Mononoke Episode 1 Notes.pdf

(554 KB) Pobierz
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
K M L M L M I C
C N G Q M B C
L M R C Q
+
G
M L M L M I C
N G Q M B C
M R C Q
Mononoke is full of symbolism and cultural references. Rather than inundate the episode itself
with notes, we chose to make a separate file in PDF format. Releases are bundled with spoiler-
sensitive episode notes, followed by a spoilerific compiled edition at the end of each arc. We’re
also operating on the assumption that more than one set of eyes is required to catch all the
nuances, so the notes are open to additions and improvement. We hope to soon have a wiki set
up to provide the most up-to-date version of the notes and group contribution of content, but for
now, please post anything you think should be added to the notes on our forums at
http://mononoke.omgkappa.com/forum/viewforum.php?f=1 .
N P C
This s for those of you who have not seen the Bakeneko arc from the omnibus series, Ayakashi
~japanese classic horror~, from which Mononoke was eventually created due to acclaim and
demand. Although Mononoke re-explains the basic ideas, it also somewhat assumes that most of
its viewers have seen the Bakeneko arc, so here is a non-spoiler primer to the Mononoke universe.
P C
+
C N G Q M B C
L M R C Q
P P C
N G Q M B C
M R C Q
Kusuri-uri ( 薬売
薬薬売
薬売
) - The Apothecary
The Apothecary is a mysterious itinerant figure whose outward purpose for dropping by the
neighborhood is to sell various goods from his seemingly inexhaustible supply of medicines.
However, the true purpose of his visits is to vanquish a mononoke from the world of humans. He
carries a magical demon-slaying sword ( 退魔の剣 ) for this purpose, but its blade can only be
drawn when the mononoke's Form ( ), Truth ( ) and Reason ( ) become known to the
Apothecary.
849730454.006.png 849730454.007.png
Mononoke ( モノノ
)
モノノ
In Japanese, the term "mononoke" is currently more or less synonymous with "ayakashi" or
"youkai", the Japanese term for various supernatural entities in folklore and legends. The
Apothecary makes a distinction between "mononoke" and "ayakashi", but the exact nature of the
spin Mononoke will put on these words remains unclear, so we won't go into details here. The
words "ayakashi" and "youkai" have a neutral connotation; such entities are not necessarily good
or evil. In contrast, the word "mononoke" has a relatively sinister connotation and mononoke are
thought to harbor ill will towards humans. For a more comprehensive treatment of the subject
matter, see the article at http://www.japanecho.co.jp/sum/2006/330516.html .
849730454.008.png
C N G Q M B C
/
N G Q M B C
Note: All information pertaining to revelations in episode 2 have been removed since they may be
considered spoilers—such information would be considered privileged information and not known
by the "average" viewer. These notes are mostly to jumpstart the discussion so that you can enjoy
the speculation. A complete "spoilerific" version will be provided with episode 2 as notes on the
overall arc.
General Background Information:
Zashikiwarashi ( 座敷童子
座敷童子
座敷童子 )
Above depictions are by Mizuki Shigeru, a well-respected manga artist noted for his works
featuring youkai such as Ge Ge Ge no Kitarou.
In traditional lore, they are considered guardian house spirits in the form of small children with red
faces and bobbed hair. They are thought to inhabit old buildings. While mischievous, they are
benevolent and bring good fortune and prosperity. They are not bound to their homes and may
leave if not given appropriate respect and consideration. Houses are said to suffer misfortunes
and go into decline when this happens.
In Mononoke, it seems there is more to zashikiwarashi than just that…
***It is highly recommended that you read the following section AFTER you see the episode.***
 
849730454.001.png
Symbols (in approximate order of appearance):
Sarubobo (
猿ぼぼ
ぼぼ )
ぼぼぼ
Shino calls the yellow figurine her protection charm. It is suspiciously similar to a traditional charm
said to ensure a safe pregnancy and childbirth called a sarubobo (left). It's also suspiciously similar
to the yellow zashikiwarashi that appears before Shino after she is led upstairs (right).
849730454.002.png 849730454.003.png
"Dharma" Doll ( 達磨
達磨 )
達達磨
We see a strange doll appear unnoticed at Shino’s feet as she enters the inn, and again before
Shino after she is led to the inn’s secret room. Shino calls the doll a Dharma doll, but is it really
one? Why does it show up when the yellow zashikiwarashi does?
Dharma dolls are hollow papier-mâché figurines used to make a wish, usually a specific goal such
as success in elections. They lack eyes until their owner fills in an eye to make a wish, then the
other eye when the wish has been fulfilled. As seen above, they are traditionally red, have rather
determined expressions, and are modeled after Bodhidharma, a Buddhist monk and purported
founder of Zen (above right). Though some have it that the original Dharma doll was yellow when
it was imported to Japan from China via Nagasaki, the doll that appears in front of Shino does not
appear very Dharma-like in appearance. In the past, Dharma dolls were also given to children as
charms to ward off evil (red being an evil-warding color)—could that be the connection of the dolls
to these zashikiwarashi?
849730454.004.png 849730454.005.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin