00:01:10:Tłumaczenie: Grupa Bollypl.|*Jedno imię jest właciwie innym. Nie rozsšdnie użyć twojego imienia.| Tuco dobry, zły i brzydki. 00:03:10:Salam alejkum. (Pokój z Tobš'')|Wa `alejkum salam (Niech również będzie z Tobš) 00:03:13:Salam alejkum.|Wa `alejkum salam . 00:03:19:Salam alejkum.|Wa `alejkum salam . 00:03:36:Mówiłem zabij go. 00:03:38:On wcišż żyje. 00:03:41:Patrz. 00:05:14:Czekolada. 00:05:24:Poziom czwarty Semtex. 00:05:27:Wystarczy jedna osoba, by|wysadzić tę fabrykę. 00:05:30:A on przyprowadził szeciu. 00:05:34:Jeli nie powiem|zabijesz mnie. 00:05:38:A co jeli zrobię? 00:05:40:Chcesz medal. 00:05:42:Syn czarownicy. 00:05:47:Trochę pieniędzy i bezpieczne|przejcie do granicy. 00:05:52:Mogę wiele powiedzieć. 00:05:54:Jest elektryk, pracuje| na zewnštrz. 00:05:56:Jest też agent RAWu. 00:05:58:Gdzie mnie zabieracie?|- Chod. 00:06:00:Co ...|- Chod. 00:06:01:Dlaczego przyprowadzili| mnie tutaj? 00:06:02:Jak się nazywasz? - Najeeb Khan.|Od Liaquat Bazaar, Quetta. 00:06:04:Co się stało? 00:06:05:Pracuję tutaj|od trzech miesięcy jako spawacz. 00:06:07:Co jest nie tak, proszę pana? 00:06:08:Co jest nie tak? 00:06:09:Major Rajan Sinha. 00:06:11:1 Pułk Bihar. 00:06:13:Zdejmij koszulę,|i spójrz na niego. 00:06:15:Dwie rany od kuli na|lewym ramieniu. 00:06:17:Chod tutaj. 00:06:20:To facet, który zastrzelił|Usman Gul w POK, w zeszłym roku. 00:06:28:Chod. 00:06:29:Zabierz go. 00:06:34:Inny agent RAWu jest|aktywny w tym obszarze. 00:06:38:Rozwišżesz mi ręce, proszę? 00:06:40:Udusić Cię? 00:06:43:Imię i nazwisko, proszę? 00:06:46:Jeden z twoich strażników, 00:06:48:Dał mi wszystkie|dane o tym miejscu. 00:06:50:Mój strażnik? 00:06:53:Kto? 00:06:55:Prawdziwe nazwisko brzmi:| Mahendra Sandhu. 00:06:58:Imię ... Abdul ... Abbas ... 00:07:01:Nie pamiętam. 00:07:14:Który? 00:07:17:50.000 dolarów i bezpieczne przejcie|do granicy. - Załatwione. 00:07:23:Który? 00:07:26:Pišty facet. 00:07:30:Jak się nazywasz?|- Ismail Yusuf Baszar. 00:07:33:Twoje imię i nazwisko. 00:07:35:Ismail Yusuf Baszar. 00:07:37:Zdejmij spodnie. 00:07:38:Znajdziesz dwie rany od kuli|na tyłku. Oberwał w Kargil. 00:07:47:Co robisz? 00:07:49:Kto to Mahendra Sandhu? Jestem|Ismail Yusuf Baszar. On kłamie. 00:07:51:On kłamie, panie pułkowniku. 00:07:53:Zostaw mnie. 00:08:04:Odłóżcie broń. |Odłóżcie! 00:08:09:Włóżcie tu magazynki. 00:08:12:Teraz przesuńcie się. 00:08:14:Ruszaj. 00:08:22:Zablokuj. 00:08:23:Otwórz. 00:08:26:Tylko Rashid znał kod. 00:08:28:Zgadnij. 00:08:38:Łut szczęcia. 00:08:44:Jeżeli przeżyję, |zginiesz powolnš mierciš. 00:08:47:Każdy pies ma swój dzień. 00:08:49:Gdzie jest mój partner? 00:09:24:Co jeli Huzefa |by mnie zabił? 00:09:25:Przyznaliby ci medal. 00:09:27: A twoja żona| dystrybutor paliwa. 00:09:49:Jakie ostatnie życzenie. 00:09:51:Tak, chcę skopać ci tyłek. 00:10:26:Wylij jednostkę,|fabryka nr.10. Natychmiast. 00:12:14:Jed. 00:12:38:"Jest słowo na ulicach." 00:12:41:"Jest facet w miecie." 00:12:52:"Zapomnij o barykadach". 00:12:54:"Wkradnie się." 00:13:04:"To co niemożliwe do zrobienia". 00:13:07:"On jest tutaj, aby było możliwe". 00:13:11:"On może obrócić noc w dzień." 00:13:14:"Więc jak się nazywa?" 00:13:17:"Co to jest?" 00:13:29:"On jest tutaj, aby |obrócić Cię ". 00:13:41:Zatrzymaj samochód. 00:13:42:Pozwól mi wyjć. 00:13:43:"On jest tutaj, aby przyjšć|niezliczonych wrogów ". 00:13:56:"On zawsze wypełnia|swoje obowišzki". 00:13:59:"Jest odpowiedzialny.'' 00:14:02:"On może obrócić noc w dzień." 00:14:06:"Więc jak się nazywa?" 00:14:08:"Co to jest?" 00:14:11:Peszawar. 00:14:17:Mam nadzieję, że dobrze| się bawiła podczas lotu. 00:14:21:Dziękuję. 00:14:23:Nazywam się Farah Feqqesh. 00:14:25:Jak masz na imię? 00:14:27:"Wołaj Govind". 00:14:29:"Wołaj Gopal. Nie mów, że jest niczym.|Wołaj Hari ". 00:14:34:"Wołaj Govind". 00:14:35:"Wołaj Gopal. Dopóki|on tam jest, nie martw się. " 00:14:41:"Wołaj Govind". 00:14:42:"Wołaj Gopal. Nie mów, że jest niczym.|Wołaj Hari ". 00:14:47:"Wołaj Govind". 00:14:49:"Wołaj Gopal. Dopóki|on tam jest, nie martw się. " 00:15:22:"Wołaj Govind". 00:15:23:"Wołaj Gopal. Nie mów, że jest niczym.|Wołaj Hari ". 00:15:28:"Wołaj Govind". 00:15:30:"Wołaj Gopal. Dopóki|on tam jest, nie martw się. " 00:15:35:"Wołaj Govind". 00:15:37:"Wołaj Gopal. Nie mów, że jest niczym.|Wołaj Hari ". 00:15:42:"Wołaj Govind". 00:15:44:"Wołaj Gopal. Dopóki|on tam jest, nie martw się. " 00:15:49:"Wołaj Govind". 00:15:51:"Wołaj Gopal. Nie mów, że jest niczym.|Wołaj Hari ". 00:15:56:"Wołaj Govind". 00:15:58:"Wołaj Gopal. Dopóki|on tam jest, nie martw się. " 00:16:28:BORODINO, MOSKWA. 00:16:47:Dziękuję Sukhorov. 00:16:58:Nie! 00:17:06:Znajdę was! 00:17:10:Ciebie i Twoich przyjaciół! 00:17:26:Handlarz broni znaleziony martwy na|cmentarzu pod Moskwš. 00:17:30:Morderstwo rosyjskiego handlarza|broni Andre Sukhorova. 00:17:35: Ponownie pytamy,|to niebezpieczne pytanie. 00:17:39:Czy Sukhorov miał|walizkę z bombš atomowš? 00:17:42:A jeli tak, gdzie jest? 00:17:45:Zarówno Stany|Zjednoczone jak i Rosja, 00:17:47: Uznały|produkcję broni jšdrowej, 00:17:49: za wystarczajšco małe, aby |specjalnie projektować plecaki, 00:17:52:W czasie zimnej wojny. 00:17:55:Bomby te identyfikowane|w Rosji jako seria KV , 00:17:57:Majš | moc wybuchu między ... 00:17:58: Trzy i dziesięć kiloton TNT. 00:18:00:Bomby na|Hiroszimę i Nagasaki, 00:18:03:miały 20-30 kiloton każda. 00:18:05:Jednak |bomby w walizce, 00:18:08: łatwo przemycić| przez granice, 00:18:10:Transport jest|powszechnie dostępny. 00:18:12:I tak blisko,|aby cel był możliwy. 00:18:18:Jedna walizka|z bombš może zniszczyć, 00:18:21:Dziesięć kilometrów |nowoczesnego miasta. 00:18:24:Zabije wszystko|w przecišgu trzech kilometrów . 00:18:28: A promieniowanie| zabije więcej. 00:18:31:Panowie, Sukhorov nie żyje. 00:18:34:Słyszałem, |bomba jest na sprzedaż. 00:18:38:To, co każda grupa|ze strachu szuka. 00:18:42:Może rozpoczšć| III wojnę wiatowš. 00:18:44:Jeli dostanie się w niepowołane ręce,|zginš miliony. 00:18:50:Mylałam, że miliardy. 00:19:09:Towarzysze! 00:19:11:To urodziny mojego |przyjaciela Dymitra. 00:19:13:Więc wszyscy musimy się| napić, dobrze. 00:19:17:Daj co do picia. 00:20:03:Chciałe spotkać się|w miejscu publicznym. 00:20:06:Abu Nazir zamienił|miejsce publiczne, w prywatne. 00:20:10:Jestem pod wrażeniem. 00:20:12:Wybrałem odpowiedniego| człowieka. 00:20:28:Pięćdziesišt milionów $ gotówkš,|w trzy dni, w Maroku. 00:20:34:Tak dużo w tak krótkim czasie. 00:20:39:Znasz mojš prowizję? 00:20:40:Wiesz czego potrzebuję? 00:20:47:Indie? 00:20:55:Potrzebuję pieniędzy.|Trzy dni w Maroku. 00:20:58:Masz kontakt, godny zaufania? 00:21:03:Znam odpowiedniego człowieka| na to stanowisko. 00:21:14:Dam ci 50 mln $ gotówkš,| jutro. 00:21:17:Wszystko co musi zrobić,|to kupić 242. 00:21:25:242? 00:21:27:Abu, mówiłem 242 . 00:21:31:Możesz mi powiedzieć, ile kalorii|jest w jednym chipsie? 00:21:38:20. 00:21:40:Ile zjadłe |przed chwilš? 00:21:45:Przepraszam, jestem| maniakiem zdrowia. 00:21:47:I to może być|niebezpieczne dla zdrowia. 00:22:05:Towarzysze. 00:22:06:Chodcie. Napijcie się. 00:22:08:Przyniecie szampana. 00:22:22:To pułkownik. 00:22:23:Mój partner i przyjaciel.|- Czeć. 00:22:26:,,Five Man Army.''|( Pišty Człowiek Armii) - Tak. 00:22:28:Kiedy byłem dzieckiem, 00:22:29: Oglšdałem film|o tytule "Five Man Army". 00:22:31:Twój szef Abu,|przypomina mi Buda Spencera. 00:23:13:Japoński. Pobijesz mnie|jeli powiem znaczenie. 00:23:16:Co masz na myli? 00:23:22:Witam, Vinod.|- Co się stało? 00:23:27:Poznajesz go? 00:23:28:Abu Sayyed Nazer. 00:23:30:Obszar działania, Petersburg. 00:23:33:Główny przedmiot działalnoci:| narkotyki, prostytucja, 00:23:35:jak i pranie brudnych pieniędzy. 00:23:37:Punkt kontaktowy|między rosyjskš mafiš, 00:23:39:a grupš terrorystycznš |np. Laszkar. 00:23:41:Rajan się tym zajmuje, prawda? 00:23:43:Rajan udawał ochroniarza|przez trzy miesišce. 00:23:46:Udało mu się być| blisko niego. 00:23:50:Był? 00:23:52:Ostatniej nocy Rajan |wysłał tę wiadomoć. 00:23:56:Kod czerwony. 00:23:58:Sokół 77 do Hasan Nawaz. 00:24:01:Zostałem zdemaskowany. 00:24:03:Abu dołšczył do| jakiego pułkownika. 00:24:04:Nie wiem, kim on jest. 00:24:05:Rozmawiali, 00:24:06:o dużej iloci pieniędzy. 00:24:08:Planowali|duży strajk przeciwko Indiom. 00:24:09:Podczas dyskusji, 00:24:10: padł numer 242 . 00:24:12:242 co znaczy. |Nie wiem co ale ... 00:24:36:To spore dane na temat Abu. 00:24:38:Twój kontakt w |Petersburgu: Tatiana Renko. 00:24:42:Dowiedz się,| dlaczego Rajan zginšł. 00:24:45:Co to jest 242? 00:24:47: ,,Air India'' lot Al 6536 |lšduje w Sankt Petersburgu. 00:25:22:Czeć, nazywam się|Jugal Kishore. 00:25:27:Witamy w Petersburgu. 00:25:32:Gdzie mogę znaleć Abu Nazer? 00:25:35:Dawid Goliat 92754655A. 00:25:41:Tutaj, Freddie. 00:25:42:Tak, proszę pana. 00:25:43:Czy pi.|- Dobrze. 00:25:45:Czy jest na spotkaniu. 00:25:46:Czy w toalecie.|- Dobrze. 00:25:48:Czekaj na niego.|- Dobrze. 00:25:49:Przekaż mu osobicie.|- Dobrze. 00:25:53:Kto?|- Pan Kazan. 00:25:54:Jeszcze raz.|- Pan Kazan. 00:25:56:Pan Kazan. 00:26:30:"Będę mówić dzi wieczorem." 00:26:33:"Porozmawiajmy o miłoci". 00:26:37:"Będę mówić dzi wieczorem." 00:26:41:"Wkurzamy się." 00:26:45:"Cokolwiek działo się," 00:26:49:"to przeszłoć". 00:26:52:"Co jest teraz." 00:26:56:"To twoja chwila". 00:27:00:"Kradnij noc i|dobrze się baw. " 00:27:04:"Dlaczego siedzisz sam?" 00:27:07:"Poczuj klimat i|wejd do rodka ". 00:27:11:"Żyj każdš chwilš". 00:27:18:"Rozwiej swoje smutki." 00:27:24:Pokaż. 00:27:44:Drinki dla wszystkich. 00:27:53:Victor, siadaj.| Nie jeste martwy. 00:27:58:Zagrasz ze mnš? 00:28:01:Jeli wygrasz, ona jest two...
Priya