękuję.|Miłego dnia.
[739][762]Dzisiaj biegamy.|Chod.
[771][789]Spóniła się.|Już się wykšpałam.
[793][806]Wczoraj czy dzisiaj?
[807][824]Nieważne, chodmy.
[825][851]Nie mogę, mam pełny brzuch.
[851][876]Jane, aktywnoć fizyczna|uwolni endorfiny, których potrzebujesz
[876][887]bo masz depresję.
[887][910]Nie mam depresji.|Widzisz?
[910][924]Przebolejesz Caseya.
[924][940]Kto powiedział,|że chodziło o Caseya?
[940][970]Mam... niewielkie wgniecenie |na drzwiach samochodu.
[970][987]Kłamiesz.|Lewa brew ci drgnęła.
[987][1023]Jeste w czwartej z pięciu faz smutku.
[1023][1044]Jestem w pištej fazie ignorowania cię.
[1044][1082]Nie mogę cię spróbować, dotknšć,|powšchać, zobaczyć czy usłyszeć.
[1082][1123]Zaprzeczenie, złoć, targowanie się,|depresja, akceptacja.
[1123][1145]Porzšdny bieg|doprowadzi cię do akceptacji.
[1145][1163]Czemu musiała zrobić króliczki?
[1179][1194]Lubię te króliczki.
[1200][1217]Lepiej smakujš, jak majš kształt.
[1253][1268]Wiesz co?|Tego też we.
[1268][1281]- Jeste pewna?|- Tak.
[1281][1305]Bo nie chcę,|by bardziej straciła na wadze.
[1309][1333]Lubię, jak detektywi majš trochę ciałka.
[1342][1378]Rizzoli, wracaj tu.|Jestemy zbyt zajęci, by obsługiwać stoliki.
[1378][1413]Szłam tylko po pojemnik na wynos|dla tego dżentelmena.
[1413][1436]Słyszała? Dżentelmen.
[1453][1477]Rondo, pospiesz się.
[1513][1548]Dajesz mu darmowe jedzenie.|To dlatego kanapki kosztujš 12 dolców.
[1548][1568]To z moich napiwków, pani detektyw.
[1568][1597]Ten mężczyzna wiele przeszedł.|Zostaw go w spokoju.
[1625][1638]Mamy morderstwo.
[1645][1666]Pobiegniesz na miejsce zbrodni?
[1682][1701]- Pięć minut.|- Trzy.
[1733][1783]Słuchaj uważnie.|Zawlecz swój tyłek na siedzenie i ruszaj.
[1783][1808]Nikt nie będzie mi mówił,|kiedy mam jedzić.
[1821][1851]Jest z drogówki.|To nawet nie jego miejsce zbrodni.
[1851][1866]Znam go.|To Artie McMurphy.
[1866][1880]Zawsze był irytujšcy.
[1880][1912]Lata temu jego żona uciekła|ze swoim chłopakiem. Albo umarła.
[1912][1922]Co w tym stylu.
[1922][1943]- Co w tym stylu?|- Mylę, że mieli dziecko.
[1943][1972]- Kumplowalicie się?|- Z jakie 10 lat temu.
[1972][2001]Nie, będzie ze 20.|Byłem jeszcze w narkotykowym.
[2007][2031]Daj znać, jak będziesz potrzebował pomocy|w odnalezieniu samochodu.
[2058][2090]Wyglšda jak duża, dziwaczna lalka.
[2090][2107]Dame de Voyage.
[2107][2130]Czemu gadamy po francusku?
[2138][2168]Lalki miłoci pojawiły się w XVII wieku.
[2168][2200]Napaleni żeglarze zabierali je|w samotne rejsy.
[2200][2225]Ale tu może chodzić o agalmatofilię.
[2225][2247]Nic, co kończy się na filia,|nie wróży nic dobrego.
[2247][2277]Fetysz dotyczšcy miłoci|pomiędzy człowiekiem i lalkš.
[2277][2302]Człowiek, lalka, miłoć i co?
[2302][2336]Co 2x4? Młotek?|Kij hokejowy?
[2336][2399]Na pewno masywny, ciężki przedmiot.|Mówišc potocznie, co twardego.
[2399][2418]Błyskotliwy wniosek.
[2426][2447]Jej nadgarstki były do czego przywišzane.
[2447][2474]Brak liny czy rozprysku krwi.
[2478][2505]Nie zabito jej tutaj.|Fajna gumka.
[2505][2532]Jej ciuchy też sš z wczesnych lat 90-tych.
[2532][2570]Typowe dla okresu przed zmianami|dokonanymi w modzie przez styl grunge.
[2570][2589]I mówisz mi to, bo...
[2589][2628]- wysłano jš z lat 90-tych?|- Nie, cwana pani detektyw.
[2628][2664]Bo jej ciuchy majš 20 lat|i na niš nie pasujš.
[2664][2690]Przepraszam za spónienie.|Długa kolejka po niadanie.
[2690][2712]Muszę pomóc twojej mamie|założyć zamówienia online.
[2712][2734]Jeli już przełknšłe|naleniki Królika Piotrusia,
[2734][2749]mógłby, proszę,|przejrzeć jej walizkę?
[2794][2806]To zbyt proste.
[2806][2847]Wszystko tu jest.|Prawo jazdy, bilet okresowy, gotówka, telefon.
[2859][2886]Victoria Green, lat 25.
[2891][2906]Mieszkała w Brighton.
[2906][2950]Jednak nie takie proste.|Zabezpieczyła telefon hasłem.
[2983][3012]Prawdopodobnie zabito jš w tym.
[3012][3033]Morderca przebrał jš w te ciuchy.
[3033][3052]I upozował na ławce.
[3061][3093]Nie szukamy zwykłego mordercy.
[3101][3123]Szukamy dziwaka z fetyszem lalek.
[3132][3170]Rizzoli & Isles 3x04 - Welcome to the Dollhouse|Witajcie w Domu dla Lalek
[3170][3204]Napisy dla rizzoli-isles.cba.pl|Tłumaczenie i reszta brenn
[3204][3243]* sekster  osoba, wysyłajšca komu nagie zdjęcia smsem.
[3379][3394]Gdzie jest Korsak?
[3417][3431]Goni cię właciciel?
[3431][3452]- Wrócę tylko|- Nigdzie nie idziesz
[3452][3472]dopóki nie powiesz nam,|co robisz z tym psem.
[3472][3488]Jak podarłe spodnie?
[3488][3526]- Kurczę, sš nowe.|- Taa, były w 1995.
[3526][3554]Kradzież czyjego psa to przestępstwo.
[3554][3571]Nie ukradłem jej.
[3571][3598]Zajmuję się Barney Miller|dopóki nie znajdę jej dobrego domu.
[3612][3639]Była Uratowałem jš.
[3639][3676]Była uwięziona i płakała.|Kto jš porzucił.
[3684][3708]Jak trafisz do Walpole,|nie będę cię odwiedzał.
[3708][3738]Ja będę.
[3757][3792]Nad prawym uchem sš pozostałoci|po krwiaku podtwardówkowym.
[3792][3821]Ogłuszono jš czym?
[3821][3844]I nie mów czym twardym.
[3844][3858]Było twarde.
[3861][3909]Ale rozmiar obrażeń sprawia, że okrelenie|rodzaju użytego narzędzia jest niemożliwe.
[3909][3921]Została zgwałcona?
[3921][3959]To wštpliwe. Brak oznak urazu,|rozdarcia czy siniaków.
[3959][3977]Wštpliwe?|Czyli co znalazła.
[3977][4003]Uprawiała seks|w cišgu ostatnich 36 godzin.
[4003][4037]- Co z tym przerażajšcym make upem?|- Został nałożony pomiertnie.
[4037][4072]- Widzisz pod nim krew?|- Może seks gierka się nie udała?
[4072][4098]Morderca wykazał|pewien stopień delikatnoci.
[4098][4133]Rzeczywicie, niesamowicie delikatny,|zaczšł od zmiękczania jej głowy.
[4139][4159]Mam podejrzanego.|Herbert Buckley.
[4159][4185]Odsiedział 2 lata w A&B.|Wypuszczony 2 miesišce temu.
[4185][4218]Lubił zatrudniać dziwki|i kazać im udawać lalki.
[4218][4251]I uderzać je w głowę łomem.|Miło.
[4264][4274]Możesz wzišć Frankiego?
[4274][4296]Nie mam dzi ochoty|na spotkanie ze zboczeńcem.
[4296][4309]Na razie, Maura.
[4339][4353]Doktorku?
[4353][4377]Sierżant Korsak?|Wszystko w porzšdku?
[4385][4397]Zastanawiałem się, czy
[4397][4426]mogłaby zrobić małe badania kontrolne|mojej przyjaciółce?
[4426][4434]Tutaj?
[4436][4464]Nie ma czego takiego jak małe badania.|Musiałabym
[4514][4525]Witaj.
[4553][4570]Kurczę, to przygnębiajšce.
[4570][4586]Herbert cišgle rzuca się na Marlene.
[4586][4605]Nigdy wczeniej|nie dzwoniła na policję.
[4605][4637]- Kim jest Marlene?|- Dziewczynš Herberta.
[4637][4656]Żeby wiedziała,|że jestem sfrustrowany!
[4656][4681]W moim burgerze sš grzyby.|Nienawidzę ich!
[4681][4694]To będzie Herbert.
[4694][4723]Twoje kiełki sš w moim keczupie!
[4723][4739]Biorę lewš, ty prawš.
[4745][4756]Bostońska policja, stać.
[4756][4773]Nie, nie, nie.|Tylko rozmawialimy.
[4773][4790]Rozwišzywalimy problemy.
[4790][4827]Skarbie, kocham cię.|Nigdy bym cię nie skrzywdził. Powiedz im.
[4835][4855]- Jeste ranna?|- Nie.
[4855][4880]Pracowalimy nad naszym zwišzkiem.
[4880][4900]Nie uderzyłbym jej.
[4920][4962]Spokojnie, kolego.|Nie płacz.
[4962][5014]To Marlene. Nie znosi być sama.|Nie mogę jej zostawić samej.
[5014][5029]We jš, Frankie.
[5040][5062]Nie wiem, gdzie się szlajała.|Ty jš we.
[5152][5171]Barney Miller jest zdrowa jak ryba.
[5171][5182]Patrz na to.
[5214][5247]Przynie mi klucze, Barney Miller.|Przynie klucze.
[5272][5285]Dziękuję.
[5285][5312]Wyłšcz wiatło, Barney Miller.
[5362][5391]- Dobra dziewczynka. Tak.|- Patrz, co znalazłam.
[5391][5419]Czytnik RFID.|Dzięki, Susie.
[5423][5461]Jeli Barney Miller ma czip,|to nam powie do kogo należy.
[5512][5542]Jest zarejestrowana|na centrum weteranów Truce'a.
[5542][5559]Jeste psem przewodnikiem, Barney?
[5559][5578]Dlatego znasz te wszystkie sztuczki.
[5585][5624]Chyba ranni wojownicy|potrzebujš cię bardziej niż ja.
[5624][5638]Tak.
[5638][5691]Może ja zabiorę Barney Miller do domu?|Oszczędzę ci tego.
[5691][5715]Mogłaby?|Ja chyba nie dam rady.
[5730][5745]Do widzenia, dziewczynko.
[5809][5832]Poczekaj.|Barney Miller.
[5858][5870]Elsie?
[5875][5893]Dobra dziewczynka.
[5904][5917]Spójrz na siebie.
[5964][5986]- Czeć.|- Czeć.
[5997][6017]Jak znowu udało ci się|zdjšć obrożę?
[6017][6051]Sierżant Korsak znalazł jš niedaleko stšd.|Należy do ciebie?
[6051][6085]Jest jednym z naszych psów przewodników.
[6085][6124]Jak widzisz,|sama potrafi otwierać drzwi.
[6139][6169]Masz zespół ogona końskiego, prawda?
[6198][6239]- Jak to się stało?|- Fugas.
[6268][6288]Jestem częciowo sparaliżowany.
[6303][6357]Mój znajomy przyjeżdża do Bostonu|na badania kliniczne nowej techniki regeneracji kręgowej.
[6357][6385]Wiem.|Jestem na licie oczekujšcych.
[6417][6433]Powiniene powiedzieć Jane.
[6433][6484]Nie. I ty też nie powinna.|Nigdy.
[6484][6500]Musisz mi to obiecać.
[6500][6530]Nie wiem, czy mogę ci to obiecać.|Jest mojš przyjaciółkš.
[6530][6555]Jeli jeste jej przyjaciółkš,|nic jej nie powiesz.
[6561][6605]Casey, wiele par radzi sobie|z poważnymi urazami wojennymi.
[6605][6634]Wiem, spotkałem kilka takich par.
[6643][6678]Widziałem, co takie urazy|robiš z dziewczynami, żonami i rodzinami.
[6678][6724]Jane cierpi.|Milczenie jest wredne.
[6724][6747]Prawda jest prostsza niż to,|co ona sobie wyobraża.
[6747][6780]Wróciłem, by zobaczyć,|czy uda mi się dostać na te badania.
[6792][6811]Nie wróciłem dla Jane.
[68...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin