{1}{1}23.976 {26}{63}/Poprzednio w Prison Break {64}{112}Masz nowotwór podwzgórza. {113}{156}Doktor uważa,|że potrzebujesz operacji. {157}{231}- W innym wypadku umrzesz.|- Nie wykonujesz rozkazów? {232}{296}Wykonuję rozkazy. {297}{349}Ale już nie pańskie. {350}{426}Zmarłbym na tym stole,|gdyby nie ty. {427}{451}Czego? {452}{489}Czas wracać do domu. {490}{533}Pomożesz mi znaleźć|nowego kupca na Scyllę. {534}{597}Nazywa się Vikan.|Nie jest kupcem, tylko pośrednikiem. {598}{654}Chodźmy.|Bagwell zostanie tutaj. {655}{703}Ostrzegałem, żeby|mnie nie oszukiwać. {704}{742}Kopę lat, Gretchen. {743}{796}- A to, kto?|- Facet, który ma Scyllę. {797}{904}Jest niekompletna.|Brakuje jednej części, ciołku. {967}{997}Siemano, Don. {998}{1062}Myślę, że masz coś,|co należy do mnie {1063}{1143}Przyjdź i sobie to odbierz. {1241}{1336}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1337}{1419}Przypominam ci, że nie jest to|magiczny eliksir. {1420}{1529}Ciągle potrzebujesz|szpitala i prawdziwego sprzętu. {1535}{1613}Przydałby ci się też lekarz, który|wciąż ma licencję do uprawiania zawodu. {1614}{1728}Najpierw zdobędziemy Scyllę,|a potem pójdę do szpitala. {2669}{2748}- Skończyłeś?|- Za chwilę. {2890}{2963}- Jesteś gotowy do rozmowy?|- Jestem gotowy na spotkanie. {2964}{3037}Mam lepszą koncepcję. {3196}{3256}Wychodzić! {3492}{3575}Jesteście otoczeni.|Wyjdź z fragmentem Scylli! {3576}{3633}Ty pierwszy. {3634}{3695}Wyłaź.|Albo cię zagazuję. {3696}{3807}A jeśli będzie trzeba,|to mam 30 nabojów w magazynku. {3811}{3855}Chcesz zaprzyjaźnić się|z jednym z nich? {3856}{3900}Skąd w ogóle pomysł,|że mam tę część ze sobą? {3901}{3979}Znam cię, Michael.|Nie spuścisz z tego wzroku. {3980}{4026}Trzymam się|mojej pierwotnej oferty. {4027}{4122}- Przyjdź i sobie to odbierz.|- Dobrze. {4169}{4227}Trzymajcie się przy ziemi.|Niech gaz wzniesie się pod sufit. {4228}{4310}To wielki magazyn. Nie trzeba wiele,|żebyśmy się podusili. {4311}{4382}Gdzie jest Lincoln? {4423}{4491}Trzymaj, Michael. {4663}{4761}/.::Grupa Hatak - Hatak.pl::.|/przedstawia {4771}{4867}/Tłumaczenie: Quentin|/Korekta: JediAdam {5227}{5316}/Prison Break 04x14|/Just Business {5490}{5544}A teraz się przejedziemy.|Zabierzemy Scyllę. {5545}{5574}Albo wpakuję ci kulę w łeb. {5575}{5618}Nie ma szans. {5619}{5687}Nie drażnij mnie. {5802}{5864}Dzień dobry. {5895}{6011}Dobra. A teraz pogadajmy, gdy już|wszyscy do siebie celujemy. Dobrze? {6012}{6045}Dobrze. {6046}{6121}Może zacznij od tego,|z kim rozmawiam, Don. {6122}{6197}Z facetem, który przez 17 lat|służył swojemu rządowi. {6198}{6230}Zawsze zgodnie z regułami. {6231}{6303}I co z tego miał?|Gówno. Nic. {6304}{6396}Jesteśmy do siebie podobni, Michael|i w zasadzie chcemy tej samej rzeczy. {6397}{6444}A ja znam sposób|na załatwienie tego. {6445}{6498}- A mianowicie?|- Mam kupca na Scyllę. {6499}{6559}Faceta, który chce zniszczyć|Firmę tak samo mocno jak i ty. {6560}{6618}I jest gotów za to|słono zapłacić. {6619}{6681}- Ile?|- Dziewięć cyfr. {6682}{6753}Na wybranym przez ciebie|zamorskim koncie. {6754}{6786}Możemy więc tak. {6787}{6814}Albo... {6815}{6870}Możecie się trzymać|swoich zasad. {6871}{6924}Dziękuję, nie. {6925}{6998}Wystawiłem was, tak?|Przepraszam, ale co z tego? {6999}{7059}Wszyscy jesteśmy zagrożeni. {7060}{7127}Nie będziemy się jednak w stanie|ukrywać przed Firmą z kieszonkowego. {7128}{7148}Kim jest ten kupiec? {7149}{7202}Były członek Firmy,|który chce złapać kość. {7203}{7267}Tak jak twój ojciec. {7268}{7325}Michael? {7326}{7365}Chciałbym go najpierw spotkać. {7366}{7443}Da się to załatwić.|I chcę, żebyś wiedział. To... {7444}{7502}nic osobistego.|To zwykły interes. {7503}{7576}Będziemy w kontakcie. {7966}{8000}Trzymamy się planu. {8001}{8040}Dobra?|Odzyskamy Scyllę. {8041}{8089}Poczekamy, aż Alex|załatwi swoje. {8090}{8146}Dobrze? {8587}{8651}/Witaj, Alex. {8669}{8700}Przyszłaś. {8701}{8733}Zawsze przychodzę. {8734}{8822}Ryzykując uszczerbkiem na pensji. {8844}{8977}Przez ostatnie dni uczestniczyłem|w tajnej misji prowadzonej przez WBN. {8993}{9040}Felicio. Ludzie,|z którymi pracuję {9041}{9122}są o krok od znalezienia tego,|co może zniszczyć Firmę. {9123}{9165}Małą czarną książkę.|Możemy ją mieć. {9166}{9209}Nazwiska, numery. {9210}{9295}Nie chcę się wplątać|w rozgrywki między agencjami. {9296}{9357}- Więc jeśli chodzi o WBN...|- Oni skasowali całą operację. {9358}{9402}Już nam nie pomogą. {9403}{9475}Ciągle jednak możemy załatwić Firmę.|Pytam się więc ciebie, {9476}{9549}czy znasz kogoś w FBI,|komu możesz ufać? {9550}{9630}Kiedyś ty byłeś taką osobą. {9634}{9686}Przez ostatnie miesiące|straciłem wiele. {9687}{9760}Jedną z najważniejszych strat|było twoje zaufanie. {9761}{9855}Ale staję przed tobą i mówię:|Scylla istnieje. {9856}{9919}Nie ma sprawy, jeśli nie chcesz|mieć z tym nic wspólnego. {9920}{9988}Odejdę bez słowa. {10077}{10174}Tak. Jest ktoś,|kto byłby w stanie pomóc. {10267}{10367}W Los Angeles jest ponad|10 milionów twarzy. {10368}{10495}Nawet z połączeniem do satelitów CIA,|mamy miliony gigabajtów do sprawdzenia. {10496}{10581}Szanse znalezienia Dona Selfa,|Scofielda i Burrowsa... nie są wielkie. {10582}{10622}Poprawmy więc nasze szanse. {10623}{10753}Self i bracia mogli ukraść Scyllę,|ale nie mają dostępu do ewentualnych kupców. {10754}{10817}Dodajcie do wyszukiwania|twarz Gretchen. {10818}{10862}Scofield nie będzie chciał|mieć z nią coś wspólnego, {10863}{10941}więc połączcie ją z Selfem. {10942}{11001}Znajdziemy tę dwójkę w odległości|półtora metra od siebie, {11002}{11040}gdziekolwiek w Los Angeles {11041}{11113}i znajdziemy Scyllę. {11316}{11413}Jesteś przyjacielem|mojej cioci Gretchen? {11432}{11464}Idź się pobawić|w swoim pokoju. {11465}{11542}Mamusia zaraz przyjdzie. {11692}{11765}Gdzie jest jej tatuś? {11776}{11833}Gretchen nigdy|o nim nie mówiła. {11834}{11934}A więc Emily nie wie, że ty...|Że Gretchen jest jej mamą? {11935}{12026}Nie. I chciałabym,|żeby tak zostało. {12206}{12274}Ładna dziewuszka. {12326}{12369}Nie krzywdź mojej dziewczynki. {12370}{12466}Jeśli już masz coś zrobić,|zrób to mnie. {12518}{12597}Za kogo ty mnie masz?|Za potwora? {12598}{12688}Trzymasz nas na uwięzi|w naszym własnym domu. {12689}{12781}Jestem takim samym|więźniem jak i ty. {12844}{12936}Skorupkowa biel,|podwójnie tłoczone pogrubiane litery... {12937}{13011}Byłem Cole'em Pfeifferem.|Szanowanym biznesmenem. {13012}{13120}Najlepszym sprzedawcą|w okręgu północno-wschodnim. {13137}{13241}A teraz znów jestem więźniem|swojej tożsamości. {13244}{13326}Theodore Bagwell.|Skazaniec. {13403}{13461}Do diabła z tym! {13462}{13547}Jesteśmy,|kim jesteśmy, prawda? {13587}{13676}- A co sprzedawałeś?|- Nie twój interes. {13677}{13792}Módl się jedynie, żeby twoja|siostra zrobiła, co należy. {13793}{13838}/Firma zostanie zniszczona,|/my dostaniemy pieniądze. {13839}{13857}To dobry interes. {13858}{13928}Ten facet to kolejny generał Kranz|czekający na odpowiednią okazję. {13929}{14001}Powiedzmy, że sprzedamy Scyllę|i zniszczymy Firmę. Wiesz, co będzie dalej? {14002}{14105}Kolejna firma powstanie|na zgliszczach starej. {14106}{14173}Nie sprzedajemy. {14411}{14449}/Jestem w środku {14450}{14500}Sucre zrobił swoje. {14501}{14556}Super. {14648}{14713}/Zdobądź adres {14982}{15030}- Czy to zadziała?|- To jak ultradźwięki. {15031}{15110}Przeniknie przez wszystko. {15429}{15528}- Organizm zaczyna się przyzwyczajać.|- Więc zwiększ dawkę. {15529}{15556}Już to zrobiłam. {15557}{15603}W tym momencie|większa dawka będzie powodować {15604}{15640}więcej efektów ubocznych|niż sam nowotwór. {15641}{15714}No to poradzę|sobie bez tego. {15715}{15773}Przeczekaj to.|Załatwimy to ja i Sucre. {15774}{15835}Idę z wami. {16018}{16083}Dlaczego nie może zrozumieć,|że muszę to zakończyć? {16084}{16160}To wszystko zaczęło się|od Firmy. {16161}{16220}Może nie dla Lincolna. {16221}{16323}Może dla niego zaczęło się od|braciszka, który postanowił go uwolnić. {16324}{16404}Uratowałeś mu życie.|Jeśli coś ci się stanie, {16405}{16497}spędzi resztę życia,|czując się temu winny. {16498}{16583}Powiedz mi. W którym momencie prosty|uczynek staje się fanatyzmem? {16584}{16653}Tylko w ten sposób|można ich pokonać. {16654}{16734}Nawet, jeśli cię to zabije? {17058}{17126}/Otwórz bagażnik. {17709}{17788}/HOTEL FAUNTLEROY|/PARKING {18088}{18147}/Michael! {18173}{18235}Sucre wysłał sms-a.|Znalazł Gretchen i Selfa. {18236}{18296}To dobrze. {18302}{18374}- Wszystko w porządku?|- Tak, póki co. {18375}{18414}- Dobrze.|- Linc! {18415}{18468}Tak? {18481}{18566}Tego dnia po zakończonym procesie,|gdy odwiedziłem cię w Fox River. {18567}{18615}O co chodzi? {18616}{18680}Myślałem, że to zrobiłeś. {18681}{18756}Myślałem, że zabiłeś|Terrence'a Steadmana. {18757}{18811}Tak jak i wszyscy. {18812}{18891}Ale od momentu,|gdy wyszedłem... {18892}{18950}wiedziałem, że|jesteś niewinny, {18951}{19012}a ja muszę cię|wydostać z więzienia. {19013}{19041}Więc... {19042}{19102}Jakkolwiek to się skończy... {19103}{19181}Niczego nie będę żałował. {20288}{20332}/Scofield schował coś w umywalni. {20333}{20380}Myślę, że znaleźliśmy|brakujący kawałek Scylli. {20381}{20406}Dzwoń do Vikana. {20407}{20442}Najpierw chcę|porozmawiać z córką. {20443}{20506}Zadzwoń do niego.|Twojej małej nic nie jest. {20507}{20548}Z Vikanem wiąże|mnie przeszłość. {20549}{20627}Nie dostaniesz żadnych pieniędzy,|póki nie powiem mu, że jesteś wiarygodny. {20628}{20729}Chcę porozmawiać z moją córką.|W tej chwili! {20948}{20972}Tak? {20973}{21019}Daj córkę do telefonu. {21020}{21131}- Jest jakiś problem?|- Po prostu daj ją do telefonu. {21152}{21177}Halo? {21178}{21233}Emily, malutka.|Mówi twoja ciocia Gretchen. {21234}{21289}/- Gdzie jesteś?|- Nieda...
Iska