Downton Abbey Christmas Special 2011 HDTV.XviD-FoV.txt

(69 KB) Pobierz
{1}{1}25
{100}{199}
{200}{242}Chod tutaj!
{263}{293}Zdejmij to.
{317}{388}Rozwišż te linki.
{910}{960}- Jak sšdzisz, Mary?|- Doskonale.
{1093}{1172}Daisy! Zabieraj się z tym na dół!
{1892}{1971}- Wesołych wišt!|- Wzajemnie.
{2052}{2093}
{2094}{2201}DOWNTON ABBEY|odcinek specjalny
{2202}{2251}
{2252}{2290}Anno, to dla ciebie.
{2291}{2346}Materiał na sukienkę,|jak sšdzę.
{2363}{2408}Ale ta druga rzecz|pewnie ci się spodoba.
{2409}{2464}Na pewno, milady.|Dziękuję.
{2471}{2530}Wszyscy modlilimy się dzi rano.
{2632}{2664}Wesołych wišt, Anno.
{2721}{2801}- Nie mogę się doczekać, aż pani to otworzy.|- Dziękuję, janie pani.
{2875}{2902}Wesołych wišt.
{2913}{2955}Co powiedziała janie pani?
{2973}{3012}Była bardzo miła.
{3031}{3054}Wesołych wišt.
{3055}{3107}Chciałabym móc ci powiedzieć,|żeby się nie martwiła.
{3158}{3259}Mój mšż może być skazany na mierć,|pani Hughes. Muszę się martwić.
{3277}{3361}Jestem na tyle staromodna,|żeby wierzyć,
{3362}{3428}że jeli jest niewinny,|to nikt nie dowiedzie jego winy.
{3437}{3494}- To dla ciebie.|- Dziękuję, milady.
{3561}{3610}Królewskie rody Europy
{3629}{3698}- Z pewnociš bardzo mnie zajmie.|- To dobrze.
{4046}{4165}Nie chcę psuć im zabawy,|ale nie mogłam założyć papierowej czapeczki.
{4180}{4240}Nie wtedy, gdy biedny pan Bates|jest w więzieniu.
{4241}{4290}Janie pan mówił podobnie.
{4292}{4364}O tym Batesie opowiadała mi|lady Rosamunda?
{4372}{4399}Ten morderca?
{4417}{4515}Pan Bates został niesłusznie|oskarżony o morderstwo.
{4516}{4551}Tylko tyle.
{4552}{4643}Tylko?! Dla większoci ludzi to doć.
{4679}{4729}- Dziękuję.|- Może herbatę?
{4753}{4816}Dlaczego sami musimy sobie|usługiwać przy lunchu?
{4817}{4855}Tradycja Downton.
{4856}{4929}Służba ucztuje w porze lunchu,|a my przy kolacji.
{4930}{5018}Dlaczego nie mogli zjeć lunchu wczeniej,|a potem obsłużyć nas jak zwykle?
{5019}{5059}Bo jest Boże Narodzenie.
{5082}{5186}- W Haxby tak nie będzie.|- Nietrudno mi w to uwierzyć.
{5219}{5279}A cóż...|Co to jest?
{5280}{5322}A na co wyglšda?
{5323}{5403}Na co do wycišgania kamieni|z końskich kopyt.
{5419}{5484}To dziadek do orzechów.|Pomylelimy, że ci się przyda.
{5520}{5554}Do najtwardszych orzechów.
{5588}{5636}Kto będzie w Nowy Rok?
{5637}{5707}Ci strzelcy, co zawsze.|My trzej i kilku miejscowych.
{5708}{5734}Poznasz wszystkich.
{5735}{5780}Zaprosiłe Anthony'ego Strallana?
{5781}{5889}Próbowałem. Proponowałem|trzy terminy, ale odmawiał.
{5890}{5942}Może przestał polować.|Przed wojnš bardzo to lubił.
{5943}{6000}Może wystarczy mu już huku|do końca życia.
{6010}{6091}Rosamunda wymogła na mnie|zaproszenie lorda Hepwortha.
{6111}{6137}Doprawdy?
{6138}{6211}Mówiłam mu, że tu jadę,|więc robił aluzję za aluzjš!
{6212}{6293}Może nie ma dokšd się udać.|To bywa bardzo samotny moment w roku.
{6303}{6381}Hulaka Hepworth samotny?|Trudno w to uwierzyć.
{6382}{6452}Hepworthowie nie znoszš|długiej samotnoci.
{6453}{6483}Skšd go znasz?
{6499}{6561}Pamiętam jego ojca|z lat szećdziesištych.
{6574}{6635}Gdzie się podziały tamte czasy?
{6810}{6889}Isobel mówiła, że dzwoniłe,|by spytać o pana Swire.
{6891}{6944}- Jak się czuje?|- Kiepsko.
{6954}{7010}Pojadę pierwszym|rannym pocišgiem.
{7018}{7085}- Mam nadzieję, że jeszcze zdšżę.|- Jest aż tak le?
{7101}{7133}Bardzo mi przykro.
{7182}{7266}Matthew jedzie jutro do Londynu.|Ojciec Lavinii choruje.
{7279}{7336}Uprzed Roberta,|jeli ominiesz polowanie.
{7345}{7387}Wrócę przed Nowym Rokiem.
{7403}{7452}Obawiam się,|że nie zostało mu tyle czasu.
{7460}{7507}Wybacz, jeli psuję nastrój.
{7508}{7600}Nawet tak nie myl.|I tak martwi nas proces Batesa.
{7649}{7704}Które z was będzie zeznawać?
{7718}{7842}Tylko tata i kto ze służby.|Ja pojadę wspierać Annę.
{7843}{7917}Mam jechać z tobš?|Będę wyjaniał, co się dzieje.
{7925}{7960}A może ty to zrobisz?
{7969}{8038}Richard wraca do pracy|nazajutrz po polowaniu.
{8043}{8105}- Prawda?|- Tak.
{8244}{8281}Teraz, Thomas.
{8356}{8387}Co to jest?
{8442}{8505}- Tabliczka planchette.|- Co to takiego?
{8506}{8596}Gra. Może niezupełnie,|raczej metoda komunikacji.
{8597}{8634}- Jak działa?|- Nieważne.
{8635}{8675}Zabiorę to.
{8841}{8875}Przysmak Sybil.
{8930}{9016}- Wesołych wišt wszystkim!|- Wesołych wišt!
{9017}{9080}- Na zapomnij pomyleć życzenia.|- Wszyscy to zróbmy.
{9081}{9159}- Życzenie i modlitwa.|- Znowu mowa o Batesie?
{9173}{9234}Moja nowa pokojowa mówi,|że służba wszędzie tylko o tym rozmawia.
{9241}{9278}To takie okropne.
{9279}{9338}Nie wolno nam tracić nadziei.|Został niesłusznie oskarżony.
{9345}{9379}Na pewno na to liczycie.
{9391}{9424}My to wiemy.
{9474}{9558}Jak panu Murrayowi udało się|zatrzymać proces w Yorku?
{9584}{9632}Nie wiem, ale dziękuję Bogu,|że potrafił.
{9633}{9684}- Wierzy w sukces?|- Tak się zdaje.
{9685}{9755}Prawnicy zawsze sš pewni siebie|przed wyrokiem.
{9756}{9826}Dopiero póniej|dzielš się wštpliwociami.
{9883}{9923}Jest tam kto?
{10004}{10048}Jest tam kto?
{10099}{10186}Traktujcie to poważnie,|inaczej mogš poczuć się urażone.
{10214}{10297}- Co to jest?|- Rozmawiamy ze zmarłymi.
{10309}{10360}Ale jak?|Nie mogš odpowiedzieć.
{10367}{10434}Mogš.|O to w tym chodzi.
{10445}{10528}- No dalej, Daisy.|- Nie podoba mi się to.
{10529}{10596}Będziecie cicho,|to spróbuję jeszcze raz.
{10633}{10679}Czy jest tam kto?
{10788}{10852}Tak, kto jest.
{10948}{10980}Co tu się dzieje?
{11025}{11111}- To tylko gra.|- Bardzo niestosowna, panno O'Brien.
{11112}{11166}Zwłaszcza w Boże Narodzenie.
{11174}{11219}Proszę to natychmiast zabrać.
{11220}{11268}Bardzo ci się dziwię, Daisy.
{11302}{11389}- Jest pani pewna, że to nieprawda?|- Całkowicie.
{11400}{11445}Więc nie wierzy pani|w duchy?
{11470}{11549}Wštpię, by lubiły gry planszowe.
{11660}{11688}Czytasz.
{11693}{11758}Na Boga, oczywicie.|Przecież chodzi o tytuł ksišżki.
{11759}{11815}- Nic nie mów.|- Wiem, ale doprawdy!
{11826}{11892}- Pięć słów.|- Czwarte słowo.
{11908}{11972}- Dwie sylaby.|- Pierwsza sylaba.
{11989}{12025}Bójka!|Walenie!
{12033}{12045}Bęben!
{12046}{12089}Nigdy nie zgadnš.
{12090}{12132}- Potrzšsać!|- Obłęd!
{12133}{12191}Zawsze odgrywacie farsę|w Boże Narodzenie?
{12195}{12249}To nie farsa,|tylko gra.
{12273}{12295}Podróż!
{12341}{12444}Bawiš was gry,|w których gracz się omiesza?
{12454}{12560}Sir Richardzie, życie to gra,|w której gracz robi z siebie błazna.
{12573}{12606}Nie w moim życiu.
{12637}{12676}Kiedy upadł.
{12684}{12726}Upadły!
{12736}{12774}The Tenant Of Wildfell Hall!
{12872}{12931}Richardzie, twoja kolej.|Chod.
{12939}{12997}Za chwilę sprawdzimy pańskš maksymę.
{13575}{13629}Gdyby pan Bates nie miał wrócić...
{13630}{13691}Nie zastšpię Batesa.
{13796}{13831}Co chciałe powiedzieć?
{13842}{13950}Tylko że Thomas|oczekuje na awans.
{13956}{14050}Problem w tym, że ubieranie|i rozbieranie, to bliska relacja.
{14061}{14121}Wiem, że wybaczylimy mu|poprzednie grzechy,
{14122}{14185}ale wštpię,|bym zdołał mu w pełni zaufać.
{14186}{14225}Nie mówmy o tym, milordzie.
{14228}{14322}Z pewnociš pan Bates wróci niebawem,|a to załatwi sprawę.
{14502}{14539}Sama to zrobiła?
{14547}{14577}Tak, dlaczego?
{14586}{14634}I nadal jeste podkuchennš?
{14642}{14680}Nie wiem, jak to nazwać.
{14692}{14764}W Londynie mogłaby być|co najmniej sous chef.
{14772}{14822}Nie wiem,|co to sous-co znaczy.
{14850}{14918}Albo kucharkš.|No może nie w domu takim, jak ten.
{14919}{15021}Ale nie powinna być na najniższym szczeblu,|gdy zacznš cię rozchwytywać.
{15047}{15130}Daisy, znajd Thomasa|i powiedz, że herbata gotowa.
{15131}{15207}Potem zaczniemy przygotowywać|serowe souffles.
{15208}{15257}Daisy potrafi też zrobić souffles?
{15279}{15313}A cóż ci do tego?
{15524}{15573}Zaprosiła Anthony'ego Strallana?
{15574}{15610}Mylałam, że będziemy same.
{15641}{15731}Staje się figurš!|Nigdy nie korzystał z szofera.
{15759}{15842}Była zawiedziona,|że nie przyjedzie na polowanie.
{15875}{15911}Dzień dobry, lady Grantham.
{15923}{16001}Lady Edith!|Jaka urocza niespodzianka.
{16008}{16081}- Minęło mnóstwo czasu.|- Miło pana widzieć.
{16098}{16145}Co za ulga widzieć,|że niektórzy z przyjaciół
{16146}{16200}przeszli przez to|bez szwanku.
{16220}{16275}Obawiam się, że nie do końca.
{16316}{16403}Byłem ranny.|To wyeliminowało prawš rękę.
{16421}{16468}Z pewnociš nie na stałe?
{16469}{16576}Skutek jest taki,|że jest kompletnie bezużyteczna.
{16599}{16671}Teraz wiemy,|dlaczego unika pan polowania.
{16672}{16699}Istotnie.
{16782}{16812}A co u pozostałych?
{16825}{16870}Lady Sybil wyszła za mšż,|jak słyszałem.
{16871}{16896}Przebywajšc w Irlandii.
{16910}{16964}- Jak wypadł lub?|- Cichy.
{16971}{17054}W Dublinie.|Nie chcieli wywoływać zamieszania.
{17070}{17103}Pojechalicie tam?
{17110}{17153}Mary i ja.|Tata...
{17154}{17247}Dopadła nas choroba.|Czyż to nie smutne?
{17284}{17313}Kim on jest?
{17330}{17371}Zajmuje się politykš.
{17383}{17423}Byle po właciwej stronie!
{17517}{17548}Poluje?
{17561}{17651}- Na pewno.|- Ale raczej nie na bażanty.
{18171}{18243}Pan Murray uważa,|że referencje hrabiego mogš się przydać.
{18279}{18356}Nie wiem, czy to ma znaczenie|w sprawie o zabójstwo.
{18363}{18393}Mylę, że to pomoże.
{18428}{18466}Bo chcesz, żeby tak było.
{18529}{18575}Anno, musisz być|przygotowana na najgorsze.
{18623}{18681}Nie mówię, że tak będzie,|ale musisz być gotowa.
{18789}{18824}Wiem, że tak może się stać.
{18856}{18885}Naprawdę.
{18942}{19033}Ale zmierzymy się z tym dopiero,|gdy tak się stanie.
{19034}{19066}Nie wczeniej.
{19105}{19140}Pozwolisz mi na to?
{19464}{19537}Sylwester
{19570}{19619}Lady Grantham, lady Rosamund.
{19626}{19692}- Witamy, lordzie Hepworth.|- Dziękuję.
{19704}{19760}Czy służšcy dotrze ze stacji,|milordzie?
{19761}{19822}Nie zabrałem żadnego.|To jaki k...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin