Suits [2x03] Meet the New Boss.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{325}{356}Halo?
{404}{461}Jestem uzbrojony.
{495}{571}Mam wielkš spluwę.
{722}{790}Trzeba było bardziej władczo.
{791}{856}Jeszcze pomyleliby,|że wychowałam mięczaka.
{858}{906}Przestraszyła mnie.
{910}{941}Jak tu weszła?
{943}{1014}Mieszkam w domu opieki,|nie w więzieniu.
{1017}{1128}Majš transport i Donalda,|umięnionego kierowcę.
{1129}{1212}Babciu, teraz dużo zarabiam.|Mogłem przysłać po ciebie auto.
{1214}{1314}Wtedy nie poznałabym Donalda.
{1337}{1432}Dlaczego nie zadzwoniła?|Mogłem tu być.
{1511}{1557}O Boże.
{1596}{1639}Nasza kolacja.
{1677}{1791}Tak ciężko pracowałem,|że zapomniałem, jaki mamy dzień.
{1831}{1903}Tata tak miewał.
{1948}{2036}Tak się dzieje,|gdy zależy ci na pracy.
{2051}{2138}I nie obchodzi cię|własna babcia.
{2139}{2224}Dlatego włanie umieciłem cię|w domu opieki.
{2311}{2350}Dzień dobry wszystkim.
{2351}{2475}Zanim przejdziemy do interesów,|chciałam powitać Daniela Hardmana.
{2578}{2620}Cieszymy się, że wróciłe.
{2621}{2692}Przepraszam, Jessico.|Chciałem najpierw co powiedzieć.
{2693}{2778}Chociaż cieszę się z powrotu,|nic się nie zmienia.
{2779}{2882}Jessica nadal tu rzšdzi.|Ja pozostaję numerem dwa.
{2883}{2961}Mylcie o mnie|jak o dowiadczonym doradcy.
{2962}{3029}Jak Bill dla Hillary,|gdyby wygrała.
{3073}{3140}Dziękuję, Danielu.|Kontynuujmy.
{3142}{3241}Negocjacje Prescott Hospitals|ze zwišzkiem pielęgniarek.
{3244}{3288}Nikt nie chce strajku.
{3290}{3360}- Kto musi to im uwiadomić.|- Nie chcę się wtršcać,
{3361}{3442}ale ja zdobyłem Prescotta.|To robota dla mnie.
{3443}{3529}Chciałam powiedzieć, że wczoraj|zapoznałam ze sprawš Harveya.
{3530}{3583}- Zajmie się tym.|- Cały ranek się przygotowywałem.
{3584}{3643}- Cały ranek?|- Szybko się uczę.
{3645}{3687}Może pomogę.|Mogę spojrzeć?
{3688}{3710}Póniej.
{3711}{3776}Jessica lubi krótkie spotkania.
{3777}{3808}Wpadnę do ciebie.
{3809}{3891}- Zawsze jaki plan.|- Następna sprawa.
{3966}{4028}Przypisała mi wczoraj|strajk pielęgniarek?
{4029}{4094}- Cholerny Daniel.|- Kontynuuje wczeniejszš strategię.
{4095}{4154}Chce mnie osłabić.
{4164}{4197}Czemu się umiechasz?
{4199}{4272}Cieszę się, że kto cię wkurza|bardziej niż ja.
{4274}{4342}- Sama cię wybrałam.|- Wiedziała, że podejmę kłamstwo.
{4343}{4416}Nie, potrzebujesz okazji,|by wyrwać się z tej budy.
{4417}{4512}- Załatwiłem ci serwis do herbaty.|- To według ciebie wystarczy?
{4514}{4608}- Co mam zrobić?|- Pokaż mu, gdzie jego miejsce.
{4659}{4758}- To otwieracz do puszek!|- Płacisz za grzechy ostatniej nocy?
{4777}{4817}- Wolałbym, by tak nie mówił.|- Bo?
{4818}{4879}Bo spędziłem wieczór z babciš.
{4880}{4933}- Jest seksowna?|- Co z tobš?
{4934}{4992}- Ty zaczšłe.|- Na pewno nie.
{4993}{5014}Prescott Hospital.
{5015}{5087}Potrzebuję streszczenia negocjacji|ze zwišzkiem pielęgniarek.
{5088}{5134}Od kogo?
{5211}{5229}Rachel?
{5235}{5283}Nie, to za wczenie.
{5284}{5334}Zerwałem z niš,|nim to się w ogóle zaczęło.
{5335}{5399}Opowiedz jej|o ekscytujšcej nocy z babciš.
{5400}{5466}Zaufaj mi. Zda sobie sprawę,|że uniknęła problemów.
{5467}{5549}Potrzebuję też czterech|spraw pro bono.
{5550}{5672}Nie mam żadnych.|Specjalizuję się w spółkach.
{5743}{5776}Robię to w wolnym czasie.
{5778}{5837}- Dzięki, Rachel.|- Poczekaj.
{5845}{5948}- Czemu prosisz mnie o akta sprawy?|- Nie mogę powiedzieć.
{5950}{5990}Harvey prosił Mike'a,|ale on się bał?
{5991}{6032}Jak mała dziewczynka.
{6051}{6081}- Trzymasz się?|- Nie.
{6083}{6184}Robię wszystko,|by nie wzišć się za robotę.
{6200}{6291}W porzšdku, dopóki dokonujesz|zdrowych wyborów.
{6358}{6431}- Czuj się jak u siebie.|- Widzę się w tym czym.
{6433}{6516}Bardzo by mnie to|rozpraszało.
{6522}{6552}Już mdleję.
{6553}{6662}- Mielimy spotkać się u ciebie.|- Chciałem oszczędzić nam czasu.
{6695}{6779}- To spór o opiekę nad dzieckiem.|- Mały Lenny. To smutne.
{6782}{6827}Potrzebujesz pochwał,|by się wysłowić?
{6828}{6909}Ponoć się zmieniłe.|Udowodnisz to, robišc co dobrego?
{6911}{6933}Zmieniłem się.
{6941}{7012}Ale nie muszę ci|niczego udowadniać.
{7013}{7115}Nie, jeli tylko tu siedzisz|i udajesz, że praktykujesz prawo.
{7116}{7204}Gdy mieszasz się do moich spraw,|to już inna historia.
{7206}{7262}Jeli nie zauważyłe,|to biuro jest moje.
{7263}{7348}- To wszystko moje sprawy.|- Ta kancelaria to Pearson Hardman.
{7349}{7420}Jeste numerem dwa.|Ja odpowiadam przed numerem jeden.
{7421}{7492}Nieważne, przed kim|odpowiadasz, tak czy inaczej,
{7509}{7582}nauczysz się|traktować mnie z szacunkiem.
{7589}{7613}Dobra.
{7655}{7729}Szanuję cię,|ale nie pracuję dla ciebie.
{7730}{7776}A już na pewno nie z tobš.
{7777}{7881}Łap za telefon.|Mały Lenny zasługuje na najlepsze.
{8002}{8113}{C:$FF9933}{Y:b}::Project HAVEN::|::prezentuje::
{8199}{8289}{C:$FF9933}{Y:b}Tłumaczenie: Annica
{8382}{8511}{C:$FF9933}{Y:b}Korekta: loodka|Dopasowanie: crt
{8617}{8729}{C:$FF9933}{Y:b}Suits 2x03|Meet the New Boss
{8866}{8939}Wiesz, że szefem zwišzku|jest pielęgniarka, nie adwokat?
{8940}{8961}To znaczy?
{8962}{9007}Może dostaniesz lekcję|od seksownej pielęgniarki?
{9008}{9043}Masz 12 lat?
{9044}{9140}Możesz mówić o mojej babci,|a ja nie mogę o pielęgniarce?
{9141}{9205}W sumie to w wieku 12 lat|miałem pierwszš takš fantazję.
{9206}{9286}- Pewnie siostra Ratched.|- Była przysadzicie seksowna.
{9287}{9387}Mamy osišgnšć sprawiedliwš ugodę|między szpitalem a zwišzkiem.
{9388}{9422}Tu nie ma zwycięzców.
{9423}{9501}Miałe wylew?|Zawsze jest zwycięzca.
{9502}{9619}Oczywicie. Chciałem się upewnić,|że pokażesz tym pielęgniarkom.
{9620}{9659}Nie mów tego.
{9767}{9820}Negocjator numer pięć.
{9824}{9887}Poznaj nowego szefa.|Taki jak starzy.
{9888}{9955}Jameson był naszym|ostatnim negocjatorem.
{9956}{10018}- Ja nie jestem Jamesonem.|- Tak samo mówił poprzedni.
{10020}{10111}Wszyscy jestecie tacy sami.|Ja tu, wy tam.
{10112}{10237}- Może uda się...|- Najpierw postaw kolację.
{10239}{10274}Stać mnie na więcej.
{10291}{10395}Oczekujesz, że zaoferuję tyle.|Zgodzisz się na tyle.
{10396}{10494}Modlisz się o tyle.|Twoje modlitwy zostały wysłuchane.
{10531}{10633}- Nawet kupię ci rano niadanie.|- Nie tak szybko, blondasku.
{10638}{10700}Prescott Hospitals|cierpi na tym jak każdy.
{10701}{10780}Będziesz naciskać, a zbankrutujš|i nikt nie wygra.
{10781}{10885}Więcej nie dostaniecie.|I na tyle jestecie gotowe.
{10921}{10950}Byłymy.
{10951}{11023}A co z nowym kontem,|które wczoraj założylicie?
{11024}{11104}Wiem o tym.|To nie moje pierwsze rodeo.
{11106}{11150}Więc wiesz też,|że więcej nie dostaniecie.
{11151}{11209}Pienišdze sš zamienne.|Wszystko jest możliwe.
{11210}{11299}Przepraszam, ale to konto|stworzone przez darczyńców
{11300}{11352}na rozwój robotów do operacji.
{11353}{11422}Zarabiałam na życie,|zmieniajšc baseniki, juniorze.
{11423}{11499}- Umiem wyczuwać łajno.|- To żadne łajno.
{11500}{11604}Nawet gdyby chcieli dać więcej|pielęgniarkom, prawnie to niemożliwe.
{11606}{11693}Wolš zbierać na sprzęt,|a nie na pielęgniarki?
{11694}{11720}Rozumiem.
{11725}{11796}"Pielęgniarki sš seksowne",|ale tak nie jest.
{11797}{11913}Musicie jako dotrzeć do tej kasy|albo nie mamy ugody.
{11914}{11985}- To się nie zdarzy.|- No to skończylimy.
{11994}{12051}Jeli stšd wyjdziesz,|to oznacza tylko jedno.
{12053}{12105}Wiem dokładnie,|co to oznacza.
{12106}{12194}Mamy fundusz strajkowy|i użyjemy tych pieniędzy.
{12195}{12258}Odrzucamy propozycję.
{12390}{12496}Przypomnienie: powiedzieć Haroldowi,|żeby przefarbował włosy.
{12498}{12543}Pomarańczowy to kolor klaunów.
{12544}{12607}Nie, do wykrelenia.|Harold to klaun.
{12710}{12758}Wyszła coroczna|ankieta pracowników.
{12760}{12842}Pearson Hardman jest druga|od końca w jakoci życia.
{12843}{12869}Kto nas pokonał?
{12870}{12957}Wiem, że jeste dumny|z uprzykrzania im życia...
{12958}{13012}Ale okazało się,|że jestem drugi od końca.
{13013}{13054}Nie o to chodzi.
{13055}{13147}Harvard chce nam unieważnić|prawo do rekrutacji z kampusu.
{13149}{13179}Co?
{13220}{13276}Pearson Hardman to Harvard.
{13277}{13367}Harvard to Pearson Hardman.|Jedno nie przetrwa bez drugiego.
{13368}{13448}- Jeszcze nie czas na aktorstwo.|- Aktorstwo?
{13461}{13577}To jaka tragedia.|Pozwól mi się tym zajšć.
{13595}{13649}A po co tu przyszłam?
{13671}{13705}Wal się.
{13731}{13776}Mój też lubi,|jak go się zbeszta.
{13778}{13823}Cišgle wyskakujš mi|reklamy stron randkowych.
{13824}{13890}Jakby komputer oskarżał mnie,|że jestem sama.
{13891}{13936}Dlaczego tak robi?
{13937}{13991}- Jest w nim moja matka?|- Szukała takich stron?
{13992}{14026}- Nie.|- Kiedy?
{14028}{14052}W zeszłym tygodniu.
{14054}{14142}Ty, ja, drinki,|karta korporacyjna Harveya.
{14146}{14201}Zwariowała?|Chcesz wyjć z biura o 17.00?
{14202}{14286}Nie bšd mieszna.|Już od 16.00 dajš tańsze drinki.
{14308}{14334}To zły pomysł.
{14335}{14402}Nie dostaniesz nakazu,|żeby powstrzymać strajk.
{14403}{14491}Przeczytałe to czy tak ci mówi|twoje pięć minut praktykowania prawa?
{14493}{14579}Na to wskazuje każda decyzja|z ostatnich 10 lat.
{14580}{14665}Bezpieczniej będzie wnieć|o tymczasowe zarzšdzenie ograniczajšce.
{14666}{14721}Po pierwsze, TZO|opóni strajk,
{14723}{14778}nakaz powstrzyma,|a ja tego włanie chcę.
{14779}{14882}Po drugie, nigdy więcej|nie mów do mnie "bezpieczniej będzie".
{14883}{14937}- Bezpieczniej będzie.|- Wiesz co?
{14939}{15026}Nie zasługujesz na to,|by widzieć, jak wygrywam.
{15069}{15180}Zebrałem tu was wszystkich,|by zadać jedno proste pytanie.
{15181}{15320}Czy kto chce się rozebrać|i zamienić ze sobš bieliznš?
{15326}{15362}Ochotnicy?
{15376}{15395}Nie ma?
{15396}{15483}Jasne, że nie, bo nie chcecie|prać brudów publicznie.
{15484}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin