1x07.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{100} Knight Rider 1x07 [Hdtv-lol]
{248}{284}5 dolców na to, że go poderwie.
{285}{338}Nie, jeli najpierw się z nim przepi.
{350}{408}Jejku. To powinno być|dozwolone od lat 18.
{439}{513}To sparing czy rytuał godowy?
{530}{554}I to, i to.
{556}{602}Obawiam się, że nie rozumiem dynamiki
{604}{645}zwišzków damsko-męskich.
{647}{683}Prawdopodobnie nigdy|nie zrozumiesz, KITT.
{686}{724}Daj spokój, on chce się uczyć.
{736}{770}Powinnimy się tym zajšć.
{777}{837}Widzisz, ten tak zwany|sparing wyraża:
{839}{894}"Może trochę pobaraszkujemy?"
{897}{918}Bez faktycznego
{921}{945}powiedzenia tego.
{947}{988}Dlaczego po prostu nie poprosić o seks?
{990}{1021}Bo to tršci desperacjš.
{1022}{1055}On powinien co wiedzieć na ten temat.
{1057}{1100}Wykryłem wzrost poziomu hormonów,
{1103}{1153}gdy Mike i Sara zaczęli się bić.
{1156}{1201}Zaczynasz rozumieć.
{1254}{1280}Niele.
{1283}{1328}Może jeli zrobisz to trochę|bardziej energicznie.
{1388}{1407}Tak?
{1491}{1549}Czy to kolejny przykład|niebezporedniej proby
{1551}{1573}o stosunek?
{1575}{1604}Siedzi na nim okrakiem.
{1606}{1652}Jak dla mnie to doć bezporednie.
{1666}{1700}Zbliża się pan Torres.
{1702}{1738}KITT, wyłšcz ekran!
{2007}{2038}/Mike!
{2059}{2081}Tak?
{2098}{2134}/Odprawa za 10 minut.
{2136}{2165}/Jedziesz na misję.
{2275}{2304}Muszę wzišć prysznic.
{2347}{2376}Ja też.
{2381}{2405}- Ja też.|- Ja też.
{2407}{2460}Billy, poziom hormonów twoich|i Zoe podnosi się,
{2462}{2494}kiedy się bijecie.
{2496}{2541}Czy to oznacza, że wy również chcecie
{2544}{2575}"pobaraszkować"?
{2633}{2659}Nie.
{2712}{2760}To wszystko jest szalenie trudne.
{2903}{2939}Mogę pożyczyć szamponu?
{3632}{3680}/Spójrzcie na mojego|/seksownego mężczyznę.
{3688}{3715}/Zaczynamy.
{3716}{3759}/Widzę odpowiedzi.
{3846}{3887}/O kurczę.
{4064}{4119}/Trafiony-zatopiony, ludzie.
{4162}{4191}Masz wszystko na ekranie?
{4193}{4225}Wszystko z ostatnich 3 minut.
{4227}{4258}To ich ostatni przekaz na żywo.
{4261}{4299}Wyglšda mi to na grę wstępnš.
{4325}{4373}wieżo spłukanš grę wstępnš.
{4388}{4409}Na kogo patrzymy?
{4412}{4438}Bonnie i Clyde.
{4440}{4464}Polubisz tych dwoje, Mike.
{4465}{4506}Włamali się do systemu|Ministerstwa Skarbu i przelali
{4507}{4548}pensje wszystkich senatorów|i kongresmenów
{4551}{4627}na rachunek irackich wdów wojennych.
{4630}{4649}Niele.
{4651}{4682}Dobrzy sš.
{4683}{4706}Naprawdę dobrzy.
{4709}{4733}To anarchici.
{4735}{4776}I stajš się coraz bardziej bezczelni.
{4778}{4805}Zaczęli od łatwych celów
{4807}{4834}i mierzš coraz wyżej.
{4836}{4889}Ich strona internetowa głosi,|że ich głównym celem
{4891}{4941}jest zniszczenie kompleksu|wojskowo-przemysłowego
{4944}{4970}Stanów Zjednoczonych.
{4973}{4999}Którego my jestemy częciš.
{5001}{5044}Jeli liczba ich internetowych|fanów będzie rosła
{5045}{5061}w bieżšcym tempie
{5062}{5087}mogš być rzeczywicie|zdolni to zrobić.
{5088}{5126}Stali się masowym fenomenem.
{5127}{5168}Sš najpopularniejsi|we wszystkich wyszukiwarkach.
{5169}{5196}Jak się nazwali?
{5198}{5256}Nikki i Max dla wolnej Ameryki.
{5258}{5280}Nie mówisz poważnie.
{5282}{5327}Niestety tak.
{5356}{5403}Seksowni sš.
{5404}{5452}Mylę, że Sara powinna jechać ze mnš.
{5455}{5486}Wcale mnie to nie dziwi.
{5505}{5536}Tak, powinnam jechać z Mikem.
{5538}{5570}To nie jest dobry pomysł.
{5572}{5625}Tato, żeński punkt widzenia
{5627}{5654}będzie cennym atutem
{5656}{5680}w tym przypadku.
{5682}{5721}Ma całkowitš rację.
{5743}{5787}KITT, rozszyfrowałe,|co będzie ich kolejnym celem?
{5788}{5836}Wkalkulowałem wszystkie znane zmienne,
{5838}{5896}wliczajšc, ale nie ograniczajšc się,|internetowe fora,
{5898}{5939}- strony internetowe, blogi.|- I?
{5941}{5992}I wydedukowałem|prawdopodobne położenie
{5994}{6018}ich kolejnego celu.
{6020}{6056}Hastings.
{6090}{6111}Zgadujesz, KITT?
{6114}{6191}Dedukcja, logika i prawdopodobieństwo|to nie zgadywanie.
{6193}{6246}Zgadywanie to przewidywanie wyniku
{6248}{6299}niepoparte faktami lub dowodami.
{6301}{6336}Nie zgaduję, Michael.
{6338}{6385}/Otwieranie drzwi Centrum.
{6394}{6452}System bezpieczeństwa pasażerów aktywny.
{6569}{6615}/Zamykanie drzwi Centrum.
{6659}{6704}Dlaczego im nie powiedziałe, kim jest Nikki?
{6707}{6744}Bo nie muszš wiedzieć.
{6753}{6804}I FBI nie chce,|by to się rozniosło.
{6812}{6850}Zapamiętaj moje słowa.
{6857}{6915}To się jeszcze obróci przeciwko nam.
{7011}{7123}{C:$aaccff}Tłumaczenie: Highlander
{7126}{7199}{C:$aaccff}KNIGHT RIDER - NIEUSTRASZONY [01x07]|I Wanna Rock & Roll All Knight
{7201}{7270}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{8191}{8217}A więc?
{8297}{8327}A więc.
{8329}{8375}A więc jestemy sami.
{8394}{8419}Porozmawiajmy.
{8421}{8437}Daj spokój.
{8441}{8533}Nigdy nie jestemy naprawdę... sami.
{8536}{8564}Chodzi ci o KITT-a?
{8577}{8595}On jest w porzšdku.
{8596}{8628}Prawdę mówišc, temperatura mojego rdzenia
{8629}{8653}jest trochę wysoka
{8655}{8703}z uwagi na nachylenie terenu|i małš wysokoć.
{8706}{8790}A Billy... Zoe, Torres?
{8810}{8835}Twój tata?
{8896}{8948}Ponieważ nikt nie ma nic lepszego do roboty,
{8951}{9039}/niż szpiegowanie Michaela Knighta|/przez cały dzień.
{9095}{9129}Nie mam nic lepszego do roboty.
{9131}{9149}Ja też nie.
{9152}{9195}Mam mnóstwo czasu.
{9245}{9274}/Odbywamy misję.
{9300}{9336}Nie lubię mieszać spraw osobistych
{9339}{9387}z pracš, to wszystko.
{9468}{9511}To dlaczego chciałe,|bym jechała z tobš?
{9517}{9547}A co, nie chciała jechać?
{9550}{9613}Nie, powiedziałe:|"Mylę, że Sara powinna jechać ze mnš."
{9614}{9655}Bo sšdziłem, że tego chcesz.
{9672}{9732}Co z żeńskim punktem widzenia?
{9749}{9881}Co z salš gimnastycznš, prysznicem?
{9916}{9948}Mylałam po prostu...
{10048}{10074}Co?
{10076}{10111}Rozumiem.
{10113}{10151}Chcesz to rozegrać w ten sposób.
{10157}{10175}Jaki sposób?
{10179}{10204}Nie wiem.
{10394}{10413}/Czeć, ludzie.
{10415}{10446}/W sieci jest dużo szumu
{10449}{10485}/o kolejnym celu Nikki i Maxa,
{10488}{10530}/i liczba 15 cišgle się powtarza.
{10534}{10554}15?
{10558}{10629}Adres, data... autostrada?
{10632}{10681}KITT, przeanalizuj liczbę 15 i Hastings
{10684}{10712}w nawišzaniu do poprzednich celów
{10715}{10739}Nikki i Maxa.
{10742}{10784}Nie znajduję żadnych istotnych
{10787}{10856}wyników odnonie Hastings i liczby 15.
{10865}{10895}/Będę to dalej sprawdzał.
{11139}{11163}/Wszystko z wami w porzšdku?
{11166}{11204}- W porzšdku.|- Tak. Dlaczego pytasz?
{11206}{11230}/Tak tylko pytam.
{11233}{11259}/To nic takiego.
{11266}{11290}/Na razie.
{11369}{11391}Jak mylisz, ile to potrwa?
{11394}{11420}Mylę, że on pierwszy ulegnie.
{11422}{11451}Błędnie odczytujesz całš dynamikę.
{11453}{11501}Jest zdominowany i niespokojny.
{11509}{11535}Niespokojny?
{11537}{11575}Mike to luzak.
{11577}{11603}Człowieczyna, który się planu trzyma.
{11605}{11674}Goć wyluzowany doć.
{11677}{11746}Nie czujesz, że rymujesz, białasku.
{11749}{11801}10 dolców, że pierwszy się ugnie.
{11911}{11947}2 dychy.
{11950}{11981}Przyjmuję.
{12073}{12113}15.
{12116}{12151}To może być cokolwiek.
{12174}{12223}Musi być w tym jaki wzór.
{12310}{12326}Co?
{12329}{12357}Nic.
{12369}{12415}Złożył się jak tanie krzesło składane.
{12418}{12432}Mowy nie ma!
{12434}{12482}To całkowicie niewinna rozmowa.
{12484}{12523}Prawie się lini.
{12525}{12547}On?
{12549}{12607}Sara ledwo może utrzymać ręce|z dala od mojego chłoptasia.
{12609}{12655}Czy oglšdamy to samo?
{12731}{12770}/Robimy to wszystko dla was.
{12777}{12798}/Zgadza się.
{12801}{12851}/- Możecie na nas liczyć.|/- Wecie sprawy w swoje ręce.
{12854}{12901}/Wecie sprawy w swoje ręce!
{12909}{12945}/Jestemy waszš odpowiedziš.
{12947}{12981}Te dzieciaki sš szalone.
{13000}{13079}Jasne, dwoje zagubionych nastolatków|w wietnym samochodzie
{13080}{13104}po prostu wysadza różne rzeczy.
{13105}{13143}W sprawie budynku|z niebezpiecznymi odpadami,
{13144}{13228}który zniszczyli toczył się|proces z powództwa grupowego.
{13249}{13304}Zatem sšdzisz, że robiš|przysługę społeczeństwu?
{13307}{13343}Nie, daj spokój.
{13345}{13429}Nasz kraj powstał w przemocy i niezgodzie.
{13431}{13470}To zawsze było u nas obecne.
{13472}{13537}Cóż, doceniam składanie|hołdu Ojcom Założycielom,
{13539}{13602}ale anarchia nie jest|odpowiedziš, Charles.
{13604}{13635}Tak, cóż, kto jest anarchistš,
{13638}{13678}a kto inny Robin Hoodem.
{13681}{13743}Sš niebezpieczni i lekkomylni.
{13745}{13773}Koniec tematu.
{13774}{13813}To zależy od punktu widzenia.
{13820}{13880}Nie widzę tu innej możliwoci|oceny tego.
{13904}{13955}Może dla kogo innego
{13956}{14057}to my jedzimy wietnym samochodem|i wysadzamy różne rzeczy.
{14093}{14131}/W porzšdku, tu Max...
{14134}{14153}/I Nikki...
{14155}{14220}/Zobaczymy się następnym razem.
{14223}{14235}/Kochamy was.
{14237}{14292}/Pokój!
{14383}{14412}Wjeżdżajš do Hastings.
{14413}{14473}Zsynchronizowałem sygnalizację wietlnš|z prędkociš zbliżania się KITT-a.
{14474}{14516}To powinno im zaoszczędzić kilka minut.
{14517}{14551}Cudnie.
{14553}{14582}Jak włamała się do sieci?
{14585}{14637}Zmieniłam działanie tego firewalla,|który wymyliłe
{14640}{14671}i wgrałam go jako konia trojańskiego
{14673}{14728}do komputera kontrolujšcego|ruch w Hastings.
{14757}{14796}Wielkie umysły, racja?
{14841}{14887}Wgrywam KITT-owi listę moteli.
{14889}{14959}Spójrz, w tym majš ruchome łóżko.
{14961}{15007}Mam nadzieję, że majš|ze sobš ćwierćdolarówki.
{15008}{15046}Powinni, jak najszybciej|mieć to za sobš, racja?
{15047}{15069}Pewnie.
{15071}{15100}Oczycić umysł.
{15225}{15280}Gdy grałem wczoraj|w nocy w Warcrafta,
{15287}{15335}wyobraziłem sobie ciebie|jako królowš Zordę z Gorn.
{15373}{15400}Królowa Zorda?
{15402}{15455}- Naga laska z mackam...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin