Spirited Away (Sen to Chihiro no Kamikakushi) - CD 1 [DVD-Rip Eng Sub].txt

(23 KB) Pobierz
00:00:01:Napisy przerobione z wersji angielskiej by Dandelion
00:00:12:Powodzenia, Chihiro|kiedy znów się spotkamy...
00:00:15:Chihiro,
00:00:16:Chihiro,
00:00:18:prawie dojechalimy.
00:00:22:To naprawdę jest|zupełne pustkowie.
00:00:24:Kiedy dojedziemy do następnego miasta,|muszę zrobić zakupy.
00:00:27:Będzie wspaniale, |jak tylko się zaaklimatyzujemy...
00:00:32:Spójrz, tam jest szkoła.
00:00:34:To twoja nowa szkoła, Chihiro.
00:00:36:Wcale nie wyglšda tak le...
00:00:46:Ale ja lubiłam mojš starš szkołę...
00:00:53:Mamo,|moje kwiaty zwiędły.
00:00:56:Nic dziwnego, to przez to,|że je tak ciskała.
00:00:58:Kiedy dojedziemy włożysz je do wody|i od razu odżyjš.
00:01:02:Mój pierwszy bukiet, jaki dostałam|był na pożegnanie, jakie to smutne...
00:01:06:A co z różš,|którš dostała na swoje urodziny?
00:01:10:Jedna róża to jeszcze nie bukiet.
00:01:13:Upuciła swojš kartkę...
00:01:15:Otworzę okno...
00:01:16:No dalej, bšd grzeczna, |to dla nas wielki dzień.
00:01:38:SPIRITED AWAY
00:01:56:Hej...|Czyżbym  le skręcił?
00:02:00:Nie rozumiem tego.
00:02:02:To musi być ten, spójrzcie -
00:02:05:To musi być ten niebieski dom|tam, w górze!
00:02:07:Oczywicie!
00:02:09:Musiałem przegapić skręt.
00:02:12:Idę o zakład, że ta droga nas tam zaprowadzi.
00:02:14:Ty zawsze musisz zgubić drogę...
00:02:17:Jeszcze tylko kawałeczek, dobrze?
00:02:19:Co to sš za małe domki?
00:02:21:To sš kapliczki,|ludzie się w nich modlš.
00:02:30:Tato, czy się zgubilimy?
00:02:31:Wszystko będzie dobrze,|mamy napęd na cztery koła.
00:02:34:Usišd, Chihiro.
00:02:56:Zamierzasz nas zabić!
00:03:00:Tunnel?
00:03:16:Co to za dziwna budowla?
00:03:17:W rodku musi być przejcie.
00:03:20:Kochanie...
00:03:21:Kochanie, lepiej wracajmy...
00:03:24:Chihiro!
00:03:27:Nie!
00:03:28:To tylko gips.
00:03:31:Ten budynek jest całkiem nowy.
00:03:43:Wiatr się zrywa...
00:03:45:Co to jest?
00:03:46:Rzućmy na to okiem.|W rodku jest scieżka.
00:03:49:Boję się tato, lepiej wracajmy.
00:03:51:Nie masz się czego obawiać,
00:03:54:tylko mały kawałek, dobrze?
00:03:56:Ale ciężarówka z naszymi rzeczami|przyjedzie przed nami...
00:03:58:A niech przyjedzie... Robotnicy majš klucze,|poradzš sobie bez nas.
00:04:02:Wiem o tym, ale...
00:04:03:Nie! Nie chcę tam ić!
00:04:07:Tato, lepiej wracajmy.
00:04:09:Nie ma tu nic, czego mogłaby się obawiać...
00:04:11:Nie chcę tam ić!
00:04:21:Chihiro, poczekaj w samochodzie...
00:04:25:Mamo,
00:04:29:poczekajcie na mnie.
00:04:36:Stšpaj ostrożnie.
00:04:38:Mogę się potknšć, Chihiro,|jeli będziesz mnie tak mocno ciskać...
00:05:09:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:05:13:Gdzie jestemy?
00:05:14:Hej, słyszycie to?
00:05:25:To pocišg!
00:05:26:Pewnie jestemy blisko stacji.
00:05:28:Chodmy jej poszukać.
00:06:07:Co tutaj robiš te domki?
00:06:09:Wiedziałem!
00:06:11:To opuszczone wesołe miasteczko.
00:06:16:Zbudowano ich mnóstwo|we wczesnych latach 90',
00:06:19:ale potem wszystkie zbankrutowały|i zostały zamknięte.
00:06:22:To musi być jedno z nich.
00:06:25:Co? Idziemy dalej?
00:06:27:Wracajmy tato.
00:06:32:Proszę!
00:06:44:Mamo, ten budynek jęczy.
00:06:47:To tylko wiatr...
00:06:48:Co za piękny zakštek,
00:06:50:Powinnimy wzišć ze sobš lunch.
00:06:56:Zobaczcie, zrobili nawet strumyk...
00:07:03:Hej, czujecie to?
00:07:06:Tak, co wspaniale pachnie...
00:07:08:Masz rację.
00:07:09:Może to miasteczko nadal jest otwarte.
00:07:12:Popiesz się, Chihiro.
00:07:14:Poczekajcie na mnie!
00:07:49:Chodcie tędy.
00:07:54:Nie do wiary,|tyle tu restauracji...
00:07:58:Gdzie się wszyscy podziali?
00:08:03:Chodcie za mnš!
00:08:08:Tutaj, tutaj!
00:08:22:Chodcie, chodcie.
00:08:26:To niesamowite,
00:08:28:Halo, czy jest tu kto?
00:08:31:Wejd, Chihiro,|to wyglšda przepysznie.
00:08:34:Halo!
00:08:40:Oh, nie przejmuj się,|zapłacimy, gdy tylko wróci właciciel.
00:08:44:Masz rację,|ten wyglšda wspaniale...
00:08:46:Zastanawiam się, jak to się nazywa.
00:08:50:To jest pyszne! Chihiro, spróbuj tego...
00:08:53:Nie chcę!
00:08:55:Chodmy już,|jak wrócš na pewno będš na nas wciekli.
00:08:58:Nie martw się|twój tata jest przy tobie,
00:09:01:mam przy sobie kartę kredytowš i gotówkę.
00:09:07:Spróbuj trochę, Chihiro,|to takie delikatne.
00:09:12:Musztarda.
00:09:13:Dziękuję.
00:09:24:Mamo,|tato!
00:10:36:To dziwne...
00:11:08:Tam jest pocišg!
00:11:20:Nie powinna ty być.|Wracaj z powrotem!
00:11:22:Coo... ?
00:11:23:Już prawie zapadła noc!|Uciekaj stšd nim się ciemni.
00:11:29:Zapalajš już lampy.|Id!
00:11:31:Odwrócę ich uwagę.|Wracaj z powrotem wzdłuż rzeki!
00:11:48:O co mu chodziło?
00:11:58:Tato!
00:12:01:Tato, wracajmy do domu!
00:12:02:Wracajmy, tato!
00:12:31:Tato!|Mamo!
00:12:43:Mamo!?
00:13:07:To woda!?
00:13:22:Nie może być...
00:13:23:To tylko sen, tylko sen!
00:13:28:Obud się! Obud się! Obud się!
00:13:31:Obud... się...
00:13:38:To tylko sen, sen.
00:13:41:Odejd ode mnie. Zniknij.
00:13:44:Zniknij!
00:13:54:Mogę patrzeć przez siebie!
00:13:58:To tylko sen, to musi być sen.
00:14:53:Nie obawiaj się, jestem przyjacielem.
00:14:56:Nie! Nie! Nie!
00:14:58:Otwórz usta i zjedz to.
00:15:00:Jeli nie zjesz czego|co należy do tego wiata, znikniesz...
00:15:03:Nie!
00:15:08:Nie obawiaj się,|to nie zmieni cię w winię.
00:15:12:Przeżuj to i połknij.
00:15:23:Dobra dziewczyna, już wszystko w porzšdku.
00:15:26:Spójrz na siebie.
00:15:35:Znowu jestem sobš...
00:15:37:Widzisz?|Teraz chod.
00:15:39:A co z moimi rodzicami?|Oni  nie zostali przemienieni w winie, prawda?
00:15:44:Nie możesz ich teraz zobaczysz,|ale wkrótce będziesz mogła.
00:15:49:Cisza!
00:16:08:Już ciebie szukajš.
00:16:10:Nie mamy czasu, biegnij!
00:16:13:Ja... Ja nie mogę stać! Oh, nie!
00:16:16:Mam nogi jak z waty.
00:16:17:Spokojnie, we|głęboki oddech.
00:16:23:W imię wiatru i wody|uwolnijcie jš!
00:16:27:Wstań!
00:17:11:Wstrzymaj oddech,|kiedy będziesz przechodziła przez most.
00:17:15:Nawet najlżejszy oddech,
00:17:17:złamie zaklęcie|i służšcy cię zobaczš.
00:17:26:Boję się.
00:17:27:Uspokój się.
00:17:29:Witamy.|Zawsze miło was widzieć.
00:17:32:Witamy, witamy...
00:17:34:Wracam z powrotem do swoich zajęć.
00:17:36:Witamy znowu, sir.
00:17:39:We głeboki oddech...
00:17:42:I trzymaj...
00:18:00:Witamy z powrotem!|Czekalimy na Państwa!
00:18:05:Czekaj. Już prawie jestemy...
00:18:07:Panie Haku!
00:18:10:Co masz...
00:18:13:Coo...|Człowiek?
00:18:16:Biegnij!
00:18:19:Coo...
00:18:33:Panie Haku, Panie Haku!
00:18:36:Łapcie jš.|To człowiek!
00:18:38:Czuję zapach człowieka!
00:18:41:Wiedzš, że tu jeste...
00:18:42:Bardzo przepraszam, musiałam wzišć oddech.
00:18:44:Nie, Chihiro. Spisała się dobrze.
00:18:46:Słuchaj,|powiem ci co masz zrobić.
00:18:49:Jeli tu zostaniesz, na pewno cię złapiš.
00:18:51:Odwrócę ich uwagę,|a ty w między czasie uciekniesz stšd.
00:18:54:Nie, nie odchod.|Zostań ze mnš, proszę.
00:18:58:Nie masz wyboru,|jeli chcesz przetrwać
00:19:01:i ocalić swoich rodziców...
00:19:03:Więc jednak zostali zmienieni w winie...|To nie był sen...
00:19:06:Nie ruszaj się...
00:19:09:Gdy zamieszanie ucichnie,|wyjd tylnymi drzwiami,
00:19:12:zejd schodami na sam dół,
00:19:15:aż znajdziesz się w kotłowni,|gdzie płonie wielkie palenisko.
00:19:19:Tam znajdziesz Kamaji'ego.
00:19:23:Kamaji?
00:19:25:Popro go o pracę.
00:19:28:Nawet jeli ci odmówi, nalegaj.
00:19:30:Jeli nie znajdziesz pracy, |Yubaba przemieni cię w zwierzę.
00:19:34:Yubaba?
00:19:35:Ona jest czarodziejkš, która rzšdzi naszym wiatem.
00:19:38:Kamaji odprawi cię z niczym,|oszukaj go, że niby odchodzisz,
00:19:41:ale nie przestawaj prosić go o pracę.
00:19:43:To będzie ciężka praca,|ale jeli da ci szansę,
00:19:46:wtedy nawet Yubaba nie będzie mogła cię skrzywdzić.
00:19:48:Dobrze.
00:19:49:Panie Haku, panie Haku!
00:19:52:Muszę już ić.
00:19:53:Pamiętaj, Chihiro,|jestem twoim przyjacielem.
00:19:56:Skšd znasz moje imię?
00:19:58:Znam cię już|od bardzo dawna.
00:20:00:Nazywam się Haku.
00:20:05:Tutaj jestem!
00:20:09:Panie Haku. Yubaba pana szuka.
00:20:11:Wiem,|to w zwišzku z moimi obowišzkami.
00:24:23:Um...
00:24:25:Przepraszam...
00:24:33:Um...
00:24:42:Um, czy ty jeste Kamaji?
00:24:52:Um, Haku mnie tu przysłał,|proszę pozwól mi tu pracować...
00:25:00:Cholera, wszystkie na raz...
00:25:04:Wracajcie do pracy, wy małe cherlaki.
00:25:08:Ja jestem... Kamaji.
00:25:10:Niewolnik kotła,|który podgrzewa łanie.
00:25:13:Tak trzymać, chłopcy!
00:25:16:Um, proszę, pozwól mi tu pracować!
00:25:18:Nie potrzebuję więcej pomocy,|to miejsce jest pełne sadzy,
00:25:23:mam mnóstwo pomocników.
00:25:40:Oh, bardzo przepraszam.
00:25:46:Proszę, poczekaj.
00:26:00:Zejd mi z drogi!
00:26:54:Um...|Co powinnam z tym zrobić?
00:27:03:Czy mogę to po prostu odłożyć?
00:27:05:Skończ, to co zaczęła!
00:28:07:Hej, wy słabeusze!|Znów chcecie zmienić się w sadzę?
00:28:11:A ty, uważaj.|Nie możesz tak po prostu zaczšć pracować,
00:28:15:jeli oni nie będš pracować,|zaklęcie zniknie...
00:28:18:Nie ma tu dla ciebie pracy,|id poszukać gdzie indziej!
00:28:31:Hej wy, kulki z sadzy, macie jaki problem?
00:28:33:Wracać do pracy! Do pracy!
00:28:36:Czas na posiłek.
00:28:38:Co? Znowu tu tkwisz?
00:28:42:Przerwij na chwilę.|Gdzie jest twoja miska?
00:28:46:Powtarzam ci, |odpuć sobie.
00:28:48:Czas na posiłek.|Zróbcie sobie przerwę!
00:29:06:Człowiek! Masz spore kłopoty!
00:29:08:Oni dostali szału,|tam na górze.
00:29:12:Ona jest mojš wnuczkš.
00:29:14:Wnuczkš!
00:29:16:Powiedziała, że szuka pracy,|ale ja nie potrzebuję więcej pomocy.
00:29:20:Czy mogłaby jš zabrać do Yubaby?
00:29:22:Dziewczyna by sobie u niej poradziła, jestem teg...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin