[267][278]Voila. [289][320]Co? Nie strój min.|Jest liczna. [321][335]Jasne, jak grasz w mahjonga. [336][359]- To po co jš kupiła?|- Była w połowie ceny. [360][374]Na darowiznę. [375][409]Chcę wyglšdać seksownie, ale nie tak,|że się za bardzo staram. [410][436]Zabawnie, ale nie zdzirowato. [437][477]Chcesz, żeby Casey zgadywał jaki|koronkowy biustonosz masz na sobie? [478][511]- Darowizna?|- Nie, nie, nie. [512][529]Nie, Maura,|chciałam to założyć. [538][564]Miejmy nadzieję,|że lubi sportowy wyglšd. [565][595]- Ogoliła nogi?|- Tak, pachy też. [596][620]Nie podoba mi się, że muszę|ić na zjazd absolwentów, [621][634]żeby cišgnšć tu Casey. [635][664]Istniejš 3 powody, dla których|ludzie unikajš swoich zjazdów. [665][683]Pierwszy,|nienawidzili szkoły redniej. [684][706]Drugi, nienawidzili wszystkich|w szkole redniej. [707][718]Jaki był trzeci? [719][736]Zawstydzenie z powodu przytycia. [737][760]Jest też strach|przed spotkaniem byłego. [761][780]Albo jeste |żałosnym nieudacznikiem. [781][807]- Czego unikasz?|- Żałosnego nieudacznika. [808][842]Nie mam męża, dzieci,|żadnego domu na South End. [843][864]W szkole redniej to było co. [865][877]Rozumiem. [878][906]Jeli chciałabym takiego wsparcia,|zadzwoniłabym po mamę. [907][919]Wybacz. [920][944]O której lšduje samolot Casey? [945][963]Już powinien. [964][988]Nie boisz się, że będzie|zbyt zmęczony po podróży? [989][1020]Jeli nie będzie martwy, mylę,|że będzie miał ochotę na seks. [1021][1045]To on! [1067][1079]Co? [1080][1095]Pisze, żebym weszła na czat. [1096][1114]Lepiej, żeby mnie nie wystawiał. [1159][1171]Jane. [1172][1194]Nie wyglšda jakby był na Logan. [1195][1214]Nie jestem.|Mój pluton wysłano na misję. [1215][1228]Dopiero wrócilimy do bazy. [1229][1262]Nie dam rady dojechać|na zjazd. [1263][1293]W porzšdku.|To nic takiego. [1294][1314]Owszem.|Powiedz, że za nim tęsknisz. [1314][1327]Kto to? [1328][1347]To tylko Maura. [1348][1369]Mówi, że szkoda,|że to przegapisz. [1383][1403]Naprawdę chciałem cię zobaczyć. [1404][1421]Nawet nie pozwolili nam|się z nikim kontaktować. [1422][1433]Bardzo mi przykro. [1434][1448]Nie przepraszaj. [1449][1468]Sprawiaj, by wiat był|bezpieczny dla demokracji. [1469][1484]Dzięki za zrozumienie. [1502][1527]Muszę kończyć.|Niedługo zadzwonię. [1528][1553]Dobrze. Pa. [1554][1564]Pa. [1582][1604]Cholera. [1605][1622]Przykro mi. [1632][1659]Wiesz co?|Chod. [1660][1692]Będę twoim trzewym kierowcš, [1693][1716]by mogła pić ze swoimi|szkolnymi nemezis. [1717][1739]Nie nemesis? [1740][1771]Nemezis. Jestem pewna, że masz kilku|ogromnych wrogów. [1772][1790]Skšd ta pewnoć? [1791][1805]Dobra, prawda. [1806][1853]Była grupka złoliwych dziewczyn.|Debbie, Emily i Kate. [1854][1891]wietnie! Więc chodmy pokazać|Debbie, Emily i Kate, [1892][1909]jak wspaniałš osobš jeste. [1910][1958]Wiedziałam. Chcesz ić, by móc wykonać|na mnie pracę badawczš ala Jane Godall, [1959][1978]bo została ograniczona|do szkoły dla dziewczšt. [1979][2042]Nie do końca ograniczona, ale przyznaję,|że ciekawi mnie to koedukacyjne wydarzenie. [2043][2070]Nie.|Nie ma mowy. [2071][2111]Nie idę. A jeli ja nie idę,|ty też nie idziesz. [2166][2189]Widzisz?|Koedukacyjna szkoła rednia. [2190][2203]Zadowolona?|Chodmy. [2204][2214]Jane! [2219][2247]Kolejny powód, dla którego|nie chciałam przychodzić. [2277][2288]Czeć. [2288][2328]Rizzoli and Isles 2x13 - Seventeen Ain't So Sweet|Siedemnastka Nie Jest Taka Urocza [2509][2529]Wcišż jestecie [2530][2578]Razem? Tak.|Wcišż jestemy razem. [2586][2614]Puć mnie.|Nie powiniene zmykać? [2615][2640]Nie ma tam jakiego członka|Klubu Wymiotów Tygodnia, [2641][2662]- z którym powiniene rozmawiać?|- Wymioty Tygodnia? [2663][2688]Wygrałem 5 razy. Fajnie,|że dalej jestecie razem. [2689][2713]Mój najdłuższy zwišzek|trwał 34 dni [2714][2734]No, 35, jeli liczyć|pożegnalny seks. [2735][2746]Zaliczymy to. [2747][2758]Hej, G. [2758][2781]Seksowna, co? [2783][2817]Czeć. Wyglšdasz|jak Maria Korkman. [2818][2841]Ale jak jej seksowna,|chuda wersja. [2843][2874]Pamiętasz jš?|Kurczę, ale była gruba, co? [2874][2905]- Hej, Maria.|- Hej, Jane. [2906][2921]Ćwiczyłam. [2922][2949]Żartujesz.|Wyglšdasz super seksownie. [2950][2972]Będziemy potrzebować węża ogrodowego,|by cię ostudzić. [2988][3001]Boże [3022][3054]Czwarty powód, dla którego ludzie|nie znoszš szkolnych zjazdów [3055][3078]Wredna dziewczyna,|Debbie Nichols. [3079][3108]Agresja relacyjna,|typowa dla dorastajšcych kobiet. [3109][3126]Ma to już za sobš. [3127][3152]O, mój Boże.|Jane Rizzoli. [3153][3181]Pewnie już nie Rizzoli. |Ale pani [3182][3218]Pani...|Detektyw Jane Rizzoli. [3219][3243]Nie ma żadnej pani.|A ty? [3244][3263]Pani Tibbet. [3264][3283]- Polubiła Eddiego Tibbeta?|- Tak. [3284][3311]- Hej, Jane.|- Hej, Eddie. [3311][3346]Spójrz na siebie|W garniturze. [3347][3365]Możesz w to uwierzyć?|Ja i Eddie? [3366][3389]Bo była częciš podgrupy|wrednych dziewczyn? [3390][3421]Eddie, do jakiej podgrupy|ty należałe? [3421][3434]Maniaków komputerowych. [3435][3461]Ja też.|Jestem maniakiem naukowym. [3461][3475]Teraz ja też jestem maniakiem. [3476][3495]Dom i ogród. Felietonistka|w Bostońskim Raporcie. [3496][3509]I aktywistka praw rolin. [3510][3537]Kto chyba musiał|oddać głos rolinom. [3538][3564]Przeszukuje mietniki na tyłach|centrów ogrodniczych. [3612][3638]Powinnymy ić. [3639][3664]Nie chcemy wstrzymywać kolejki|do identyfikatorów. [3665][3678]- Miło było was poznać. Pa.|- Pa. [3694][3740]Zawsze chciałam pójć na zjazd,|gdzie jest miska z ponczem. [3741][3771]Tu jest galaretka.|Postaraj się nie zapowietrzyć. [3779][3796]Chod. [3797][3818]- Idziemy.|- Nalewam sobie ponczu. [3833][3852]Dobra, patrz. [3853][3871]Fioletowa sukienka.|Duże cycki. [3882][3897]Twoja znienawidzona osoba? [3898][3929]Jeli to znaczy była przyjaciółka, to tak.|To będzie Emily. [3929][3949]To ta, która cię porzuciła|w 8-mej klasie? [3950][3989]Kto by mnie potrzebował, jeli z tym czym|może mieć każdego faceta na ziemi? [3990][4011]Nawet Stevea Sannera. [4011][4029]Był taki miły.|Wielka szkoda. [4030][4057]- Chłopak?|- Chciałbym. [4058][4091]Jedna randka, by zobaczyć|głupiego i głupszego, [4092][4116]nie zmienia go w chłopaka. [4117][4128]No chod. [4129][4144]Jane! [4144][4183]Hej, Steve, Emily. [4184][4198]Szmat czasu. [4205][4236]Słyszałem, że teraz jest|detektyw Rizzoli. [4237][4254]Tak, to prawda. [4262][4287]To moja przyjaciółka,|dr Maura Isles. [4288][4309]Co nie?|Prawdziwa strata, bracie. [4310][4322]Id dalej, Giovanni. [4331][4355]Jestemy tylko przyjaciółkami. [4356][4389]Nie przyjaciółkami-przyjaciółkami.|Tylko bliskimi przyjaciółkami. [4390][4408]Nie aż tak bliskimi. [4409][4460]Dr Isles mi towarzyszy, bo przegapiła|całe to koedukacyjne szkolne wydarzenie, więc [4461][4503]Musimy ić do stołu, gdzie witamy goci,|ale naprawdę miło cię widzieć. [4504][4515]Ciebie też. [4530][4545]Zaraz przyjdę. [4586][4602]Wybaczcie. [4603][4620]Miałem nadzieję,|że cię spotkam. [4621][4642]Muszę z tobš|o czym porozmawiać. [4643][4659]Mogę do ciebie zadzwonić? [4662][4688]Jasne.|Wszystko w porzšdku? [4697][4726]Patrzcie, kogo znalazł Stevie.|Pulpet Rizzoli. [4727][4743]Prawie cię nie poznałem. [4744][4768]- Słyszałem, że jeste ochroniarzem czy czym.|- Detektywem. [4769][4797]Nie przejmuj się.|To Rory Graham. [4798][4819]Teraz moja noc jest kompletna. [4820][4846]Gdybym dostawał 5-centówkę za każdym razem,|jak dziewczyna to powie [4861][4879]Pójdę pomóc Emily. [4890][4907]Stevie pracuje dla mnie. [4908][4939]Na pewno słyszała, jak przekształciłem|Graham Biomedical [4940][4964]- w lidera przemysłowego.|- Nie, czytam tylko poważne historie. [4965][5000]- Chyba miała na myli poważne publikacje.|- Chwila. Wyprodukowałe Bijšcš Zastawkę Serca. [5001][5033]Ta zastawka zmieniła|życie dzieci z wadami serca [5034][5050]i ludzi z chorobami|układu kršżenia. [5051][5085]Nasz zaawansowany mechaniczny|projekt o niskim profilu jest genialny. [5086][5109]Jane Rizzoli? [5110][5135]Przyszła na nasz zjazd.|Słyszałam, że możesz się pojawić. [5136][5167]To nie jest wódka Stoli.|Gdzie moja limonka, kochanie? [5172][5200]Też była wrednš dziewczynš? [5200][5225]Królowš wredoty. [5259][5276]Patrzcie na to ciało. [5277][5301]Na pewno|nie masz dzieci, prawda? [5302][5336]Raz uratowałam psa.|To się liczy? [5337][5366]My mamy trójkę.|Dwóch chłopców i dziewczynkę. [5367][5386]Kate była wysoko cenionym|radcš prawnym firmy. [5387][5420]Ale szło tak dobrze, że powiedziałem,|kochanie, potrzebuję żony, nie prawnika. [5429][5445]Potrzebuję więcej limonek, kochanie. [5459][5472]Tęsknisz za pracš? [5473][5496]Czasami, ale [5497][5511]Kochanie, widzę|kilku kumpli z drużyny. [5512][5544]Futbol. Rory poprowadził drużynę|do mistrzostw stanu. [5545][5570]Dwa razy.|Na razie, Rizzoli. Doktorku. [5571][5582]Pa. [5591][5628]Rory Graham|znowu mnie olał. [5629][5650]Koniec. Idziemy. [5651][5687]- Tylko wezmę poncz.|- Dobra. Tylko id. [6042][6063]Wiedziałam,|że nie powinnam ić. [6064][6088]Jak to ma poprawić|jakoć mojego życia? [6099][6133]Zastanawiam się, co stało się|z Clarissš Wyndham. [6134][6152]Jest. [6153][6178]Wyszła za księcia z Shernandorne. [6179][6213]Co jest z anglikami i tymi|głupkowatymi kapeluszami? [6214][6245]Kociół Anglikański nakazał|kobietom zakrywać głowy. [6246][6267]Różowymi, wędrujšcymi gęsiami? [6289][6308]Sš paskudne. [6309][6331]Rizzoli. [6333][6348]Tak. [6364][6384]O, mój Boże. [6477][6496]Nie musisz tego robić. [6497][6509]O, mój Boże. [6521][6546]To naprawdę Steve Sanner. [6688][6727]- Kto go zastrzelił. Kto zastrzelił Stevea.|- Wiem. [6728][6772]Tak mi przykro.|Zabierzesz jš stšd? [6773][6787]Oczywicie.|Jest jak rodzi...
SERIALE--CHOMIKUJ