Copper S01E01 HDTV.XviD-3LT0N.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}
{884}{979}
{980}{1079}COPPER 1x01 Surviving Death|Przetrwawszy śmierć
{1081}{1135}
{1138}{1266}Nowy Jork|1864
{3417}{3475}Jak masz na imię, skarbie?
{3477}{3503}Annie.
{3568}{3611}Jesteś tu sama?
{3761}{3798}Jesteś na wagarach?
{4350}{4387}Przepraszam pana.
{4482}{4519}Mam pana zadowolić?
{4560}{4602}Nie.
{4638}{4674}Nie chcę tego.
{5034}{5085}Ruchy.|Idziemy, chłopaki.
{6723}{6766}Jak w zegarku.
{6841}{6889}Idź na czujkę.
{7190}{7240}Policja!|Rzućcie broń!
{7446}{7546}Jezu Chryste!
{7686}{7712}Nie strzelajcie!
{7714}{7825}Poddaję się.|Odkładam broń.
{8604}{8623}Dobra robota, Lewis.
{8641}{8721}Zawsze dobrze jest być|po właściwej stronie prawa.
{8880}{8949}Chryste, musimy się spieszyć.|Weź garść monet i uciekaj.
{8954}{9020}Niech Bóg cię błogosławi,|detektywie Corcoran.
{9022}{9090}Corky, mogę iść|i zjeść z żoną śniadanie?
{9122}{9196}Tym razem zapytaj ją,|czy pozwoli zatrzymać ci część łupu.
{9198}{9242}A żeby was kiła zżarła.
{9422}{9499}Na gorącym uczynku,|wy parszywe kundle.
{9517}{9548}Kiedy oni się nauczą?
{9550}{9603}Mam dla pana nowy zegarek,|sierżancie.
{9672}{9740}Maguire, na ciebie już czas.
{9742}{9873}Corcoran i ja popilnujemy pieniędzy|do przyjścia kapitana.
{9969}{10067}Następnym razem|ja przeprowadzę aresztowanie bandytów.
{10069}{10152}Ten wojenny bohater nic|ze mną nie weźmie, Corky.
{10154}{10200}Miałem brata takiego jak ty.
{10202}{10282}Był zbyt cwany.|Zarobił kosę pod żebro.
{10338}{10377}Nie cwaniakuj, chłopcze.
{10595}{10628}Wszyscy nie żyją?
{10630}{10727}Tak, panie kapitanie. Właśnie chwaliłem|detektywa Corcorana za dobrą robotę.
{10729}{10810}Niezły bałagan.|Ty pozbieraj banknoty.
{10838}{10872}Ty włóż torby do mojego powozu.
{10874}{10957}Sierżant Byrnes i ja|zwrócimy te pieniądze bankowi.
{11458}{11499}Jesteś gliną.
{12730}{12776}Chryste!
{12811}{12836}Glina.
{12852}{12876}Nie umiesz pukać?
{12896}{12949}Mam pukać?
{12963}{13026}Proszę tylko|o odrobinę uprzejmości.
{13052}{13128}Nie myślę teraz o niczym uprzejmym.
{13431}{13500}Jesteś aniołem.
{13968}{14068}Co Corcoran widzi w Ewie?
{14070}{14185}Przypomina mu jego matkę?
{14207}{14240}Wiem jedno...
{14256}{14393}Nie może przypominać mu żony,|jego słodziutkiej Ellen.
{14442}{14500}Uważasz, że wróci,|czy może nie...
{14502}{14552}Przestań mówić o żonie Kevina.
{14554}{14610}Rozumiesz mnie?
{14658}{14696}Wybacz mi, Molly.
{14778}{14908}Nie mów o jego żonie.|Kevin jest dla mnie jak brat.
{14931}{15004}Dziewczyna,|którą poznałam w Nowym Orleanie
{15006}{15068}chce tu sprowadzić paru swoich rodaków
{15070}{15118}i otworzyć lokal|niedaleko hotelu przy Piątej Alei.
{15165}{15269}23 Ulica to inny świat...|tylu tam milionerów.
{15271}{15399}Przed wojną było ich tylko kilku,|a teraz się od nich roi.
{15401}{15444}Chciałbyś się ze mną wzbogacić,|Corky?
{15446}{15493}Co chcesz przez to powiedzieć?
{15538}{15610}Nic.|To tylko zły sen.
{15612}{15693}Dla twojego kapitana.
{15726}{15760}Tak?
{15762}{15825}Mamy ciało w Cow Bay.
{16410}{16447}Znam ta dziewczynkę.
{16454}{16487}Dobrze dostała.
{16607}{16644}Dobrze się czujesz, Kevin?
{16673}{16737}Czemu mam się dobrze czuć,|patrząc na martwe dziecko?
{16753}{16797}Zabierzemy ją do kostnicy O'Malley'a.
{16830}{16886}Nie.|Jeszcze nie.
{16893}{16946}Pomóż.
{17058}{17116}Przykryj ją.
{17571}{17608}To biały człowiek.
{17739}{17782}Poznaję go.
{17784}{17818}Matthew!
{17820}{17860}Wszystko będzie dobrze.
{18000}{18067}- Czego chcesz?|- Chcę wiedzieć, jak zginęła.
{18139}{18166}5 dolarów.
{18168}{18225}- Posłuchaj, śnieżynko...|- 6 dolarów.
{18231}{18283}3 teraz i 3 potem.
{18285}{18323}Kiedy będzie "potem"?
{18379}{18413}Tym razem jutro.
{18415}{18515}10 teraz i skończysz do południa.
{18573}{18643}Gdyby w tym mieście była kostnica|jaką mają w Paryżu...
{18757}{18814}Żegnam panów.
{19216}{19251}Zarozumiały czarnuch.
{19253}{19307}Ma do tego prawo.|W czasie wojny
{19309}{19343}ukrył mnie w Chancellorsville.
{19345}{19379}Wiedziałem.
{19381}{19451}Byłbym tam z tobą,|gdyby nie moje oko.
{19453}{19531}Wiem o tym.|Teraz na pewno by cię wzięli.
{19599}{19668}Wracajmy do Paradise|na kielicha przed snem.
{19670}{19704}Ja wybieram się do doków.
{19706}{19738}Kevin.
{19740}{19800}Jeśli statek McClaugherty'ego|przypłynie do portu, dowiemy się.
{19802}{19831}Jesteś tego pewien?
{19833}{19917}Odkąd wróciłem dwa miesiące temu|i zastałem pusty dom,
{19919}{19957}niczego nie jestem pewien.
{19984}{20030}A więc pójdę z tobą.
{20630}{20664}Uwaga!
{20666}{20713}Niech wszyscy mnie posłuchają!
{20742}{20828}Czy ktoś z was wszedł w posiadanie|charakterystycznego złotego medalionu
{20830}{20896}z wygrawerowanymi literami|"e" i "c" z przodu.
{20898}{20987}- Może zawierać zdjęcie mężczyzny...|- I małej dziewczynki w środku.
{20989}{21007}Zamknij się!
{21009}{21059}Dwa miesiące już mieszkam|w tej szczurzej norze
{21063}{21174}i cały ten czas, każdego dnia,|przychodzi tu i pyta o ten medalion.
{21176}{21243}- Już się płakać od tego chce!|- Powiedziałem zamknij się!
{21246}{21285}Detektyw Corcoran?
{21314}{21332}Dzień dobry, Julius.
{21334}{21380}Przyszedłem zabrać cię do|pana Morehouse'a.
{22428}{22459}Corcoran to twój człowiek.
{22461}{22528}Ustawił cały 71 pułk do pionu,
{22530}{22580}a Irlandczycy|byli mu tak zaciekle lojalni,
{22582}{22628}jak on był wobec mnie.
{22630}{22699}Bóg mi świadkiem,|że nie miał powodu, aby za mną podążać.
{22701}{22810}Chłopak z Harvardu udający majora?|Byłem tylko od teorii i pomysłów.
{22831}{22896}Przyszedł Detektyw Corcoran.
{22898}{22936}- Winfred Haverford.|- Ja się pan ma?
{22938}{22975}To przyjemność poznać człowieka,
{22977}{23017}który odciął nogę|Robertowi Morehouse'owi.
{23019}{23120}Odciął mi nogę i ocalił życie.|Idealne i precyzyjne cięcie.
{23122}{23177}Moi chirurdzy byli pod sporym wrażeniem.
{23187}{23220}Irlandzkie szczęście.
{23222}{23328}Jak zwykle skromny, Corky.|Ocalił mi życie i zdobył odznakę detektywa.
{23330}{23402}Gdybyś przywózł mnie martwego,|mój ojciec od razu zostałby burmistrzem.
{23430}{23468}Siadaj.|Może whiskey?
{23480}{23509}Nie, dziękuję.
{23523}{23586}Winfred urządza walkę bokserską|w Staten Island.
{23598}{23729}Potrzebuje szanowanego byłego pięściarza|o nieskazitelnej opinni, jak ty,
{23731}{23831}aby sędziował mecz.|Oczywiście pomyślałem o tobie.
{23833}{23880}Zawszę prowadzę czysta|i uczciwą walkę.
{23882}{23916}Obiecuję panu.
{23918}{23985}Widziałem, jak znokautowałeś|Mike'a McCoola w '58.
{23987}{24020}63 rundy.
{24022}{24080}Boże, to było niesamowite.
{24095}{24164}Okazało się potem,|że to nie był prawdziwy Mike McCool.
{24187}{24241}Jeśli to wszystko, panie majorze,|to mam własne sprawy.
{24243}{24288}Jest jeszcze jedna sprawa.
{24384}{24464}Chodzi o ten statek, The Gantelope,|który cię tak zawsze interesował.
{24479}{24552}Komendant portu powiedział mi,|że wkrótce powinien zacumować do portu.
{24554}{24597}Z Tungusem McClaugherty'ym na pokładzie?
{24599}{24631}Kto wie?
{24633}{24688}Może gnój zgubił się w morzu.
{24744}{24772}Dziękuję.
{24778}{24811}Ciekawe.
{24818}{24897}Odcisk głęboko w skórze.
{24913}{24996}Wątpie, żeby kiedykolwiek nosiła buty,|ale jest bardzo czysta.
{24998}{25083}Jej skalp?|Ktoś nawet wczesał jaśmin w jej włosy.
{25085}{25144}Gdy ją wczoraj widziałem w stajni,|wyglądała okropnie.
{25146}{25225}Ktoś ją wystroił przed śmiercią.
{25227}{25291}Jej pochwa była wypełniona nasieniem.
{25293}{25330}Zbadałem również błonę dziewiczą,
{25332}{25397}która była świeżo starta,|ale nie krwawiła,
{25399}{25483}co znaczy, że rozdziewiczono|ją po śmierci.
{25518}{25594}- Była dziewicą?|- Tak.
{25630}{25753}Zaoferowała mi...|przyjemność za jajko.
{25761}{25837}Umarła jako dziewica|od pojedynczego ciosu w głowę.
{25839}{25940}Znak, który tu widzisz,|ma kształt jakiejś ozdoby.
{25942}{26031}Widać, że zaczyna blednąć,|więc zrobiłem szkic.
{26157}{26200}Masz pomysł, co to za kształ?
{26202}{26276}Niech mnie diabli, jeśli wiem,|ale szkic pokazuje rzeczywistą wielkość rany.
{26278}{26335}Możesz się dowiedzieć,|czym ją uderzono?
{26337}{26420}Czy mogę? Tak.|Czy się dowiem? Nie.
{26422}{26456}Dziś dzień przeprowadzki.
{26458}{26508}Przeprowadzasz się?|Dokąd?
{26510}{26575}Na północ od New Park.|Do Carmansville.
{26578}{26608}Tak daleko?
{26610}{26676}Nie tak znowu daleko...|koleją przez stację na 157-ej i Amsterdam.
{26678}{26732}- Nawet jeśli.|- Rozejrzyj się, Corky.
{26742}{26811}Od zamieszek moi ludzie|wyprowadzają się z Five Points.
{26822}{26867}A moja żona?
{26914}{26992}Jej bracia zawiśli na tamtej latarnii.
{26994}{27132}Irlandzki gangster spalił dwa ciała.|Nie mogła pochować swoich braci.
{27135}{27172}Pamięta krzyki.
{27174}{27291}Wszyscy słyszeliśmy krzyki, Matthew.
{27335}{27455}Idę zobaczyć się z doktorem Grimesem,|żeby zweryfikować twoją diagnozę.
{27457}{27496}Nie powiesz mu,|że to byłem ja, prawda?
{27498}{27559}Jeśli powiesz, zaprzeczy wszystkiemu,|co zobaczy na oczy.
{27561}{27673}Powiem to, co zawsze...|"jestem geniuszem".
{27677}{27765}A potem zabiorę ją|do domu pogrzebowego O'Malley'a.
{28771}{28812}Z drogi!
{28838}{28905}Annie, gdzie jesteś?!
{29222}{29247}Hej, Annie?
{29342}{29413}Przyniosłeś mi kolejne jajko,|przystojniaku?
{29422}{29461}Kto to jest, Annie?
{29597}{29675}Annie, spójrz na mnie!|Kto to jest?!
{29689}{29738}Za kogo ty się masz?
{29838}{29887}Jestem z policji,|ty głupi gnoju.
{30195}{30232}Vera.
{30234}{30286}Vera, chodź,|skarbie.
{30646}{30698}Dobry wieczór,|panie Morehouse.
{30701}{30738}Bill.
{30787}{30837}Witam pana|u Contessy Popadou.
{30851}{30880}Dziękuję.
{31263}{31316}To zawsze przyjemność.
{31318}{31355}Contessa.
{31846}{31929}- Monsieur Morehouse.|- Jedną chwilę.
{31931}{32024}Mam wyjątkową damę|dla naszego wyjątkowego gościa.
{32224}{32256}Niech wejdzie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin